» » » » Алисон Нортон - Отец по договору


Авторские права

Алисон Нортон - Отец по договору

Здесь можно скачать бесплатно "Алисон Нортон - Отец по договору" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисон Нортон - Отец по договору
Рейтинг:
Название:
Отец по договору
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
570241413-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отец по договору"

Описание и краткое содержание "Отец по договору" читать бесплатно онлайн.



Один богатый молодой повеса решил отпраздновать день своего рождения, устроив самую настоящую свадьбу. Правда, с условием, что жениха и невесту из числа гостей определит жребий, а брак будет аннулирован на следующий день. Сказано — сделано. Но кто бы мог подумать, что веселая шутка обернется для Аллана и Линор, на чью долю выпало стать супружеской парой на одну ночь, пророческой и полгода спустя они вступят в брак уже по велению сердца!






Линор погладила свой живот.

— Слышишь, Наследничек, сегодня я попробую покушать побольше, как советует твой папа. Ты, наверное, проголодался там, у меня внутри?

Она снова попыталась представить беззащитного кроху, свернувшегося маленькой рыбкой в ее животе. Но глаза тут же наполнились слезами. Этот ребенок изменил ее жизнь, изменил саму Линор — заставил ее повзрослеть и стать другим человеком. И теперь ради ребенка надлежало быть сильной.

В любом случае, Линор собиралась дать малышу жизнь и оставаться ему матерью до конца своих дней. Она не знала, что скажет на это Аллан, но решила не придавать его словам значения. Вот если бы он любил ее, тогда от него можно было бы ждать поддержки…

Линор вошла в кухню неслышно, и Аллан, сидящий с газетой в руках, не сразу обернулся. Но когда хлопнула дверь, тут же поднялся молодой женщине навстречу.

— С добрым утром! Будешь завтракать?

— Да.

Аллан открыл дверцу холодильника.

— Пожарить тебе яичницу с беконом?

— Я могу и сама…

— Ты лучше садись, я все сделаю.

Она опустилась в кресло и безучастно наблюдала, как светловолосый мужчина возится со сковородкой, нарезает бекон тонкими ломтиками. Движения его казались механическими, как у робота.

— Спасибо.

— Не за что. Ты хорошо спала?

— Не очень.

— Я тоже всю ночь не мог уснуть, — сообщил он, выливая яйца на сковородку.

— Я все думала о Наследничке.

— И я тоже. — Он налил в бокал апельсинового сока и протянул Линор. — Вот, попей, пока яичница жарится. Так о чем я? Ах да, я думал о малыше. И о тебе.

— Со мной все в порядке. — еще произнося эти слова, Линор поняла, как лживо они звучат. Особенно если глаза того, кто говорит, красные, а веки припухли от слез.

— То есть я имею в виду, что все будет в порядке, как только станет известно… Ты понимаешь, о чем я…

— Понимаю.

Линор взглянула ему в глаза и увидела в них, как в зеркале, свои же боль и тревогу. Он страдал не меньше, чем она, и сердце ее потянулось к нему как никогда доселе. Но она постаралась остаться внешне спокойной.

— Знаешь, я много размышляла этой ночью.

— Звучит серьезно. — Аллан снял с огня сковородку и переложил горячую яичницу на тарелку, после чего подал ее Линор. Потом сам сел напротив, поставив локти на стол.

Звучит серьезно? Это и в самом деле было серьезно. В свой первый день в Лондоне Линор, помнится, в порыве гнева назвала Аллана донором спермы. За несколько недель он заставил ее думать о нем как об отце ребенка. Поведет ли он себя в самом деле как отец, это и надлежало сейчас узнать.

— Я приняла решение, Аллан. Каковы бы ни были результаты анализов, что бы ни сказал генетик, я оставляю этого ребенка. Я люблю Наследничка. Он или она — часть моей семьи. Точнее, моя единственная семья, и количество хромосом это не изменит. Я хочу, чтобы ты это знал.

Аллан глубоко вздохнул, как ей показалось, с облегчением.

— Я рад. Я не знал, что ты предпочтешь, но подчинился бы любому твоему решению. Теперь сделать это мне будет очень легко.

Хотя слова Аллана звучали убедительно, Линор все же не могла до конца ему поверить. Сможет ли этот честолюбец любить неполноценного ребенка? Она хотела спросить, но не решалась.

— Я очень боялся, что ты решишь иначе, — добавил Аллан.

Линор подняла голову.

— Правда?

— Клянусь тебе! Что бы ни сказали врачи, я уже люблю моего ребенка до боли.

Голос его чуть дрогнул, и у Линор от несказанного облегчения на глаза навернулись слезы.

— Как хорошо, что мы думаем совершенно одинаково.

— Да. И еще: раз уж мы приняли решение, можно отказаться от дополнительных обследований.

— Нет, — замотала головой Линор. — Я могу вынести что угодно, но только не эту неопределенность. Мне нужно знать. Я все равно буду любить ребенка, но не смогу жить еще четыре месяца под дамокловым мечом. Ты считаешь, что это глупо?

— Вовсе нет. По-моему, ты права.

— А ты, по-моему, очень благородный человек.

И заботливый, и добрый, и… Боже, как же сильно она нуждается в нем сейчас!

— Так ты согласен, чтобы я полностью прошла обследование?

— Да, конечно. В конце концов, кто знает, какие дурные гены я мог унаследовать от моего отца?

— Мне бы и в голову не пришло, что что-то неладно с тобой.

— Зато мне пришло именно это. — Взгляд Аллана стал холодным и отстраненным. — Я сегодня же позвоню твоей матери в Нью-Йорк. Закажу для нее билет на ближайший же рейс. У тебя есть ее телефон?

— Нет, — поспешно отозвалась Линор. — Спасибо, но лучше не надо вызывать ее сюда.

Аллан ничего не спросил, но вопрос стоял у него в глазах. Линор понимала, что лучше сменить тему, но не знала, как это сделать. Кроме того, Аллан, желая сделать ей приятный сюрприз, мог пригласить ее мать и по собственной инициативе… Лучше сказать правду сейчас, чем потом поплатиться за молчание.

— Аллан, я должна тебе рассказать кое-что о моей матери.

— Если не хочешь, не говори.

— Нет, это нужно сделать. — Линор обвела губы кончиком языка. — Когда моя мать узнала, что я беременна, она потребовала от меня избавиться от ребенка… А если она узнает, что малыш может оказаться не совсем нормальным… В общем, я не хочу ее видеть и не хочу, чтобы она знала о результатах обследования.

Аллан накрыл руку Линор своей. Она была большая и сильная, его ладонь. И от нее исходило успокаивающее тепло.

— Прости. Я не хотел вынуждать тебя к такому разговору.

— Ничего. Рано или поздно тебе нужно было узнать правду.

— Хочешь, чтобы кто-то пошел с тобой к генетику? — Голос Аллана звучал ласково и мягко. Когда-то он уже говорил с Линор таким голосом… Давным-давно. Кажется, десять лет назад, а не четыре с лишним месяца.

— Да, хочу. — Она наклонила голову. — Единственный человек, который способен меня поддержать, — это ты.

8

Приемная диагностического центра, слава Богу, была пуста. Точнее, в ней не было никого, кроме Аллана и Линор, сидящих рядышком на невысоком кожаном диване.

Молодая женщина порой бросала взгляд на своего спутника, видела, что он нервничает не меньше ее, и это странным образом успокаивало. По крайней мере, она была не одна в своих переживаниях.

За последние несколько дней меж ними установилась некая сверхъестественная связь, так что они понимали друг друга без слов. Не сговариваясь, они больше не поднимали тему ребенка и его возможной болезни, вместо этого вместе занимаясь обустройством дома. Линор с согласия Аллана пригласила известного дизайнера, Рэймонда Бишопа. И результаты их совместной деятельности очень нравились всем участникам…

— Я могу что-нибудь для тебя делать?

— Можешь. Напиши мне хвалебную оду.

Одного взгляда на измученное лицо Линор было довольно, чтобы понять: она не шутит.

— Ты совершила какой-то подвиг?

— Да. Для этого несчастного обследования выпила тридцать две унции воды. Я считаю это подвигом.

— Если хочешь, я выпью столько же воды, и мы будем страдать вместе.

Впервые за все утро Линор улыбнулась и покачала головой.

— Не надо. Довольно одного страдальца. В обязанности отца это не входит.

На этих ее словах врач-генетик, представившийся как Родерик Саммер, наконец-то пригласил их войти. Линор встала и схватила Аллана за руку, почти не осознавая, что делает. Он вздрогнул, сжимая ее холодную ладонь. Впервые за весь день Линор прикоснулась к нему, и теперь они вошли в кабинет врача, держась за руки, как испуганные дети.

Доктор Саммер казался совсем молодым, со своими светло-рыжими волосами без ниточки седины и гладко выбритым лицом, однако, судя по всему, свое дело он знал прекрасно. Он непринужденно повел беседу, объясняя, в чем смысл генетического обследования и как оно проводится, и Линор немного успокоил звук его уверенного спокойного голоса.

— Я просмотрел заполненную вами анкету, и, если судить по ней, непосредственной опасности нет. Но кто знает, что за сюрпризы готовит нам наша родословная! Поэтому я сейчас задам вам еще несколько вопросов.

Врач взял чистый лист бумаги и нарисовал круг.

— Этот значок обозначает вас, мисс Монтекьют. Значки поменьше — ваши родители. А этот треугольник — вы, мистер Форестер. Как ваше здоровье? Страдаете ли вы хроническими заболеваниями?

— Нет.

— А ваша мать?

— Она никогда в жизни не болела. Только однажды на моей памяти простудилась.

— Прекрасно. А ваш отец?..

Аллан медлил с ответом. Хотел бы он сам знать! Давно забытый детский страх вернулся к нему. Стыд, горечь, смех школьных товарищей, которые показывают на него пальцем и смеются…

— Эй, Форестер, ты, небось, думаешь, что тебя принес в клюве аист?..

— Форестер, это не твой папаша вон там подметает улицу? Ха-ха-ха!..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отец по договору"

Книги похожие на "Отец по договору" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисон Нортон

Алисон Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисон Нортон - Отец по договору"

Отзывы читателей о книге "Отец по договору", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.