» » » » Сергей Ким - Огнём и сталью


Авторские права

Сергей Ким - Огнём и сталью

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Ким - Огнём и сталью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Огнём и сталью
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Огнём и сталью"

Описание и краткое содержание "Огнём и сталью" читать бесплатно онлайн.



Пытаясь убить Гарри Поттера Тёмный Лорд получил тяжёлое ранение, а добил его прибывший первым на место сражения странный и загадочный наёмник, ставший приёмным отцом Гарри. Спустя десять лет Поттера отправляется на учёбу в Хогвартс. Его опекун — Виктор Норд смог научить мальчика азам магии и зельеварения, но в основном готовил его как магловского солдата. Вместо привычного имени Гарри — прозвище Харальд, вместо совы — чёрный ворон, вместо робости и интеллигентности — безбашенность и храбрость. Волшебная палочка, самодельный напалм, холодное и огнестрельное оружие — прилагаются.






А словам отца Харальд верил, хотя от его рассказов и вставали дыбом волосы…

Да, Волдеморт повержен… Но не убит. И он вернётся, очень скоро вернётся. Развяжет новую гражданскую войну, но главной целью изберёт некоего Гарольда Поттера, как повинного, по его мнению, во всех бедах тёмного чародея.

Мальчику ещё не было и десяти лет, когда отец с совершенно равнодушным видом рассказывал ему события будущего… Не ярко и в красках, как было бы при бреде психа, а скучно и серо, будто зачитывал хронику уже произошедших событиях.

«Лучший друг твоего отца — Сириус Блэк. Его обвинили в том, что он выдал место укрытия твоей семьи Волдеморту, тем самым предав их. А затем убил своего друга и одновременно друга Джеймса — Питера Петтигрю. Ну и дюжину обычных людей заодно. За все эти прегрешения был пожизненно помещён в Азкабан, где и пребывает поныне. Но можешь не пугаться — Сириус был оклеветан и полностью невиновен, а истинный предатель — этот недоделанный крысомаг ублюдок Пидер. Над освобождением Сириуса я уже давно работаю, но задача эта не проще, чем если бы он сидел в Алькатрасе… Над Веришь мне, сын, или считаешь, что твой батя спятил?»

Харальд верил. Каким-то шестым чувством он знал, Виктор ему не врёт.

И поэтому когда речь заходила о том, как можно будет уничтожить вроде бы бессмертного Волдеморта, особого отчаянья не было. Да, хоркруксы собрать будет непросто, а уничтожить их и того труднее, но если знаешь что они из себя представляют и где находятся миссия переходила из разряда «невыполнимых» в категорию «трудных».

«Но всё это не сейчас, сын,» — говорил Виктор. — «Да, на первом курсе ты столкнёшься с одной из частиц души Волдеморта, но убить его будет под силу даже одиннадцатилетнему ребёнку. Если он, конечно, Харальд сын Виктора.»

Это одновременно пугало и жутко льстило, но отец никогда не относился к Поттеру как к ребёнку. Уже с самого детства Харальд знал, что совсем скоро его ожидает битва не на жизнь, а на смерть. Из которой он при должном усердии и старании может выйти победителем, героем и просто сильным магом.

«Война — двигатель прогресса…», — иногда задумчиво ронял Виктор, сидя вечером перед зажжённым камином с сигаретой в зубах. — «Там, где в обычной жизни тебе требовались бы годы, чтобы стать настоящим бойцом, здесь будет достаточно просто уцелеть в нескольких битвах…»

После этого отец обычно любил приводить в пример снайперов Второй Мировой. Немцы готовили каждого бойца долго и тщательно, выпуская на фронт только уже хорошо подготовленного охотника на людей. Русские же обычно собирали сотню лучших стрелков в подразделении и учили их прямо в боях. Отсев был, конечно же, жесточайший, но зато в итоге появлялся натуральный крысиный тигр — безжалостный и смертельно опасный боец, который жрал врагов на обед десятками и сотнями.

О своей собственной смерти Харальд пока что задумывался очень мало, живя по тому же принципу, что и отец — «ты уже мёртв, поэтому смерти можешь не бояться, хотя и рисковать напрасно тоже не надо». Слава, награды и геройские почести его тоже не прельщали — несмотря на то, что в Англии Харальду пели исключительно дифирамбы, юный Поттер относился к этому крайне скептически. Ничего это его не интересовало… Или даже если и интересовало, то крайне слабо.

Самой его главной мечтой было стать великим воином — сильным, умным и храбрым. Таким, чтобы им мог гордиться его отец…

Победить Волдеморта и шайку его жополизов?

Трудно. Но не фатально.

Зато итогом победы будет спокойствие целой страны, а ведь это сама по себе немалая награда…

Но самым главным, по словам отца, чего можно было достигнуть на этой войне — обрести верных друзей и свою любовь. Тех, кто будет готов умереть за тебя. Тех, за кого ты сам без колебания отдашь свою жизнь…

Харальд Поттер шагал в сторону дома, проводив взглядом большую серую сову. Сегодня ему исполнилось одиннадцать лет, и несмотря на все свои знания оставался мальчишкой, чьими любимыми книгами были приключенческие и рыцарские романы…

* * *

— Я дома! — жизнерадостно оповестил Харальд, заходя внутрь особняка Поттеров, восстановленного руками его приёмного отца. То, что Виктор уже вернулся из города, мальчик уже понял по стоящему перед гаражом чёрному отцовскому «лэнд роверу».

Заметив какое-то движение слева, Харальд шустро отпрыгнул в сторону, уворачиваясь от чьей-то руки, а затем попытался оперативно выйти из зоны поражения.

«В бегстве нет ничего постыдного, сын, если тебе не нужно стоять в бою насмерть. Если есть возможность, то действуй по тактике „бей-беги“».

Впрочем, далеко Харальду уйти не удалось, потому как его с хриплым смехом сграбастали за шиворот и заключили в крепкие объятья.

— Ну, отец! — тут же запротестовал Поттер.

— Да брось, Викинг! — Виктор со смехом взъерошил короткие волосы сына. — Дай хоть немного с тобой понянчиться, а то же ты у меня сегодня совсем взрослый стал!

Викингом Поттера он называл вначале исключительно в насмешку, когда тот упрямо начинал твердить, что Гарри — лошарское имя, а Харальд — это почти то же самое, но круче.

«Какой же из тебя викинг? — необидно хохотал Виктор. — Маленький и чёрненький, а они были высокие и светлые. Тоже мне викинг!»

— Отец!

— Ладно, ладно… — добродушно усмехаясь, аврор выпустил сына из объятий. — Чем без меня занимался?

— Пробежался, потренировался, пострелял по бутылкам, а теперь собираюсь принять душ и почитать! — бодро отрапортовал Харальд.

— Молодец, — слегка устало улыбнулся опекун, откидывая с лица длинную прядь волос.

Поттер в который раз поразился, насколько ведь, по сути, молод его приёмный отец — ему, по его собственным словам, едва минуло тридцать лет… Но столько ему никто и никогда не давал, глядя на длинные седые волосы и неподвижную правую половину лица, с широкой чёрной повязкой на глазу. Когда-то туда прилетело одно из страшных проклятий Волдеморта, из-за чего Виктор навсегда стал калекой.

Но для мальчика отец всё равно был самым лучшим на свете.

Виктор с извечной кривой ухмылкой засунул руку в широкий карман длинного чёрного плаща, который он предпочитал традиционным мантиям.

— Угадай, что у меня там?

— Подарок на мой день рождения, — моментально выдал Харальд.

— Почти. Лови!

Мальчик ловко поймал брошенный в него тяжёлый конверт, перевернул его и прочитал:

«Мистеру Г. Поттеру, графство Дорсет, деревня Годрикс Холоу, улица Серебряная, дом четыре»

Пергамент. Изумрудные чернила. Каллиграфический почерк.

— Оно самое? — спокойно произнёс Харальд.

— Да, сын. Твой путь начинается.

Поттер неторопливо вскрыл конверт и так прекрасно зная, что будет внутри — всё это отец уже рассказывал ему и не раз.

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»


Директор: Альбус Дамблдор

(Кавалер ордена Мерлина I степени,

Великий волш., Верх. чародей, Президент

Международной конфед. магов)


Дорогой мистер Поттер!

Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.

Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.


Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора

Всё это Харальд прочитал вслух Виктору, который к этому времени уже скинул плащ, расстегнул чёрную с золотым шитьём рубашку, снял с себя перевязь с двумя пистолетами и с видимым удовольствием растянулся в любимом кресле. Поттер по окончанию чтения вводной части, оперативно переместился поближе к отцу, усевшись на подоконник.

— Вот и первые фигуранты. Дамблдор и МакГонагалл. Что можешь о них сказать?

— Альбус Дамблдор. Директор чародейской школы «Хогвартс», верховный чародей Великобритании et cetera. Носит маску доброго и простодушного светлого волшебника. но на самом деле расчётливый и циничный политик. Без промедления пожертвует даже детскими жизнями ради эфемерного «общего блага», как он его понимает. По некоторым данным — сильнейший маг этого столетия во всём Старом Свете. Крайне сильный легилимент — поэтому в его присутствии нельзя думать чересчур «вольно». При попадании в его кабинет для каких-либо бесед категорически не рекомендуется есть или пить что-либо из предложенного директором.

— Жаль, что я так и не смог найти кого-нибудь, кто смог бы тебя научить окклюменции… — вздохнул Виктор. — Впрочем, в твои годы это всё равно практически невозможно… Ладно, продолжай.

— Минерва МакГонагалл. Декан факультета Грифиндор, преподаватель трансфигурации. Честная и сильная волшебница. Анимаг, звероформа — полосатая кошка. Условно союзна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Огнём и сталью"

Книги похожие на "Огнём и сталью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Ким

Сергей Ким - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Ким - Огнём и сталью"

Отзывы читателей о книге "Огнём и сталью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.