Андрей Степаненко - Великий мертвый
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великий мертвый"
Описание и краткое содержание "Великий мертвый" читать бесплатно онлайн.
История завоевания Мехико Эрнаном Кортесом и его конкистадорами.
Вожди недоуменно переглянулись, а Повелитель дротиков обиженно надул губы:
— Но мы же ни с кем не воюем…
— А четвероногие как пришли, так и уйдут…
— И зачем тебе столько власти?
Мотекусома досадливо крякнул. Он не знал, как объяснить этим немолодым и в силу этого уважаемым, но слишком уж недалеким людям, что война начинается намного раньше первой стычки.
— Тлатоани прав, — неожиданно произнесла Сиу-Коатль. — Четвероногие это не Тлашкала; игрой в мяч с ними спор не решить. Дайте ему, что он просит.
Вожди насупились, и в зале для приемов снова повисла гнетущая тишина.
— Мы должны подумать… — наконец-то отважился выразить общее мнение Верховный судья. — Не было раньше такого, чтобы без войны такие большие права давать.
Мотекусома вскипел, но тут же понял, как одержать верх.
— Но я же проиграл тлашкальцам в священной игре, — безуспешно пытаясь удержать торжествующую усмешку, хлопнул он ладонью по бедру. — А значит, мы уже воюем! Что тут думать?
* * *Рабов загоняли на бригантины по тем же сходням, по которым несколько часов назад сводили коней.
— Сколько? — тревожно интересовались штурманы.
— Сотня!
— А ну, хорош! Поворачивай, я сказал! Я и так перегружен! Скоро дохнуть начнут!
Падре Хуан Диас понимающе усмехнулся. Еще будучи капелланом в армаде Грихальвы, он убедился: бригантина вполне в состоянии принять на борт и двести, и триста мавров; вопрос лишь в том, сколько из них доживет до Кубы. Уже сейчас треть ошейников болтались пустыми; чтобы не задерживать весь караван, тем, кто артачился или у кого от страха отказывали ноги, тут же отрубали головы, освобождая общую цепь. Но штурманов заботила вовсе не смертность груза и даже не хронически загаженные трюмы. Их раздражал размер их штурманского пая, а в силу этого и все остальное.
Вообще же, судя по всеобщему возбуждению, добыча была богатой. Свободные от погрузки солдаты радостно примеряли местные воинские доспехи — хлопчатые, а потому на удивление легкие. Хуан Диас и сам поразился, когда увидел испытания такого пропитанного соляным раствором сарацинского панциря, — даже топор не брал. А неподалеку от сходней командирского судна, на расстеленное по земле полотно уже кидали взятое в городе золото.
— Ух, ты! Как интересно… — суетилась возле казначея Мария де Эстрада — женщина полезная во всех отношениях. — Дай примерить, Гонсало!
— Мария, отойди… — устало отгонял ее казначей армады Гонсало Мехия. — Мне капитаны башку из-за тебя оторвут!
Падре досадливо крякнул, захлопнул книгу и, уже понимая, что ничего, кроме уточек, рыбок, ну, и… полусотни простеньких ожерелий из низкопробного золота, не увидит, отправился посмотреть.
— Святой отец! Святой отец!
Падре ойкнул и прыгнул в сторону, давая дорогу кобыле Педро де Альварадо.
— Санта Мария! Ты меня едва не раздавил. В чем дело, Педро?
— Я кастильца нашел! — радостно пробасил гигант. — Прям среди мавров!
— Как — среди мавров? — оторопел Хуан Диас.
— Ага! — тряхнул рыжей шевелюрой Альварадо, — а еще собаку — тоже нашу, кастильскую! Они ее в мечети держали! Откормили — ужас! В дверь не пройдет! Их в конце колонны ведут.
Хуан Диас задумался. Собаку здесь потерял Грихальва, еще год назад, и падре даже подумать не мог, что мавры зверюгу не убьют — просто из чувства мести. Но вот кастилец…
— А он точно — не португалец?
— Точно, святой отец! — рассмеялся Альварадо, — но если что, пятки ему всегда поджарить можно, — все расскажет!
Настроение у Хуана Диаса мгновенно упало.
«Только португальцев здесь не хватало!» — тоскливо подумал он.
Еще папской буллой от 1493 года, а затем и Тордесильясским договором весь мир был честно и поровну разделен — раз и навсегда. Португалии принадлежит все, что восточнее Азорских островов — от полюса до полюса, а Кастилии[9] и Арагону — все, что западнее. И, тем не менее, следы шпионских португальских экспедиций в Вест-Индии время от времени находили.
«Разве что они плывут сюда от Африки…» — подумал святой отец и вдруг с ужасом осознал, что ни булла, ни договор совершенно не учли главной беды — шарообразности Божьего мира! Когда, плывя на запад, попадаешь на восток…
Хуан Диас ругнулся, и, понимая, что геометрию добить все-таки надо, открыл книгу для путевых записей. И тут же захлопнул. В конце колонны арбалетчиков показался Кортес, а рядом с ним, держась за стремя, бежал грязный и оборванный человек с длинным европейским лицом.
* * *Первая мысль, которая посетила Кортеса, была: «португалец!» Оставленных на берегу моряков не значилось ни в одной из двух предыдущих экспедиций Веласкеса. А потому, подписав составленную казначеем опись военной добычи, он устроил «севильцу» настоящий допрос. Естественно в присутствии всех капитанов и должностных лиц.
— Имя?
— Херонимо де Агиляр, сеньор, — понимая, что снова попал в переплет, выдавил «севилец».
— Откуда родом?
— Севилья. Город Эсиха… — Агиляр с усилием глотнул, — сеньор…
— А сюда как попал?
— Из Дарьена, сеньор. Восемь лет назад. Мы везли адмиралу королевскую казну и судебные дела, а сели на рифы… сеньор.
Капитаны переглянулись. Эту историю о жуткой междоусобице в Дарьене и пропавшей королевской пятине[10] в двадцать тысяч дукатов знали все. Однако большинство сходилось на том, что отосланный к Диего Колумбу капитан просто присвоил и казну, и судно.
— Какие именно рифы? — встрял главный штурман армады Антон де Аламинос.
— «Змеи», сеньор, — почтительно склонил голову Агиляр.
Капитаны недоуменно переглянулись. «Змеи», они же «Скорпионы» отсюда были, черт знает, где.
— И как же вы сюда добрались? — прищурился главный штурман.
— На шлюпке, сеньор. Тринадцать дней шли.
Главный штурман недоверчиво хмыкнул.
— Без парусов?!
— Да, сеньор, — понимая, что ему не верят, забеспокоился Агиляр. — Только на веслах. Восемнадцать человек нас было.
— И в живых, конечно, остался ты один? — иронично выгнул бровь Кортес.
Пропавшая казна, целых восемнадцать спасшихся, о которых ни Эрнандес, ни Грихальва, ничего не слышали… он уже чувствовал: без «испытания» здесь не обойтись.
— Нет, не один, сеньор, но шестеро умерли, пока мы плыли, — беспрерывно облизывая губы, заторопился Агиляр, — и к берегу нас пристало двенадцать, сеньор. А потом сеньора Вальдивию и еще четверых мавры съели. Сразу, в первый же день… сеньор.
Капитаны снова переглянулись — теперь уже скорбно. Многих из них вербовали отплыть в Дарьен — как раз восемь-девять лет назад, а кое-кто знал Вальдивию лично, и такого конца для него не желал никто. Уж лучше б он присвоил королевскую казну.
— А остальные семеро? — напомнил падре Хуан Диас. — С ними что?..
— Мы бежали к Ах К'ин Куцу, святой отец…
— Куда-куда? — не поняли капитаны.
— Ах К'ин Куц — сеньор селения Шаман Сама, сеньоры…
Кортес заинтересованно наклонил голову.
— Ты что, знаешь язык мавров?
Несчастный на секунду замялся и вдруг залился краской стыда.
— Мне пришлось, сеньор. Иначе я бы тоже не выжил.
Кортес удовлетворенно улыбнулся. До сей поры у него был только один толмач — крещеный пленный мавр по имени Мельчорехо, но переводил этот мерзавец не просто плохо — убийственно. Кортес до сих пор подозревал, что лишь благодаря такому «переводу» он и получил в двух мелких городках столь яростное сопротивление.
— Кстати, о выживших… — встрепенулся главный штурман. — Кто еще может подтвердить, что вы дошли сюда от «Скорпионов» на веслах? Хоть кто-то, кроме тебя, остался?
— Только Гонсало Герреро, сеньор, — пожал плечами Агиляр, — но вам его не взять.
В воздухе повисла тишина.
— Кто такой Герреро? — заинтересованно подался вперед Кортес, — и что значит «не взять»?
Агиляр прикусил язык; он уже понял, что ляпнул лишнее, и этот вопрос лучше было обойти.
— Герреро — бывший моряк, сеньор, — наконец-то нехотя проговорил он, — татуировки сделал, на сарацинке женился, а теперь еще и военным вождем у них стал. Он и научил мавров нападать на кастильцев…
Кто-то охнул.
— И… где он учил на нас нападать? — первым опомнился Кортес.
— У северного мыса, в Чампотоне и здесь. А где еще, я не знаю.
Капитаны скорбно замерли. Только теперь стало понятно, почему в других местах все идет, как по маслу, а здесь мужчины каждый раз выскакивают уже с оружием.
— Но Герреро — не самое страшное, — внезапно нарушил тишину Агиляр. — На этой земле самый опасный человек — Мотекусома.
* * *Мотекусома никогда не говорил Высшему совету всего. Он утаил от вождей, что уже после первого набега четвероногих щедро платил за любой предмет, способный рассказать о них что-нибудь новое. Он умолчал о том, как в обмен на мелкие торговые льготы не без труда сделал своими шпионами почти всех плавающих морем купцов. И он хранил в глубоком секрете свои регулярные переговоры с вождями пограничных племен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великий мертвый"
Книги похожие на "Великий мертвый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Степаненко - Великий мертвый"
Отзывы читателей о книге "Великий мертвый", комментарии и мнения людей о произведении.