Фиби Фиджеймс - Серебряный ангел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Серебряный ангел"
Описание и краткое содержание "Серебряный ангел" читать бесплатно онлайн.
Преследуемая трагическими событиями прошлого, уроженка Бостона Брайди Кэллоуэй, под давлением обстоятельств вынуждена изменить свою жизнь и уехать в Аризону, где она получает необычное наследство и знакомится с двумя по-своему интересными мужчинами. Завещание покойной тетушки и таинственный браслет должны привести девушку к затерянному серебряному руднику. Необходимость во что бы то ни стало разыскать это место толкает Брайди в объятия человека, который либо уничтожит ее, либо откроет перед ней волшебный мир любви.
Рассказ Мерфи оказался довольно любопытным и не было никаких оснований ему не верить. В конце концов, в этой истории фигурировала сама Мойра, а ее всю жизнь окружали всевозможные тайны и секреты.
— Тетушка, ты не забыла обо мне, правда? — тихонько прошептала Брайди, улыбаясь. — Это было для тебя одним из самых увлекательных приключений в жизни, твоим секретом.
До встречи со вдовой у девушки оставалось еще немного времени и она, в ожидании и раздумьи, покачивалась на каблуках, совсем позабыв о своих волдырях и мозолях.
«Как скоро узнала бы я эту историю, — думала Брайди, — не зайди я сегодня к Шеймусу Мерфи?» Конечно, рано или поздно узнала бы обо всем. Однако, вовремя сломалась застежка на браслете, и пришлось разыскать этого Мерфи. Прежде всего, ювелир каким-то чудом оказался в городе, ведь Мойра взяла с него слово никогда не возвращаться в Потлак.
К счастью для Брайди, Шеймус Мерфи четыре года тому назад оказался на мели и, направляясь в Прескотт, остановился переночевать в Потлаке. Именно в тот вечер произошли два важных для него события. Во-первых, он узнал, что Мойра Кэллоуэй давно уже не живет в этом городе. Значит, он преспокойно мог провести ночь в отеле, а не на какой-нибудь лавчонке у конторы Баттерфилд. Во-вторых, Мерфи играл тем вечером в покер, в результате чего лишился и всех своих денег, и даже билета до конечного пункта своего путешествия.
Волей-неволей, горе-путешественник вынужден был задержаться в Потлаке. Таг Слоан выделил ему свободное здание, и Мерфи решил заработать своим ремеслом немного денег. Но все заработанное неизменно уходило на спиртное. Дни превращались в недели, недели — в месяцы, руки ювелира болели все больше, и он так и никуда не уехал.
Именно этой печальной странице в жизни Шеймуса Мерфи должна быть благодарна Брайди. Но предстояло еще разгадать головоломку, которую оставила ей тетушка. Браслет с изображением серебряного ангела должен был привести к руднику под тем же названием. В этом не было никаких сомнений. Но слишком много неясных обозначений скрывал в себе браслет Мойры. Чтобы все расшифровать потребуется время.
— Рад видеть вас в добром здравии, мисс Кэллоуэй.
Брайди резко подняла голову. На мгновение она почувствовала, как у нее кружится голова.
— Мистер Слоан.
Озабоченно нахмурившись, он поддержал девушку за локоть. Она невольно задержала дыхание.
— С вами все в порядке, мисс Кэллоуэй? — В голосе Таггарта слышалось участие.
Но Брайди, хотя ее все еще вело в сторону, отдернула руку.
— Да, я в полном порядке. — Она оперлась о стену здания, стараясь выглядеть при этом поэффектнее, и принялась искать в сумочке носовой платок.
— Может быть, вам лучше где-нибудь присесть? — участливо спросил Слоан.
— Нет, благодарю вас, — ответила Брайди и ни с того, ни с сего вдруг подумала: «Странно, что он носит исключительно черные костюмы. Белые пошли бы ему гораздо больше. Белые, с едва уловимым оттенком сливок. А хорошо было бы сейчас припасть лицом к его груди, к этому его черному костюму… О Боже, что со мной?!» Она быстро взяла себя в руки и, найдя, наконец, платок приложила его к вискам. С чего бы это вдруг ее бросило в жар? Погода теплая, но не слишком. И даже дул прохладный ветерок.
Таггарт Слоан сдвинул на затылок свою шляпу.
— Вы уверены? Но мне кажется, у вас жар. Рут не следовало бы разрешать вам спускаться в город после того, что вы пережили сегодняшней ночью. — Окинув быстрым взглядом наряд девушки, он снова посмотрел ей в глаза. Губы его тронула едва заметная улыбка. — На вас платье Марты Мэсси?
Брайди с такой силой сжала в руке кружевной носовой платок, что на ладони отпечатался его рельефный рисунок.
— Вы говорите так, будто миссис Спайви меня опекает, а не работает у меня управляющей. И если вы забыли, то спешу напомнить вам, что вся моя одежда сгорела, — отрезала она, злясь на себя за то, что вышла в город в этом нелепом, плохо сидящем на ней платье, и злясь на Слоана, за то, что он заметил это. — Что же касается остальных моих вещей, то они должны прибыть со дня на день, если это вас так интересует.
— Послушайте, мисс Кэллоуэй, — проговорил он, нахмурившись, — я вовсе не собирался затевать с вами очередную перепалку. Они все равно ни к чему хорошему не приводят. Простите, что побеспокоил вас.
Быстрым движением руки он дотронулся до своей шляпы, прощаясь, и повернулся, чтобы уйти, но Брайди остановила его. Она не знала почему, но ей не хотелось, чтобы Таггарт уходил.
— Мистер Слоан! Пожалуйста, подождите.
Он обернулся и вопросительно посмотрел на девушку.
— Я… Боюсь, что именно я должна перед вами извиниться. — Проговорила она, смущаясь. — Мне хотелось бы поблагодарить вас за то, что вы помогли нам потушить пожар. И за то, что вы прислали нам на помощь своих людей. Я обязательно верну вам все, что вы на нас потратили, как только…
Таг покачал головой.
— В этом нет никакой необходимости. Я и сам заинтересован в том, чтобы «Шмель» приобрел достойный вид. Рут говорила вам, что к нам вот-вот приедут люди из компаний по строительству железных дорог?
— Да. — Пытаясь удержать равновесие, Брайди оперлась рукой о стену дома. Может быть, она действительно еще слаба, а может, таким парализующим эффектом обладал голос этого человека, но она ощутила вдруг странную слабость в ногах. Сделав глубокий вдох, Брайди продолжила: — Мистер Слоан, я хочу задать вам один вопрос. Обещайте, что ответите на него честно.
Слоан с серьезным видом согласно кивнул.
— Это правда, что вы хотите купить «Шмель»? — спросила она с отчаянием в голосе.
Несколько секунд он смотрел на Брайди, не мигая, а потом расхохотался. Он смеялся от души, искренне и весело.
— Мисс Кэллоуэй! — воскликнул, наконец Таггарт, вытирая кончиком указательного пальца уголок глаза. — А у вас неплохо развито чувство юмора!
Брайди невольно выпрямилась.
— Да. Но вы, должно быть, думаете, что «Шмель»…
— Нет, нет, — прервал ее Слоан взмахом руки, все еще продолжая смеяться. — Это прекрасное, старое здание. И вполне может стать снова хорошим отелем. Но купить его? Я вряд ли решился бы на это. У меня и без того хватает дел.
— П-понимаю, — запинаясь произнесла Брайди, еще не зная, какую роль должна сейчас сыграть: благодарной или оскорбленной. — Просто я слышала… просто кое-кто сказал мне…
— В таком случае этот кое-кто сказал вам неправду. — Лицо Слоана осветилось открытой, ребяческой улыбкой, в которой не было и тени насмешки. — И мне очень жаль, если мои слова вас разочаровали.
— О, нет! — воскликнула Брайди. Она хотела было дотронуться до его руки, но вовремя удержалась. — Я и не собираюсь продавать свой отель. Просто Ник…
Мгновенно ни от улыбки Таггарта, ни от сияния в его голубых глазах не осталось и следа.
— Мэллори! — процедил он сквозь зубы. — Советую вам держаться подальше от этого человека, мисс Кэллоуэй.
— Но он так мил и внимателен.
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — презрительно цыркнул Слоан.
Брайди резко вскинула голову, собираясь одарить его своим высокомерным взглядом сверху вниз. Но сделать это было не так-то просто, потому что Таггарт был слишком высок ростом.
— Вы сами начинаете выводить меня из себя, мистер Слоан, — сказала она. — Я понимаю, что у вас с Ником были какие-то проблемы на семейной почве, но…
— На семейной почве? — взорвался Таггарт. Лицо его потемнело, глаза сузились. — Вот, значит, что он вам сказал! Проблемы на семейной почве! Черт возьми!
Брайди решила, однако, не сдавать позиции. Слоан выглядел взбешенным, но и она никогда не принадлежала к робкому десятку.
— Совсем не обязательно так выражаться, — заметила она и сейчас же почувствовала себя круглой идиоткой.
— А вам совсем необязательно совать свой нос туда, куда нас не просят, — отрезал он. — И еще, мисс Кэллоуэй, я давно хотел вам сказать: вы очень красивы. Уверен, что вам уже говорили об этом сотни раз. И я также уверен, что вы чрезвычайно этим гордитесь. Но, поверьте, вы гораздо милее, когда не пытаетесь изображать из себя надменную светскую даму. Мы не такие уж глупые, жалкие или нечестивые, как вам, должно быть, кажется. И я ругаюсь и выражаюсь, черт возьми, когда захочу.
Закончилась эта словесная дуэль тем, что с ледяной почтительностью, от которой Брайди хотелось провалиться сквозь землю, Слоан поклонился и ушел.
Она провожала его взглядом, пока за ним ни закрылась дверь банка. Бедняжку трясло, как в лихорадке.
Не успела девушка перевести дыхание и успокоиться, как к ней подошла вдова.
— Я видела, что вы разговариваете с Тагом, — заметила она, как бы между прочим, и прибавила: — Как хорошо, что два самых крупных в городе землевладельца, наконец-то нашли общий язык и вообще…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Серебряный ангел"
Книги похожие на "Серебряный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фиби Фиджеймс - Серебряный ангел"
Отзывы читателей о книге "Серебряный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.