» » » » Средневековая литература - Тиль Уленшпигель


Авторские права

Средневековая литература - Тиль Уленшпигель

Здесь можно скачать бесплатно " Средневековая литература - Тиль Уленшпигель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Академия наук СССР «Наука», год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Средневековая литература - Тиль Уленшпигель
Рейтинг:
Название:
Тиль Уленшпигель
Издательство:
Академия наук СССР «Наука»
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тиль Уленшпигель"

Описание и краткое содержание "Тиль Уленшпигель" читать бесплатно онлайн.



Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.

Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.






10

У этой истории есть параллель во французской поэме XV в. «Даровая еда», состоящей из семи стихотворений новеллистического характера, объединенных общим прологом. Это произведение долгое время приписывалось выдающемуся французскому поэту Франсуа Вийону (род. в 1431 г.).

11

Шиллинг – звонкая монета, равная 10 грошам или 1/20 фунта серебра.

12

Пшеничное поленце (Weckbrot) – белый хлеб продолговатой формы. Здесь имеется в виду колбасный суп, или похлебка, в которую намешаны кусочки белого хлеба (ср. ист. 43, где Уленшпигель, приготовляя суп, нарезает в кастрюлю ломти хлеба).

13

По народным представлениям собака ест траву в качестве рвотного средства.

14

Игра слов – «Henep», означающее коноплю, и «Senep» – горчицу, – чисто диалектная, понятная только в нижненемецких землях.

15

Согласно древнейшему нижненемецкому судебнику, «Саксонскому зерцалу» (ок. 1270), преступника за разбой карали мечом. Казнь через повешение более поздняя, что как будто указывает на позднейшую датировку этой историй, хотя вся сопутствующая обстановка больше отвечает XIV в., времени исторического Уленшпигеля.

16

Т. е. добывают пропитание разбойничьими набегами.

17

В Северной Германии крестьяне сами при посредстве священника нанимали церковнослужителей – дьячка, псаломщика, пономаря.

18

Стихарь – нижнее облачение священника во время церковной службы.

19

Описание религиозного действа в этой истории отражает первые шаги средневекового драматического искусства, каким оно было в XIII и XIV вв. К 1500 г. «пасхальные игры», или «мистерии», были куда более сложными.

20

История заимствована из «Попа Каленберга».

21

Бруно, граф Кверфуртский. – Немецкие филологи считают, что имя Бруно стоит ошибочно, а имеется в виду Буркхардт фон Кверфурт, бывший в 1307–1325 гг. магдебургским епископом. Его расположение к шутам и потешникам подтверждается современными источниками.

22

Гройенштейн – правильно Гибихенштейн – поместье и резиденция Магдебургских епископов близ Галле.

23

Пейн – теперь город близ Ганновера.

24

Розенталь – деревня в нескольких километрах от Ганновера.

25

Внебрачные дети знатных рыцарей, не будучи приняты в рыцарское сословье, все же живут в замке, где выполняют различные службы.

26

Колдинг – правильно Колдинген – деревня близ Ганновера. Шутка Уленшпигеля заключается в том, что это название одного корня с нижненемецким «Kold» – «холодно».

27

Сюжет этой истории заимствован из «Попа Амиса», где действие происходит при лотарингском дворе; появляется он также во французских фаблио XIII в. (жанр реалистического стихотворного рассказа, аналогичного немецким шванкам) (см.: Фаблио «О виллане-лекаре» / Пер. С. Вышеславцевой. – В кн.: Фаблио: Старофранцузские новеллы. М. 1971.)

28

Копье считалось символом госпиталя и напоминанием о страданиях, перенесенных Христом.

29

Гульден – в средние века золотая монета и денежная единица Германии, Австрии и некоторых других соседних стран.

30

Пфенниг – германская мелкая монета, равная 1/100 марки.

31

Смысл истории в том, чтобы опровергнуть приведенные слова. Заметно их сходство с началом евангельской притчи: «Ибо кто имеет, тому дано будет и приумножиться, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет» (Матф. гл. 13, 12).

Вряд ли можно считать это простым совпадением. Ср. ист. 19, где Уленшпигель говорит: «Милая матушка, у кого ничего нет, тому надо что-нибудь дать, а у кого есть что-то, надо что-нибудь отнять». Это перифраз всей приведенной притчи. Во времена Народной книги она могла стать расхожей пословицей.

32

Эта проделка Уленшпигеля описана в 15-й истории, следовательно, 18-я должна была идти за ней. Составитель, переработавший Народную книгу, нарушил первоначальный порядок, вставив 16-ю и 17-ю истории.

33

Это первая история о Тиле-ремесленнике. Место действия их – Нижняя Саксония. Эти шванки (19–20, 39–40, 42 – 55, 61–62) в большинстве построены по одному образцу: Уленшпигель нанимается в подмастерья к мастеру (пекарю, кузнецу, скорняку, портному и т. п.) и в отместку за дурное обращение хозяина (насмешки, плохую пищу, приказ работать по ночам, в праздники, без свечей) портит инструмент, материал или готовый товар, принадлежащий хозяину. Этот сюжет социален и коренится в противоречиях внутри городской ремесленной среды, между мастерами и подмастерьями, отражает их борьбу, достигшую большого напряжения к началу XVI в., накануне Крестьянской войны в Германии (такое толкование принадлежит советскому ученому Н. Я. Берковскому).

34

Здесь описана типичная повторяющаяся ситуация: Уленшпигель буквально выполняет то, что ему приказывают, как это встречаем в сказках о дурачке, но делает это не по глупости, а злонамеренно, так, что, оставаясь формально послушным слугой, наносит вред своему хозяину. Известная схема сказочных сюжетов о договоре работника с хозяином в народной книге об Уленшпигеле наполняется совершенно новым бытовым содержанием.

35

На вывеске традиционное изображение дикаря, держащего в обеих руках герб Брауншвейга.

36

Накануне дня св. Николая устраивался веселый праздник школяров.

37

В Брауншвейге не было церкви св. Николая, а только посвященная ему часовня.

38

Ульцен – здесь ошибочно назван деревней, тогда как уже в 1270 г. получил статут города. Дальше говорится о бургомистре, что тоже могло быть только в городе.

39

Как и в 19-й истории, мастер велит Уленшпигелю работать ночью, кроме того отказывает ему в свечах. За это Тиль портит хозяйское добро (ср. также ист. 39 и 40).

Цеховые статуты XIV–XV вв. часто грозят штрафами за нарушение запрета работать ночью и в праздники. Запрещалось работать при свечах, что объясняется дороговизной осветительных средств. Но часто все запреты бывали вынуждены требованиями и борьбой самих подмастерьев. Богатый материал к исторической основе этой группы шванков дает работа: Wissel К. Alten Handwerks Recht und Gewohnheit. В., 1929. Bd. I–IL

40

Граф Ангальтский – речь идет о графе Бернгарде II, который в 1318 г. принял княжеский титул и был вовлечен в различные усобицы.

41

Место действия этой истории – замок Бернбург. Во дворе его стоит башня, которой около тысячи лет. Она носит имя Уленшпигеля. Там же хранятся реликвии, будто бы принадлежавшие Уленшпигелю: черный бархатный камзол, осколки стеклянного рожка, плащ и глиняный кувшин.

42

История заимствована из «Попа Каленберга», где герой велит ювелиру отделать свои сапоги золотом.

43

Датский король – предположительно Кристоф II, умерший в 1332 г.

44

Действие этой истории происходит при дворе Казимира II (1333–1370).

45

Шпильманы – бродячие рассказчики, певцы, акробаты, клоуны, хранившие в своем творчестве традиции народного искусства.

46

Древняя статья, закона, записанная в нижненемецком судебнике «Саксонское зерцало».

47

Шиллинг – германская монета, равная 1/20 фунта серебра, тогда как пфенниг равен 1/240 фунта. Уленшпигель дал крестьянину в 12 раз меньше, чем он запросил.

48

Свободный человек пользуется правом убежища на собственной земле, так же как и между своих четырех столбов. Таким образом, эта история варьирует предшествующую. Возможно, след позднейшей переработки.

49

Ландграф – титул некоторых владетельных князей, в Германии в Средние века.

50

27 история заимствована из «Попа Амиса». См. отрывок из «Попа Амиса» (невидимая картина) пер. В. Дынник в кн.: Хрестоматия по зарубежной литературе средних веков. 2-е изд. / Сост. Б. И. Пуришев. М., 1975.

51

Алхимик – так в средние века назывались лица, искавшие способ превращать простые металлы в золото и серебро.

52

Маркграф – в средневековой Германии правитель пограничной области (марки). Прародительницей гессенских ландграфов считалась св. Елизавета Тюрингская (умерла в 1227 г.), она была дочерью венгерского короля Андрея.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тиль Уленшпигель"

Книги похожие на "Тиль Уленшпигель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Средневековая литература

Средневековая литература - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Средневековая литература - Тиль Уленшпигель"

Отзывы читателей о книге "Тиль Уленшпигель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.