» » » » Надин Паркер - Величие жертвы


Авторские права

Надин Паркер - Величие жертвы

Здесь можно скачать бесплатно "Надин Паркер - Величие жертвы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Надин Паркер - Величие жертвы
Рейтинг:
Название:
Величие жертвы
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1088-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Величие жертвы"

Описание и краткое содержание "Величие жертвы" читать бесплатно онлайн.



Натали Норвил приезжает учиться из Европы в Америку и подрабатывает няней в доме богатого бизнесмена Дэвида О'Коннора. Когда истекает срок ее визы, Дэвид, который доволен тем, что девушка с успехом заменяет его пятилетнему сыну мать, предлагает ей в качестве выхода из положения заключить фиктивный брак.

Ради того, чтобы маленький Ник был счастлив, Натали соглашается на это предложение, хотя понимает, что жить с человеком, которого она уже давно любит, — рядом, но не вместе, — ей будет нелегко.

Выдержит ли она это испытание, и как поведет себя Дэвид?..






— Друзья, — объявил он, — мы собрались здесь, чтобы соединить Натали и Дэниела в блаженном брачном союзе.

По толпе пробежал ропот.

— Меня зовут Дэвид, — тихо сказал жених.

Но Беллами Седрик, который наблюдал за реакцией собравшихся с явным удовлетворением, не обратил на это никакого внимания. Самодовольная улыбка пробежала по его лицу.

— Натали и Дэниел попросили вас присутствовать здесь, чтобы разделить с ними радость и счастье, поскольку они надеются…

— Извините, но меня зовут Дэвид, — повторил жених, на этот раз более громко.

Беллами Седрик посмотрел на него и кивнул, не выказывая никаких признаков смущения.

— …поскольку они надеются, — продолжил он прерванную фразу, — что в трудную минуту вы тоже будете рядом с ними. Потому что это и есть высший смысл дружбы и любви.

Натали начала дрожать, как в ознобе, и снова закрыла глаза. Дэвид, заметив это, крепко взял ее под руку. Когда секунду спустя она смогла прийти в себя, то увидела, что он внимательно смотрит на нее. На мгновение ей даже показалось, что на его губах промелькнула легкая улыбка.

Девушка тихонько вздохнула и оперлась на руку жениха.

— Дэвид, — с серьезным видом проговорил священник. — Вы принимаете Натали как друга, мать, сестру и возлюбленную?

Удивленная столь необычной формулировкой брачной клятвы, Натали посмотрела на Дэвида и увидела в его глазах такое же недоуменное выражение. Лишь секунду спустя он нашел силы для короткого ответа.

— Да.

И он посмотрел на Натали, словно желая сказать: «Я не знал, что это будет происходить таким странным образом».

— Натали, — продолжил Беллами Седрик, поворачиваясь с тем же серьезным видом к невесте. — Вы принимаете Дэвида как друга, отца, брата и возлюбленного?

Она почувствовала, как жених крепче сжал ее руку. Легкий ветерок донес до нее знакомый запах его одеколона, и у нее вдруг закружилась голова. Неужели она тоже должна давать эту нелепую клятву? Нелепую, но требующую слишком многого…

— Да, — с трудом выговорила Натали, чувствуя, что заливается краской.

— Дайте мне ваши кольца, — торжественно произнес священник.

Кольца! Натали похолодела. Она посмотрела на Джейн, но та лишь развела руками. Им обеим и в голову не приходило, что Дэвид собирается носить обручальное кольцо.

Но жених оказался более предусмотрительным. Он достал из жилетного кармана золотое кольцо и протянул его Гаю. Священник повернулся к невесте:

— А где кольцо жениха?

Она беспомощно пожала плечами, надеясь, что гости не поймут, чем вызвана заминка в церемонии.

— У нас нет второго кольца, — сказал Дэвид. — Продолжайте с одним.

— Нет, так не пойдет, — возразил преподобный Гай. — Это традиция. — Он недовольно хмыкнул. — Ладно, одолжу вам свое.

Он стянул со своего пальца странный перстень с головой льва и поднял его вверх на вытянутой руке вместе с золотым кольцом Натали.

— Господь всемогущий, благослови эти два кольца как символы вечного единения мужчины и женщины, стоящих передо мной.

Вряд ли чужое кольцо сулит нам что-нибудь хорошее, невольно промелькнуло в голове у Натали.

Беллами Седрик зычно прокричал какое-то непонятное заклинание и вручил кольца жениху и невесте.

— Обмен кольцами означает, что вы никогда не будете обманывать друг друга.

Дэвид взял руку Натали в свою. Она вздрогнула от этого соприкосновения.

Время, казалось, остановилось. Дэвид начал медленно надевать кольцо невесте на палец. Натали следила за его движениями, затаив дыхание. Завершив свою задачу, он почему-то не выпустил ее руку. Она подняла взгляд к его лицу, невольно спрашивая себя, не собирается ли он снять кольцо. Поймав ее взгляд, Дэвид наконец разжал пальцы и повернулся к священнику.

Беллами Седрик кивнул невесте в знак того, что наступила ее очередь. Натали, едва дыша, взяла жениха за руку. Он ободряюще сжал ее пальцы. Она посмотрела ему в глаза, и их невозмутимый взгляд немного успокоил ее. Священник с серьезным видом подал девушке ужасное кольцо с львиной головой. Она попыталась надеть его на безымянный палец Дэвида, но оно застряло у первого же сустава.

Что делать? Попытаться надеть его на другой палец? В растерянности Натали снова посмотрела на жениха, и он едва заметно кивнул, давая понять, что она может оставить свои бесплодные попытки.

Беллами Седрик удовлетворенно вздохнул и улыбнулся новобрачным.

— Пусть ветер небес всегда приносит вам счастье. — Он окинул взглядом толпу и зычно произнес: — Тамен джили ра.

Ответом была мертвая тишина. Священник несколько озабоченно широко развел руки.

— Леди и джентльмены, повторяйте за мной: «Тамен джили ра».

Собравшиеся ответили смущенным ропотом. Видимо, удовлетворенный таким откликом, Беллами Седрик заявил новобрачным:

— Теперь вы муж и жена. — Он выкрикнул что-то, напоминающее клич первобытного племени, и выжидательно посмотрел на них. — Вы что, не собираетесь целоваться?

Они повернулись друг к другу. Губы Дэвида слегка изогнулись в улыбке, потом он наклонил голову и прижался к губам Натали.

Этот поцелуй не имел ничего общего с тем, как он целовал ее раньше. В нем не было никаких эмоций, и она догадалась, что он решил строго соблюдать их договор.

Дэвид не сразу выпустил ее из объятий. Из толпы раздались громкие аплодисменты.

Проходя меж двумя рядами гостей, Натали заметила немало удивленных лиц, но ее лучшая подруга сияла от счастья.

— Все прошло отлично, — громким шепотом доложила она Натали, подойдя поближе. — Просто отлично.


Увы, после завершения официальной церемонии сюрпризы не закончились. Очередной из них преподнесли кошки.

Точнее, сначала это была только одна кошка та самая, с которой утром играл Ник. Когда она прыгнула на стол и попыталась стащить куриное крылышко, Натали попросту прогнала ее, но та вскоре вернулась, причем не одна.

Это выяснилось в тот момент, когда Натали была занята разговором с Эстер.

— Как вы планируете провести свой медовый месяц, дорогая? — поинтересовалась Эстер. — А-апчхи! — неожиданно чихнула она. — У вас что, есть кошки? У меня на них аллергия.

— Нет, вообще-то мы не держим домашних животных… — начала объяснять Натали.

И тут, привлеченная странным шорохом, девушка бросила взгляд вниз и увидела, как из-под длинной скатерти высунулась черная кошачья лапа.

Но гостья уже снова вернулась к интересующей ее теме:

— Вы поедете на Багамские острова? Во Флориду? Или куда-то еще?

— Дэвид будет слишком занят в ближайшее время, — вежливо ответила Натали, — поэтому мы еще не решили, когда и куда поедем.

— Здесь в окрестностях тоже немало романтических мест. — Эстер прищурила глаза. — Сегодня ведь ваша первая брачная ночь.

— Для нас дом — это самое романтическое место, — быстро нашлась Натали. — Мы поедем отдыхать летом, вместе с Ником.

Кошачья лапа высунулась снова, на этот раз в миллиметре от лодыжки Эстер.

— Он будет сопровождать вас во время свадебного путешествия? — неодобрительно переспросила Эстер, снова чихнув. — Это что-то неслыханное. Может, во время вашего медового месяца мальчику лучше пожить у меня?

Ах, вот к чему ты завела весь этот разговор, догадалась Натали. На случай, если не выйдет номер с иммиграционной службой, Эстер явно решила подготовить еще один предлог для претензий на опекунство: отец ребенка слишком увлечен молодой женой и не занимается воспитанием сына. Ну уж нет, это дело у тебя не выгорит!

— Я бы не стала называть это свадебным путешествием, — сухо заверила гостью девушка. — Скорее, семейным отдыхом. Возможно, мы побываем в Диснейленде или съездим в какой-нибудь национальный парк.

— Разве это отдых? — с притворным сочувствием проговорила Эстер, роясь в сумочке в поисках носового платка. Она достала его как раз вовремя. — А-апчхи!

Далее события развивались с молниеносной быстротой. Вновь появившаяся из-под скатерти мохнатая лапа зацепила коготком за чулок Эстер.

— А-а! — завизжала та. — Уберите от меня эту тварь! А-апчхи! — Тарелка, которую она держала в руках, полетела прямо в грудь Натали, и лососевый мусс выплеснулся той за корсаж. — Уберите ее!

Эстер завертелась на месте, как заводная игрушка. Бедная кошка, зацепившаяся когтями за чулки, испуганно вопила.

— Миссис Беркли, подождите, не шевелитесь. Я сейчас ее поймаю. — Натали наклонилась и уже приготовилась схватить кошку, но в этот момент Эстер снова чихнула и сделала шаг в сторону.

— Уберите ее от меня! — взвизгнула она.

Шанс поймать кошку был упущен. Животное дернулось и метнулось в кусты, порвав гостье чулок и оставив на ее ноге пару царапин.

Крики привлекли любопытных. Эстер, сняв с головы шляпку, принялась обмахиваться ею.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Величие жертвы"

Книги похожие на "Величие жертвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надин Паркер

Надин Паркер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надин Паркер - Величие жертвы"

Отзывы читателей о книге "Величие жертвы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.