» » » » Кейт Доули - Замуж за миллионера


Авторские права

Кейт Доули - Замуж за миллионера

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Доули - Замуж за миллионера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Доули - Замуж за миллионера
Рейтинг:
Название:
Замуж за миллионера
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замуж за миллионера"

Описание и краткое содержание "Замуж за миллионера" читать бесплатно онлайн.



Мэри всю свою сознательную жизнь мечтала о настоящей любви — такой, чтобы от счастья кружилась голова, пело все внутри и захватывало дух. И кто же знал, что она встретит ее в лице прекрасного незнакомца совершенно случайно в тот самый день, когда решит, что мечтам не суждено сбыться? Но иной раз недостаточно полюбить и добиться взаимности, нужно еще уметь защитить свою любовь от происков коварной и готовой на все соперницы…






— Прекрати! — остановил его Уильям. — Я не хочу ничего знать о ее прошлом, если она сама не желает рассказывать. В конце концов, и я вел далеко не праведную жизнь.

— Хорошо, мы уже забыли о прошлом Роберты, хотя на твоем месте я бы в нем покопался, прежде чем предлагать ей руку и сердце.

— Меня больше беспокоит, как мне расторгнуть с ней помолвку, чтобы не обидеть ее.

— Предложи мисс Кейстоун хорошие отступные, очень хорошие, можно недвижимостью. Думаю, если сумма ее устроит, она не будет устраивать скандал. Главное, предупреди, что она может вообще ничего не получить, если не будет вести себя спокойно.

— Это низко и отвратительно! Я не могу и не хочу платить за любовь и хорошее отношение! Роберта всегда была очень добра ко мне. Она не заслуживает такого отношения.

— Мой дорогой наивный мальчик, неужели ты полагаешь, что такая женщина, как Роберта, удовлетворится одним твоим «спасибо»? — менторским тоном произнес Джордан.

— Нет, я просто поговорю с ней, объясню, что никогда не любил ее. Что сделал ей предложение только потому, что устал ждать идеальную женщину. Она мне нравится, мне хорошо с ней, но это не любовь. А сейчас я встретил женщину, на которой действительно хочу жениться.

— Думаешь, Роберта после такого не бросится выцарапывать тебе глаза? Да она тебя просто придушит, узнав, что твои денежки уплывают!

— Она интеллигентная и умная женщина.

— Меня радует, что ты наконец-то начал оценивать ее адекватно. Из четырех значащих слов одно было верным: «женщина».

Уильям ничего не ответил на этот выпад. Он давно знал об отношении Джордана к Роберте, но не воспринимал слова друга всерьез. В конце концов, жить с ней собирался Уильям, а не Джордан.

— Так что же тебя гложет, мой переменчивый друг?

— Меня волнует, как Мэри воспримет новость о том, что я уже помолвлен.

— Так она еще не знает?!

— Нет.

— Час от часу не легче! Я знаю Мэри-Энн Гамильтон как очень достойную, воспитанную в довольно строгих правилах девушку. Она ни за что не примет тебя, если будет знать, что у тебя есть невеста! Мисс Гамильтон никогда не сможет простить себе того, что разлучила двух любящих людей.

— Но ведь я не люблю Роберту. Да и она меня не любит. Это просто выгодный союз.

— Не знаю, сколько времени тебе придется потратить, чтобы объяснить это мисс Гамильтон!

— Как же уважительно ты к ней относишься!

— Она того заслуживает. В отличие от Роберты.

— Ты думаешь, Мэри будет переживать из-за того, что я порвал с Робертой?

— Ты с Робертой пока еще не порвал.

— Но я сделаю это сразу, как только Роберта вернется в Лондон!

— И потом, — продолжал Джордан, сделав вид, что не слышал реплики друга, — мисс Гамильтон будет очень больно от мысли, что она разрушила чье-то будущее. Но еще больнее ей будет от мысли, что ты ничего ей не сказал. Как давно вы знакомы?

— Мы познакомились в четверг.

— Так мало? Ты уверен, что это любовь, а не страсть? Надеюсь, ты не затащил ее в постель?

Уильям отвел глаза.

— О боже! — простонал Джордан. — Да она же отдала тебе, можно сказать, все! Уильям, ты ничего не понимаешь в женщинах! Это было для нее очень важно.

— Ты думаешь, я переспал с ней и оставил деньги на тумбочке?! — вспылил Уильям. — Для меня это тоже было очень важно. Я люблю Мэри и никогда не смогу причинить ей боль.

— Ты уже причинил ей страшную боль, когда скрыл тот мелкий факт, что уже помолвлен.

— Что же мне было делать? Сказать «я очень люблю тебя, Мэри, но у меня есть невеста, так что давай отложим близость до того момента, как я порву с ней. Тебя ведь это не обидит, детка?»

— Да, именно так ты и должен был сказать! Именно так в ее представлении и должен поступать порядочный мужчина.

Но ведь она хотела меня! Я чувствовал жар ее тела, ее губы были словно… — Уильям запнулся, не зная, как описать чувства, охватывающие его только при одном воспоминании о близости с Мэри. — Я ни за что не смог бы сдержаться! Если бы ты только видел ее волшебные фиалковые глаза! Эта колдунья очаровала меня, привязала меня к себе. Нет, я не мог сдержать себя. И никто бы не смог.

— Ты думал только о, себе, Уильям. Но это тебе было свойственно с самого детства.

— Не корчи из себя психоаналитика. Я и так знаю, что у тебя есть диплом врача! — сморщившись, произнес Уильям. — Лучше скажи, что мне теперь делать?

— Назначить Мэри встречу и все ей объяснить. Только, прошу тебя, не говори ей: «когда я порву помолвку с Робертой, выходи за меня замуж».

— Именно так я и хочу сделать! Мэри должна стать моей женой, иначе я просто не смогу жить…

— А ты не думал, что ей будет больно слышать такие слова? Получается, что она что-то вроде обменного галстука. Ты пришел в магазин, выбрал одну модель, но она почему-то не подошла, теперь ты хочешь ее обменять.

— Но ведь это не так! Я люблю Мэри! Я искал ее всю жизнь. Мне кажется, что, даже если бы я женился на Роберте, я все равно подсознательно ждал бы Мэри.

— Можешь все это рассказать, кроме части про женитьбу.

— Ты думаешь, она будет со мной?

— Если она настолько любит тебя, что отдалась в первую же неделю… Скажи, ты смог бы жить без нее?

— Нет.

— И она не сможет без тебя.

— Спасибо тебе, друг, ты вселил в мое сердце надежду.

— Только, Уильям, умоляю, не испорти все! — Джордан потянулся и зевнул. — На меня все эти душеспасительные беседы нагоняют сон. Поэтому-то я и не стал психотерапевтом. Кстати, было бы гораздо лучше, если бы ты поговорил с Мэри, когда расстанешься с Робертой. Постарайся сделать это побыстрее.

— Ты прав. Завтра возвращается Роберта. Я сразу же с ней поговорю.

— Тогда спокойной ночи. И удачи в завтрашней схватке!

Уильям вновь покачал головой.

Тишину кабинета разорвал резкий телефонный звонок. От неожиданности Уильям вздрогнул.

Кто же может звонить в такое время? — удивленно подумал он, подходя к аппарату. А вдруг это Мэри? Я ведь обещал ей, что буду сегодня у нее, но даже не позвонил. Как же я теперь объясню, что не смел показаться ей на глаза? Дрожащими руками Уильям снял трубку.

— Мэри? — тихо спросил он.

— Да, это я.

— Прости, что я…

— Подожди, Уильям, — перебила его Мэри. — Прошу тебя, дай мне сказать. Может быть, потом ты и не захочешь мне ничего говорить.

— Что ты такое…

— Уильям, я же просила тебя! — с болью в голосе воскликнула Мэри. — Мне и так очень тяжело было набрать твой номер. Мне тяжело сейчас говорить с тобой, после того что я сегодня узнала. Ну почему ты мне все не рассказал сразу!

— Мэри, я…

— Подожди! — властно остановила она его. — Уильям, когда я увидела тебя в тот день в кафе, мне показалось, что расступились тучи и солнце вновь вернулось в этот промозглый мир. Я поняла, что встретила свою любовь. — Она помолчала, словно собиралась с силами, и продолжила дрожащим от напряжения голосом: — Всю жизнь я искала только тебя, Уильям. Ты снился мне, я ждала тебя наяву. И вот мои мечты сбылись. Ты предстал передо мной во плоти. — Мэри грустно усмехнулась. — Я почувствовала, что нужна тебе, нужна так же сильно, как ты нужен мне. Но сегодня я узнала, что есть еще одна женщина, которой ты нужен.

— Если ты о Роберте, то…

— Да, Уильям, я о ней. Я не знаю, что ты сейчас чувствуешь к ней, не знаю, можно ли любить двух женщин сразу. Но ты должен быть с ней. Она имеет такое же право быть счастливой, как и я. Но она была первой. И я знаю, что ты не можешь нарушить данное слово. Ты просил ее стать твоей женой, ты дал ей слово. Мне жаль, Уильям, что все так получилось. Я люблю тебя, но никогда не буду с тобой. Между нами теперь всегда будет Роберта. Прощай, Уильям, и прости меня, если я сделала тебе больно. Больше никогда не звони мне — я не отвечу. И не пытайся встретиться со мной. Ты только сделаешь больно нам обоим. Люби Роберту и будь с ней счастлив. Это все, чего я хочу. Чтобы ты был счастлив.

Мэри повесила трубку, чтобы не дать Уильяму возможности ничего сказать. Она знала, что не сможет устоять. Всего три слова «я тебя люблю» — и она забудет о долге и справедливости. Всего один взгляд — и она снова бросится в водоворот страстей. Воспоминания о его поцелуях, его ласках до сих пор заставляли ее тело гореть в огне страсти. Его запах, казалось, впитался в простыни. Уильям преследовал Мэри в ее собственном доме. Мысли о нем заставляли ее страдать и плакать.

Этого не должно быть! — подумала Мэри. Я не имею права плакать. Пусть мы не можем быть вместе, но ничто не заставит меня разлюбить Уильяма. Он всегда будет в моем сердце. И этим я буду жить.

9

Уильям уронил голову на руки. Короткие гудки, раздающиеся в трубке, отдавались в голове словно удары колокола.

Что же я наделал? — спрашивал себя Уильям. Как теперь мне вернуть Мэри? Она же любит меня, а я люблю ее. Мы должны быть вместе, мы должны прожить одну жизнь, мы должны быть счастливы! Неужели моя колдунья думает, что сможет так просто от меня избавиться? Нет, Мэри-Энн Гамильтон, ничего у тебя не получится. Уже сегодня утром я поговорю с Робертой, и хочет она того или нет, но мы расторгнем помолвку. А потом я приеду к тебе, Мэри, и потребую, чтобы ты стала моей женой. Я ни за что не отпущу тебя. Никогда!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замуж за миллионера"

Книги похожие на "Замуж за миллионера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Доули

Кейт Доули - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Доули - Замуж за миллионера"

Отзывы читателей о книге "Замуж за миллионера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.