» » » » Лорен Вайсбергер - Прошлой ночью в «Шато Мармон»


Авторские права

Лорен Вайсбергер - Прошлой ночью в «Шато Мармон»

Здесь можно скачать бесплатно "Лорен Вайсбергер - Прошлой ночью в «Шато Мармон»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорен Вайсбергер - Прошлой ночью в «Шато Мармон»
Рейтинг:
Название:
Прошлой ночью в «Шато Мармон»
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-075392-5, 978-5-271-37533-0, 978-5-226-04797-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прошлой ночью в «Шато Мармон»"

Описание и краткое содержание "Прошлой ночью в «Шато Мармон»" читать бесплатно онлайн.



Начинающий рок-музыкант, его красавица жена и друзья… Отличный сюжет о любви, бедности и преданности.

Но — музыкант прославился, разбогател и отправился в бесконечное турне. Что же теперь делать его музе (а по совместительству — и жене) Брук?

За каждым ее шагом следят вездесущие папарацци.

На работе сплошные проблемы из-за бесконечных «отгулов» и отпусков «за свой счет».

А по пятам за ее мужем несутся бесчисленные хищницы — модельки, актриски и просто охотницы за «богатыми и знаменитыми» мужчинами.

Они молоды, красивы и готовы на все.

С ними просто невозможно конкурировать.

Но… как же любовь?






Брук словно дали пощечину.

— Что вы сказали?

— Очевидно, ваш личный номер дал репортеру тот, кто знает о свадьбе в выходные и делает заявления для прессы касательно вашей жизни. Со всей ответственностью заявляю: с нашей стороны утечки не было.

— Но это невозможно, я точно знаю, что…

— Брук, не хочу быть грубой, но мне уже звонят, я должна идти. Ищите среди своих, хорошо? — На этом Самар повесила трубку.

Слишком взвинченная, чтобы на чем-то сосредоточиться, подогретая чувством вины — собаку давно пора было выгулять, Брук пристегнула поводок к ошейнику Уолтера, сунула ноги в угги, схватила из шкафа первые попавшиеся перчатки и почти бегом припустила на улицу. Благодаря шапке с помпонами и бесформенному дутому пальто двое папарацци, замеченные Брук за углом, на нее и не взглянули. Брук ощутила прилив гордости за маленькую одержанную победу. Выйдя на Одиннадцатую улицу, они направились к жилым кварталам, умело выбирая путь в плотном потоке людей. Брук остановилась, только чтобы дать Уолтеру попить из миски с водой возле магазина товаров для животных. Когда они добежали до Шестьдесят шестой улицы, пес вывалил язык набок и тяжело дышал. Брук, наоборот, только вошла в раж.

За двадцать минут она оставила истерические сообщения матери, отцу, Синтии, Рэнди, Ноле (Нола единственная взяла трубку, выслушала претензии и разумно ответила: «Господи, Брук, если бы я собиралась выболтать твои тайны, репортеры узнали бы куда более смачные истории, чем свадьба этого дурака Трента с интерном Ферн. Прекращай фигню гнать.») и набрала Мишель.

— Привет, Мишель, — сказала она после сигнала. — Я не знаю, где ты сейчас, но хочу пообщаться насчет сегодняшней статьи в «Шестой странице». Мы с тобой сто раз об этом говорили, но я всерьез обеспокоена, что ты, ну, случайно ответила на вопросы какого-нибудь журналиста или поделилась с подругами. Я прошу, умоляю тебя молча класть трубку, если кто-нибудь позвонит с вопросами о Джулиане или обо мне, и не обсуждать нашу жизнь ни е кем, хорошо?

Брук помолчала секунду, прикидывая, достаточно ли твердо она говорила, и решив, что вполне нормально, сочла миссию в целом выполненной и повесила трубку.

Она потащила Уолтера домой и остаток дня редактировала свое многократно переделанное резюме, надеясь в самое ближайшее время разослать его в разные места. Жаль, ничего не получится с Неей, но от своих планов Брук отказываться не собиралась: еще полгода работы в клинике, и у нее появится шанс начать свое дело.

Примерно в полседьмого она хотела позвонить Эмбер и сказать, что не придет, поскольку она уже охладела к идее провести вечер в компании незнакомых женщин, но спохватилась, что у нее нет контактного телефона. Брук неохотно встала под душ, а потом надела джинсы, сапоги и блейзер, годившийся на все случаи жизни. «В конце концов, если на меня начнут коситься с неприязнью, придумаю предлог и уйду, — решила она и села в такси до Виллиджа. — Зато я выбралась из дома на ночь глядя, чего со мной сто лет не случалось». Как ни старалась Брук успокоиться, ее затрясло, когда она вышла из такси на Двенадцатой улице и увидела довольно красивую девушку с ультракоротким светлым каре, курившую на крыльце.

— Вы Брук? — спросила девушка, выдыхая струйку дыма, ломаной спиралью повисшую в холодном влажном воздухе.

— Да. А вы Эмбер? Здравствуйте. — Брук переступила через скопившуюся у бордюра слякоть. Эмбер стояла на третьей ступеньке, но Брук все равно была на дюйм выше. Она с удивлением отметила огненно-красные колготки Эмбер и невероятной высоты стильные шпильки. Вместе с сигаретой это плохо сочеталось с образом наивной, нежной, верующей девочки, которую описывала Хизер.

Эмбер заметила взгляд Брук.

— А, туфли? — спросила она, не дожидаясь вопросов. — «Джузеппе Занотти». Я их называю «булавки для мужиков». — Ее тягучий южный акцент был нежным, почти слащавым, совершенно неожиданным для подобной внешности.

Брук улыбнулась:

— Если взяли напрокат, скажете где, хорошо?

Эмбер жестом пригласила ее за собой.

— Вам понравится, — пообещала она, открывая дверь в маленький холл с персидским ковром. — У нас отличная женская компания. Если выдумаете, что вам несладко, а порой вообще хуже не бывает, — гарантирую, бывает. Сами узнаете, девочки расскажут.

— Эго, конечно, хорошо, — кивнула Брук, заходя в маленький лифт вслед за Эмбер. — Но после утренней статьи «Шестой страницы» я уж и не знаю…

— Вы о той муре с любительскими фотками? Не смешите мои шпильки! Сейчас я вас с Изабель познакомлю, ее в бикини на целую страницу растянули и целлюлит в кружочек обвели. Вот это засада!

Брук невольно улыбнулась:

— М-да, подложили девушке свинью. А вы, значит, читали?.. Ну, «Шестую страницу»?

Лифт открылся в холл с пушистым паласом, мягко освещенный тонированными стеклянными бра.

— Милая, ее все читали, и все согласились, что это ерунда, пустячок. Фото, где вы плачете с подругой, вызовет у людей только сочувствие — женщины поймут это правильно, а нелепое предположение, что ваш муж трахается на заднем сиденье лимузина по дороге на концерт, — просто чушь. Все понимают: это его рекламный агент или стилист. Я бы в этом и секунды не сомневалась.

Тут Эмбер открыла дверь, за которой оказалась большая комната — копия… баскетбольной площадки. На дальней стене висело нечто, напоминающее стандартную баскетбольную корзину, по глянцевому деревянному полу были проведены боковые линии и линия штрафного броска. Ближайшую стену раскрасили для ракетбола или сквоша, а между двумя окнами от пола до потолка, выходившими на улицу, стояла гигантская корзина с разнокалиберными мячами и ракетками. Четвертую стену занимал телевизор с плоским экраном, по диагонали дюймов шестьдесят, а напротив находился длинный зеленый диван. Два темноволосых пацана в спортивных трусах жевали пиццу и мучили футбольную видеоигру, которую Брук не узнала, причем удовольствия на их лицах она не заметила.

— Пойдемте, — предложила Эмбер, пересекая «баскетбольную площадку». — Все уже наверху.

— А чья это квартира, я забыла?

— Знаете Дайану Вулф? Ее муж Эд был конгрессменом, не помню, от какого округа, кажется, от Манхэттена, и, естественно, возглавлял комитет по этике.

Брук поднималась за Эмбер по лестнице без перил.

— Вот оно что, — пробормотала она, сразу сообразив, что к чему. Прошлой зимой нужно было полтора месяца просидеть на необитаемом острове, чтобы не знать, о чем шла речь.

Эмбер остановилась, повернулась к Брук и понизила голос до шепота:

— Ну, вы же помните, что старина Эд питал слабость к проституткам, причем не к элитному эскорту, а к обычным уличным шлюхам? Двойной удар, потому что Дайана баллотировалась на должность прокурора города. Ай, как некрасиво получилось…

— Добро пожаловать! — прожурчала с верхней ступеньки женщина лет сорока. Безупречно сидящий сиреневый костюм дополняли великолепные черные шпильки из змеиной кожи и поражающая своей элегантностью нитка крупного жемчуга.

Эмбер поднялась к ней.

— Брук Олтер, это Дайана Вулф, хозяйка чудесного дома. Дайана, это Брук Олтер.

— С-спасибо за приглашение, вы очень любезны, — запинаясь выговорила Брук, вдруг оробев в присутствии столь опытной и уверенной в себе зрелой женщины.

Дайана взмахнула рукой:

— Ну-ну, зачем же так официально! Входите, угощайтесь. Эмбер наверняка рассказала вам, что моего мужа тянет, то есть тянуло, нет, точно не скажу, тянет или тянуло, поскольку он мне уже не муж, но, с другой стороны, старую собаку новым трюкам не научишь, — словом, что моего мужа неудержимо тянуло к проституткам.

Видимо, Брук не удалось скрыть шок — Дайана рассмеялась.

— О, дорогая, я не сообщаю вам ничего нового, об этом знает вся страна. — Она наклонилась к Брук и тронула ее волосы. — Но вряд ли многим известно, что он особенно любил рыжих. А я и понятия не имела, пока мне не показали записи скрытой камеры, сделанные ФБР. После двадцати пяти девиц уже можно определиться. Эд пройти не мог мимо рыженьких. — Дайана рассмеялась своим словам и продолжила: — Кения в гостиной, Изабель не придет, ее подвела нянька. Идите поздоровайтесь, я вернусь через минуту.

Эмбер провела Брук в белое нежную гостиную, где сидела царственная темнокожая красавица в потрясающих кожаных джинсах и роскошном меховом жилете. Брук сразу узнала Кению Дин, бывшую супругу звезды экрана и любителя несовершеннолетних девочек Квинси Дина. Кения встала и обняла Брук.

— Очень рада с тобой познакомиться! Садись рядом со мной, — сказала она, потянув Брук на белый кожаный диван.

Брук хотела поблагодарить, но не успела: Эмбер уже налила ей вина. Брук сделала упоительно долгий глоток, преисполнившись благодарности к гостеприимным хозяевам и гостям.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прошлой ночью в «Шато Мармон»"

Книги похожие на "Прошлой ночью в «Шато Мармон»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорен Вайсбергер

Лорен Вайсбергер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорен Вайсбергер - Прошлой ночью в «Шато Мармон»"

Отзывы читателей о книге "Прошлой ночью в «Шато Мармон»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.