» » » » Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня


Авторские права

Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня
Рейтинг:
Название:
О будущем следует подумать сегодня
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
0-263-81152-2, 5-05-005146-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "О будущем следует подумать сегодня"

Описание и краткое содержание "О будущем следует подумать сегодня" читать бесплатно онлайн.



Как дальше жить? Ни семьи, ни мужа, ни работы… Прекрасная топ-модель Джей-Джей, чьи фотографии печатались во всех модных женских журналах, всерьез задумалась о своем безрадостном будущем.

И вдруг это неожиданное объявление: Грег Меррифилд ищет жену и мать для двух своих детей.

Может, это счастливый шанс, который дарит ей судьба? Надо попытаться…






Не этого он искал. Ему нужен… партнер… да, партнер. Не романтичная идеалистка, а разумная женщина, готовая разделить с ним радости и тяготы воспитания детей. Вот почему он все же согласился на предложение Элтона дать объявление в газете. Не сработало. Ну и слава Богу. Скоро эксперимент закончится, и можно будет вернуться к привычной жизни. Вот только надо разделаться с этим последним письмом.

Еще два длинных сигнала – и включится автоответчик. Грег уже это знал, поскольку данный звонок был пятой попыткой. Остался один сигнал, и Грег почувствовал облегчение. Он обещал Элтону пять попыток, и вот она, пятая. Он же не обещал оставлять на автоответчике послание и ждать, пока женщина перезвонит! Грег взялся за шариковую ручку, чтобы вычеркнуть последнее имя из…

– Алло!

Живой голос, не запись! Грег мысленно выругался: ведь он почти сорвался с крючка, выпутался из сетей.

– Алло! – повторила женщина.

– Э… хм… позовите, пожалуйста, Джейн Джаррет.

– Я слушаю.

– Говорит Грег Меррифилд. Вы ответили на мое объявление.

Джейн застонала. О Боже! Может, бросить трубку? Всю неделю она сожалела о своем опрометчивом поступке. И о чем она думала, когда отправляла письмо? Временное помешательство. Самое настоящее помутнение рассудка. Нельзя решать свои проблемы опрометчивым браком с незнакомцем. Конечно же, нельзя. Невозможно получить мужа и готовую семью с помощью газетного объявления… В объявлении упоминалось о близнецах. Не об одном, а о двух малышах… Да, именно мечты о ребенке заставили ее ответить.

Джейн опустилась на диван, сжимая в руке телефонную трубку.

– Вы меня слышите, мисс Джаррет?

– …Да. Я не ждала, что вы позвоните так скоро, – вежливо ответила Джейн, но напряжения ей скрыть не удалось. – Я отправила письмо только во вторник.

– Я получил его в среду, а сегодня пятница. Теперь, когда мы разобрались с календарем, может, двинемся дальше? В обратном адресе указан Даллас. Как случилось, что вы увидели объявление в «Амарилло Таймс»? Это местная газета.

– Я была в Амарилло… листала газеты.

– Туристы обычно не интересуются местными делами.

– О, ваше объявление просто привлекло мое внимание, – уклонилась Джейн от прямого ответа. Она вовсе не собиралась объяснять, как объявление попало ей в руки.

– И что же заставило вас ответить?

Судя по разговору и по голосу с едва заметным техасским акцентом, женщина была образованной, утонченной. Что же, черт побери, заставило ее задуматься о семье в Мартинсвилле?

– Я ответила потому, что готова стать матерью.

А чем вам не угодил обычный способ? – захотелось спросить Грегу. Если Джейн Джаррет выглядит хотя бы наполовину так, как можно представить по ее голосу, в поклонниках недостатка быть не должно.

– Сколько лет вашим близнецам? – спросила Джейн, не дождавшись реакции.

– Год и три месяца.

– Мальчики или девочки?

– Мальчик и девочка.

– Как чудесно!

Грег окаменел. Только сюсюканья ему не хватало. И почему женщины думают о детях как о миленьких куколках, а о материнстве – как о райском блаженстве, куда не смеет вторгаться реальность? Видимо, эта женщина ничем не отличается от остальных.

– Для ответа на такое объявление требуется смелость, – сказал Грег, заметив, что пауза в разговоре снова затянулась по его вине.

– Не больше, чем для того, чтобы поместить такое объявление.

– Мне это показалось рациональным. Видите ли, я живу на большом и очень отдаленном ранчо, можно сказать, в глуши.

Хороший подход, - похвалил себя Грег. – Вежливо, но обескураживает.

– В глуши? Звучит довольно интригующе, – откликнулась Джейн, пытаясь разобраться в своих впечатлениях. Воспитанный мужчина с волнующим голосом, и явно не стремится ее заинтересовать. Пожалуй, ему даже наплевать…

– Для большинства вовсе не интригующе, – усмехнулся собеседник, усиливая ее подозрения. – Нужно обладать особенным вкусом, чтобы соблазниться задворками Техаса. Негде заказать пиццу, и уж точно никакой роскоши.

К изумлению Грега, девушка захихикала.

– Никакой роскоши? Думаю, с этим я смогла бы смириться.

Роскошью я сыта по горло, но ты этого от меня не услышишь.

– Вы всегда так покладисты?

– Не всегда. Вы предпочитаете непокладистых?

Теперь засмеялся он.

– Нет, покладистость меня вполне устраивает.

Ей понравился его смех. Раскатистый и словно приглушенный толщей воды.

Молчание снова затянулось.

– Простите… ваша жена… могу ли я…

Джейн спросила тихо, нерешительно, и Грег почувствовал, что она боится причинить ему боль. Ему действительно было больно говорить о смерти Шарлет. Боль со временем утихла, затаилась в самых укромных уголках его сердца. В общем, Грег не собирался вдаваться в подробности.

– Она умерла в прошлом году.

– Очень жаль.

– Да.

– Итак, вы решили снова жениться?

– Если встретится подходящая женщина, – ответил Грег, беря себя в руки. Черт побери, он не собирается объясняться с незнакомкой, особенно с этой, с которой вообще не хотел разговаривать. – Послушайте, мисс Джаррет, теперь, когда мы познакомились, так сказать… я все обдумаю и решу, подходим ли мы друг другу. Возможно, я вам перезвоню. Спасибо, что уделили мне время.

Грег бросил трубку, а Джейн уставилась на телефон, ошеломленная и абсолютно уверенная в том, что никогда больше не услышит об этом человеке. Последние слова прозвучали очень похоже на завуалированный отказ работодателя: «Не звоните нам, мы сами с вами свяжемся».

Джейн рассердилась, однако тут же испытала облегчение. Шлепая босиком в кухню, она вспоминала разговор и удивлялась, почему не может успокоиться. В конце концов, парень избавил ее от последствий ее собственной импульсивности. Она должна испытывать благодарность. Однако что-то мешало…

– Сексуальный. Вот каким он мне показался, – вслух произнесла Джейн. – Ну и что? Я все равно не заинтересована. Ни капельки!


Прошло два дня, а Меррифилд так и не перезвонил. И вряд ли перезвонит, думала Джейн, беспрестанно напоминая себе, что сама этого хотела. Но почему же тогда она бросалась к телефону каждый раз, как раздавался звонок? И почему в голове все время вертелся их короткий разговор? Она не находила логичного объяснения. Наверное, все дело в естественном любопытстве.

Желание поделиться с кем-нибудь происшедшим бурлило в ней с такой силой, что Джейн не выдержала. За завтраком в кафе торгового центра она последовательно изложила сестре Мелиссе все недавние события: газетное объявление фермера, ее ответ, его телефонный звонок.

Восторженное лицо сестры тут же подсказало Джейн, что следовало довериться кому-нибудь другому – тому, кто мог бы трезво взглянуть на ее действия, а не витать в облаках. Мелисса же, неисправимая мечтательница, с энтузиазмом сжала руки Джейн.

– Потрясающе! Я так отчетливо представляю его. Верхом на пегой лошади с белой гривой… лицо, бронзовое от техасского солнца, слегка прищуренные стальные глаза…

– Ну конечно, Мел. Тебе не кажется, что ты описываешь Роя Роджерса из старых вестернов, которые так любит папочка? Скорее всего, парень ездит в раздолбанном грузовичке и похож на футбольный мяч. И вообще, это не имеет никакого значения.

– Угу. – Мелисса подозрительно сощурилась. – Итак, ты уверяешь, что ни чуточки не заинтригована? – Она вытянула два пальца – большой и указательный, оставив между ними крохотную щелочку. – Совсем ни чуточки?

– Не выдумывай! – воскликнула Джейн, защищаясь от слишком проницательной сестры.

– Хм. А может, это именно то лекарство, которое тебе необходимо? По крайней мере ты была бы занята, а не хандрила целыми днями, слоняясь по квартире. За последние недели мне первый раз удалось вытащить тебя из дому.

К счастью, Мелисса заметила рекламу обувной распродажи со скидкой в пятьдесят процентов, и тема была забыта. Джейн вздохнула с облегчением, однако ее радость оказалась преждевременной. Прощаясь, Мелисса сжала плечо сестры и убежденно сказала:

– Думаю, тебе надо побольше узнать о таинственном фермере. В конце концов, что ты теряешь?


Джейн автоматически вела машину по знакомой дороге к дому. Действительно, что она теряет? Сколько она себя помнит, главной целью ее жизни была семья. Не известность, не куча денег, не собственный портрет на обложках десятков женских журналов. Все это было временным, а на самом деле она ждала воплощения своей мечты… И теперь этой мечте никогда не суждено сбыться. Пустота. Сплошная пустота, которую нечем заполнить. Если только…

В чем-то Мелисса права. Надо побольше разузнать о Греге Меррифилде и удостовериться, что он не из тех проходимцев, кто одурачивает доверчивых женщин. Она даст поручение своему адвокату. Пусть Стэн убедится, что Грег Меррифилд – тот, за кого себя выдает. Хотя бы для ее собственной безопасности, ведь у парня теперь есть ее адрес и номер телефона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "О будущем следует подумать сегодня"

Книги похожие на "О будущем следует подумать сегодня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Дэнтон

Кейт Дэнтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня"

Отзывы читателей о книге "О будущем следует подумать сегодня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.