» » » » Джилл Уилбер - Верный расчёт


Авторские права

Джилл Уилбер - Верный расчёт

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Уилбер - Верный расчёт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Уилбер - Верный расчёт
Рейтинг:
Название:
Верный расчёт
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1808-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Верный расчёт"

Описание и краткое содержание "Верный расчёт" читать бесплатно онлайн.



Каким ветром занесло обаятельного красавца и известного ловеласа Ральфа Дикса в Герольштейн? Если бы Ингрид знала, что встретит в замке Оберхоф этого бесчестного соблазнителя своей покойной сестры, то ни за что не приняла бы должность хранителя местного музея. В ее душе ему нет ни оправдания, ни прощения. Она должна ненавидеть его. Так отчего же, когда Ральф рядом, ее сердце бьется как пойманная птичка, а голова кружится и она забывает обо всем на свете, кроме страстного желания оказаться в его объятиях? Она, всегда такая холодная и рассудительная, вдруг напрочь выкинула из головы все правила и принципы, которым всегда неукоснительно следовала, и погрузилась в пучину стихийных и непредсказуемых чувств…






В обязанности Ингрид входило привлечение спонсоров, и она гордилась тем, что смогла с первого же захода заинтересовать несколько транснациональных корпораций. Она решила, что будет делать свое дело независимо от своего отношения к идее проведения соревнований.

И к Ральфу тоже.

Клятва Ральфа вторгнуться в ее жизнь не давала ей покоя. Этого нельзя позволить. Ради блага сына и блага ее самой. Она знает, что за человек Ральф, и была бы дурой, если бы согласилась. Но разве человеческие чувства подчиняются разуму?

Вспоминая о нем, Ингрид хмурилась. Этот человек слишком часто вторгается в ее мысли. Он бесконечно ездит по будущему маршруту, уточняя и оттачивая свои планы. Следует отдать Ральфу должное, он все делает очень тщательно. Еще неделю назад она не верила, что на землях замка можно провести крупное спортивное мероприятие, не нанеся ущерба памятникам истории. Но Ральф доказал, что это вполне возможно.

Он собирался устроить старт у восточных ворот. Затем гонщики должны были проехать рядом со старой крепостной стеной. Далее дистанция огибала виноградные террасы, пролегала через западные ворота и выходила в Большой парк. Велосипедисты должны были несколько раз проехать по десятикилометровому кругу и в конце концов финишировать у тех же восточных ворот.

На соревнованиях должны были присутствовать две особы княжеской крови, теснее всего связанные с замком: князь Эрих и его сестра, княжна Катарина. Призы и кубки должен был вручать Карл, граф Оберхоф; этот человек любил покрасоваться на экране.

Ингрид предстояло решить, где разместить княжескую ложу, расставить телекамеры и установить трибуны для зрителей. Хотя при мысли о проведении соревнований на территории памятника истории и культуры ее сердце обливалось кровью, но энтузиазм Ральфа постепенно делал свое дело. В последние дни Ингрид обнаружила, что эта работа начала доставлять ей удовольствие. Если бы она не боялась, что Ральф случайно узнает секрет Эрни, то, возможно, с нетерпением ждала бы начала велогонки.

Конечно, она боялась и за себя, но думать о том, что Ральф слишком легко вторгся в ее жизнь, Ингрид не хотелось. Как и о том, что она продолжает видеть его во сне.

Известно, что он за человек. Отец скорей всего посоветовал бы ей не верить ненадежной молве, а доверять собственному сердцу. Ингрид считала себя надежно застрахованной от таких советчиков, но, когда речь заходила о Ральфе, неизменно получалось, что она не умнее собственной матери.

Поэтому Ингрид ничуть не удивилась, когда при виде вошедшего в кабинет Ральфа ее сердце дало сбой. Видимо, он приехал в открытой машине: его чудесные волосы разметало ветром, лицо раскраснелось от солнца, возбуждения или того и другого вместе.

— Вам следовало поехать со мной. Утро просто фантастическое, — сказал он, садясь на угол письменного стола.

Ингрид еле успела убрать пачку бумаг, чтобы они не полетели на пол.

— У меня куча канцелярской работы.

Он нахмурился.

— Не говорите мне, что вы опять пропустили ланч.

— О'кей, не скажу.

— Если вы уморите себя голодом, от вас не будет никакой пользы.

Ингрид смерила его испепеляющим взглядом.

— Я уже принесла вам пользу. Даже в сильно истощенном состоянии.

Но Ральф лишь невозмутимо сложил руки на широкой груди; окружавшая его мужская аура угрожала ее душевному равновесию.

— Не стану спорить. Приятно видеть, что вы работаете над этим проектом не покладая рук.

— Особенно учитывая мое отрицательное отношение к самой идее, — добавила Ингрид, прочитав его мысли.

Ральф улыбнулся, и у нее тут же участился пульс.

— Могу себе представить, что было бы, если бы вы вложили в эту работу всю свою душу.

Думай о работе! — приказала она себе.

— Моя душа принадлежит предстоящим выставкам.

Он взял папку и начал рассматривать фотографии артефактов, которые Ингрид хотелось включить в экспозицию очередной выставки. Потом поднял глаза и сказал:

— Я уже слышал об этом от Эриха и Катарины. Они говорят, что тогда у вас сияют глаза.

А как считаешь ты сам, Ральф? Она сказала себе, что одобрения князя и княжны вполне достаточно. То, что думает о ней Ральф, не имеет никакого значения. Лишь бы он не отсвечивал тут; его близость не давала ей сосредоточиться. В кабинете полно стульев для посетителей. Так нет, ему непременно нужно взгромоздиться на письменный стол!

Ральф читал досье, но Ингрид боялась, что он так же легко читает ее мысли. Не проходит и часа, чтобы она не подумала о нем. Неужели только потому, что они работают вместе?

Стремясь побороть это чувство, она встала.

— Мне пора уходить.

Ральф положил папку на стол.

— Вы не опоздали забрать Эрни из школы?

— Сегодня за мальчиками зайдет моя соседка Кири. Эрни до вечера погостит у Густава.

Эти слова обрадовали Ральфа.

— Значит, торопиться некуда, верно?

Зачем она ляпнула ему про Кири? Теперь у нее нет повода для бегства. Но если бы Ингрид этого не сделала, Ральф непременно увязался бы следом. На этой неделе он дважды провожал ее до школы, и от Ингрид не укрылись любопытные взгляды родителей. Ральф не обращал на это ни малейшего внимания, но ничего другого она от него и не ждала. Он привык, что о нем распускают сплетни, однако Ингрид не хотелось прослыть его новым завоеванием.

Эрни такие сомнения не мучили. Он искренне радовался Ральфу, брал его за руку и рассказывал о происшедшем за день так, словно это было самой естественной вещью на свете. Впрочем, так оно и есть, с болью думала Ингрид, только ее сын об этом не догадывается. Она уже не в первый раз сомневалась, что правильно сделала, разлучив эту пару.

Но выбора нет. Воспитание ребенка — дело ответственное. Конечно, Ральф мог бы взять на себя эту обузу, но при возникновении первых трудностей тут же бросил бы. А Эрни этого не пережил бы. Нет уж, лучше ему никогда не знать правды, чем привязаться к Ральфу, а потом тосковать в разлуке.

— Мне пора уходить, — повторила она. — Я не хочу лишний раз обременять Кири. Тем более что в выходные ее муж собирается взять мальчиков на рыбалку.

Увидев, что у Ральфа загорелись глаза, она спохватилась и поняла, что совершила непоправимую ошибку. Теперь он знает, что ей предстоят два свободных дня. Сорвалось с языка? Или неподвластное разуму подсознание решило подать ему весть? Хотела бы она знать ответ.

Ральф задумался, и она затаила дыхание.

— Раз так, не буду вас задерживать. Прогноз погоды в самый раз для рыбалки.

Конечно, ей ничуть не досадно, что Ральф не воспользовался ее оговоркой. Не хочет — и не надо. Может быть, он волочится за ней только ради забавы, играет с ней, как кот с несъедобной ящерицей. Эти ухаживания будут продолжаться до тех пор, пока он не добьется своего. От этой мысли Ингрид ощутила горечь во рту. Дура! — сказала она себе. Набитая дура! Ничего другого от него ждать не приходится.

Когда Ингрид собралась уходить, Ральф уже сидел в своем кабинете, внимательно рассматривая какую-то схему. Ингрид любезно пожелала ему приятного уикенда, но он только рассеянно кивнул в ответ.

Ощутив укол разочарования, Ингрид вышла. Глупо расстраиваться, когда у тебя впереди два свободных дня. Ну ничего. Завтра она поездит по магазинам, сделает красивую прическу, закажет пиццу и посмотрит фильм про любовь. Видя романтические сцены с поцелуями, негодник Эрни начинает насмешливо чмокать губами и портит ей все удовольствие.

Слегка приободрившись, она поехала домой, где застала настоящий хаос. Повсюду валялись удочки, рюкзаки и прочий инвентарь. Ингрид положила в корзину для пикника столько еды, что ее хватило бы на десять взрослых мужчин, прекрасно зная, что к вечеру воскресенья от этого изобилия не останется ни крошки. Остатки сил ушли на то, чтобы уложить перевозбудившегося ребенка и заставить его уснуть хотя бы на час.

Когда утром рыбаки уехали, Ингрид чувствовала себя такой уставшей, что махнула рукой на магазины, решив ограничиться парикмахерской. Два часа спустя она вошла в салон, сама не зная, зачем ей это понадобилось.

Стилист Серж, большой мастер своего дела, укоротил ей волосы на два дюйма и слегка осветлил, так что в лучах солнца рыжие кудри Ингрид загорелись медью. Теперь волосы, обрамлявшие ее лицо, достигали плеч. Боже мой, неужели она так давно не стриглась?!

Решив воспользоваться долгожданной свободой, Ингрид и Кири договорились встретиться в кафе под открытым небом, раскинувшемся у стен замка. Увидев Ингрид, соседка одобрительно улыбнулась.

— Замечательно выглядишь. Цвет просто потрясающий. Настоящее червонное золото.

Ингрид села за столик и обвела критическим взглядом свой наряд, состоявший из топа цвета зеленого яблока и белых льняных брюк.

— Как по-твоему, я не слишком ярко оделась?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Верный расчёт"

Книги похожие на "Верный расчёт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Уилбер

Джилл Уилбер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Уилбер - Верный расчёт"

Отзывы читателей о книге "Верный расчёт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.