» » » » Уна Маккормак - Королевский дракон


Авторские права

Уна Маккормак - Королевский дракон

Здесь можно скачать бесплатно "Уна Маккормак - Королевский дракон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уна Маккормак - Королевский дракон
Рейтинг:
Название:
Королевский дракон
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевский дракон"

Описание и краткое содержание "Королевский дракон" читать бесплатно онлайн.



В городе Гис король живет в золотом зале и люди ничего не желают. Все счастливы и все богаты. Или, по крайней мере, так кажется. Когда Доктор, Эми и Рори докапываются до сути, то обнаруживают настоящее царство секретов. В темных углах обитают странные существа. В сердце зала золотой дракон источает золото. Затем появляется гонец, требующий вернуть назад его сокровище… А за ним прилетают корабли. Битва за обладание сокровищем начинается и лишь Доктор и его друзья могут спасти жителей города от гибели в перекрестном огне древней гражданской войны. Но отдаст ли король свое новое ценное приобретение? Или будет бороться за него?






Инопланетянка плакала.

– Мы не хотели причинять вам вред! – её слезы переливались в лунном свете. – Это была всего лишь демонстрация силы. – Голос женщины без механического преобразователя, делавшего его монотонным, звучал растеряно. Она посмотрела на ту часть площади, где до сих пор брыкалась лошадь. – Солдат мертв?

– Да, – категорично ответил Доктор.

Инопланетянка вытерла щеки рукой в перчатке. – Мы не хотели

причинять вам вред.

Повелитель времени указал на мертвую наездницу. – Тем не менее, вы

его причинили.

Незнакомка переложила шлем в другую руку. – Вы не понимаете? Мы должны как можно быстрее забрать металл, – быстро проговорила она.

– Кто-нибудь другой мог заключить союз с Вестником, чтобы захватить его раньше нас. Вот почему мы выбрали такую тактику. Очарование закрадывается в души людей! Мы не могли рисковать и медлить. Мы не могли опоздать.

– Все, что вам нужно было – это просто попросить, – Доктор указал на зал совета. – Это здание – то место, где заседает совет. Здесь правит король.

Вы могли отправить делегацию. Гонца. Посла! Как вы там называете своих представителей? Вам нужно было поговорить с этими людьми. Объяснить им все. Вместо этого вы послали корабли!

– Они никого не ранили! Мы стреляли только поверх города!

– Не надо больше оправданий, – ледяным тоном сказал Повелитель времени. – Они лишь злят меня.

Инопланетянка стыдливо опустила голову. Спустя мгновение, она вспыхнула: – Если бы вы всю свою жизнь провели с Очарованием, то поняли бы!

– Как это оправдывает то, что вы натворили здесь? – отпарировал

Доктор. – Вы терроризировали этих людей! Разве не так поступали ваши хозяева? Разве не так Великие правители Феонда управляли вами?

Инопланетянка вскинула руку, словно делала суеверный жест или отражала удар.

– Не называйте при мне их имя. И не читайте нотаций. Вы ничего об этом не знаете! Прежний мир, прежние законы, я жила там! Подчинялась им!

Если бы вы находились под их господством, то поняли бы! Десять тысяч лет плена – мир без развития, без надежды, даже надежды на смерть… Только Очарование… – на последней фразе в её голосе послышались нотки отчаяния. Всем присутствующим стало понятно, как возник вой существа и что он выражал. Смерть надежды.

– Мы не хотели причинять вам вред. Но мы никому не позволим использовать Очарование. Больше не будет правителей Феонда. Никогда вновь!

– Я понимаю, – сказала Эми. Она положила ладонь на руку Доктора. –

Доктор, я видела тот мир. Я почувствовала, каково это. Должно быть, они смотрели на Гис и видели быстро распространяющееся Очарование. Они боялись, что никто не обратит внимания. Если бы ты надрывался в течение десяти тысяч лет, а никто не слушал, как бы ты мог быть уверенным, что тебя услышат на этот раз?

– Эми, – мягко начал Повелитель времени. – Когда они смотрели на Гис из своих огромных и вооруженных до зубов кораблей, разве они не видели, что в этом мире нет ничего равного их технологиям? Разве не понимали, что здесь нет никакого средства защиты против их огневой мощи?

Возможно, они считали этих людей слишком ничтожными, чтобы относиться к ним с уважением? Увидели примитивную нацию и решили, что могут прийти и взять все, что душе угодно? Ненавижу такие методы. Ненавижу их.

– Мы не должны соглашаться с их действиями, – возразила Эми. – Нам просто нужно понять их, – она сделала паузу. – И Вестник. Он скоро вернется. До этого момента следует решить, что мы будем делать с металлом, – голос девушки стал настойчивее.

– Доктор, я не думаю, что кто-либо, стоящий сейчас здесь, знает, каково действие Очарования, лучше, чем народ из управляющего совета и эта женщина. Посмотри на неё, – инопланетянка повернулась к ним лицом, её глаза блестели от слез. – Я не думаю, что кому-либо из стоящих здесь сейчас, можно еще доверить заботу о металле.

Эми сжала руку Доктора. – Ты думал, что я поддержу тебя, верно? Да? Разве я не права?

– Спасибо, да, я тебя хорошо понял, – ответил Повелитель времени.

Затем он обратился к незнакомке: – Думаю, что вы можете забрать ваш металл и войну куда-нибудь подальше. – Женщина склонила голову в знак благодарности. Когда она повернулась и уже собралась уходить, Доктор поднял указательный палец.

Но…

– Доктор… – предостерегающе начала Эми.

– Но, – настаивал Повелитель времени. Инопланетянка повернулась, чтобы выслушать его, – прежде, вы дадите несколько указаний для жителей Гиса. И они исполнят их должным образом. Теперь горожане будут находиться под вашей юрисдикцией. Под вашей защитой. Потому что Вестник вернется, и я ни на секунду не сомневаюсь, что, когда он узнает о передаче металла вам, то учинит расправу. Я не могу этого допустить. И могу лишь надеяться, что вы тоже.

Женщина покачала головой. – Я не уполномочена выносить решения о распределении военной силы…

– Что? – воскликнул Доктор. – Это не ответ! Это против протокола или чего-либо еще? Ну, конечно, гораздо лучше, чтобы целый мир, населенный невинными людьми превратился в пепел, чем нарушить пару крохотных правил.

– Я не уполномочена на подобные действия, – инопланетянка указала на корабли, – но уполномочена моя начальница. Вам нужно поговорить с ней. Я могу доставить вас на борт, чтобы вы обратились к ней со своей просьбой, – она кивнула на Эми. – Было бы целесообразным, если бы вы пошли.

– На борт одного из этих кораблей? Конечно! – девушка подтолкнула

Доктора. – Кто-нибудь из Гиса тоже должен пойти.

– Да, верное замечание, – Повелитель времени оглядел толпу безумным взглядом. Горожане непонимающе уставились на него. – Кто пойдет? Кто сохраняет самообладание, когда происходят необъяснимые события, и имеет приличный послужной список ведения дипломатических переговоров на высоком уровне?

– Это Хилси! – откликнулся Рори.

Доктор отмахнулся. – Ты всегда так говоришь.

– Я думаю, на этот раз он прав.

Повелитель времени взглянул на девушку, а следом на Рори.

– Думаю, на этот раз ты прав. Где Хилси? – он посмотрел вокруг и позвал старушку: – Хилси? Ваше время пришло!

– Так завидую, – пробормотал парень.

– Что? – переспросила Эми.

– Ты попадешь внутрь одного из этих драконов.

– Они не драконы.

– Драконы-корабли. Что угодно. Все равно завидую. Признаюсь.

– Я привезу тебе сувенир.

– Спасибо. Эм, только ничего золотого.

Народ расступился, позволяя Хилси пройти. Инопланетянка обменялась несколькими короткими фразами со своими коллегами, а затем жестом пригласила Хилси, Эми и Доктора выйти вперед.

– Не волнуйтесь, – успокоила Эми старушку, когда их окутало энергетическое поле телепорта. – Все будет хорошо.

– Конечно, будет, – непринужденно ответила та, словно говорила о совершенно обыденном явлении. – Просто необходимо найти подходящие слова, понятные каждому.

Телепортационное поле исчезло, и Эми наконец впервые смогла взглянуть на интерьер драконьего корабля. Путешественники оказались в длинной комнате, заполненной рядами столов. Низкие перегородки из перламутрового материала разделяли её на ряд рабочих мест. Несколько горшочных растений изо всех пытались цвести под непрекращающимися лучами люминесцентных ламп. Одна из них перегорела. Долговязый гуманоид в своем не менее долговязом комбинезоне стоял на небольшой стремянке под лампой и возился с каким-то инструментом, который, как надеялась девушка, являлся не звуковым гаечным ключом.

– Доктор, это прямоугольное помещение.

– Да.

– Как офис.

– Да.

– В космосе.

– В космосе все лучше. Офисы… О, смотри, сюда идет приветственная делегация.

К путешественникам приближались три инопланетянина. Они были одеты в немного официальные, но отнюдь не военные костюмы, единого сине-зеленого цвета. Незнакомка в центре группы сделала шаг вперед и заговорила.

– Меня зовут Энва. Я – заместитель директора департамента № 4

Управляющего совета и старший представитель Комитета реорганизационного надзора.

«Департамент №4?» – Эми посмотрела вокруг. «Что за имя для корабля? Оно совсем не соответствует его неописуемому внешнему великолепию. Доктор был прав, придумывать названия они не умеют».

Энва по очереди изучила каждого гостя. Её глаза были цвета аметиста.

– Кто из вас главный представитель?

Хилси оказалась на высоте. Она проскользнула мимо Доктора и Эми и выступила вперед с изящным, элегантным поклоном. С большим официозом она представилась.

– Меня зовут Хилси. Я говорю от имени жителей и правительства Гиса.

Я приветствую вас от всей души и надеюсь, что мы сумеем заключить союз.

Энва низко поклонилась. Несколько мгновений женщины оценивали друг друга, а затем обменялись улыбкой «Думаю, мы сработаемся».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевский дракон"

Книги похожие на "Королевский дракон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уна Маккормак

Уна Маккормак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уна Маккормак - Королевский дракон"

Отзывы читателей о книге "Королевский дракон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.