» » » » Яна Оливер - Дочь охотника на демонов


Авторские права

Яна Оливер - Дочь охотника на демонов

Здесь можно скачать бесплатно "Яна Оливер - Дочь охотника на демонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Астрель; Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Яна Оливер - Дочь охотника на демонов
Рейтинг:
Название:
Дочь охотника на демонов
Автор:
Издательство:
Астрель; Полиграфиздат
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-38535-3; 978-5-4215-3207-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь охотника на демонов"

Описание и краткое содержание "Дочь охотника на демонов" читать бесплатно онлайн.



Мир охвачен экономическим кризисом, города разрушаются, люди остаются без работы, некроманты оживляют мертвецов, и повсюду снуют демоны. Дело близится к решающей схватке между добром и злом. Райли Блэкторн семнадцать лет, она живет в Атланте, ходит в вечернюю школу и готовится пойти по стопам своего отца и стать ловцом демонов. Ее жизнь весьма непроста. Но все становится еще сложнее, когда в неравной схватке с демоном ее отец, Пол Блэкторн, погибает, а сама Райли понимает, что демоны охотятся именно за ней.






«Ну, давай же, девочка, так всем будет проще».

Однако Райли оставалась в сознании. Кармела перешла к следующей ране, затем еще к одной. Святая вода шипела и пузырилась, а потом испарялась.

Отец Гаррисон продолжал молиться, его лицо побелело и стало таким же, как его воротничок.

— Нет! Хватит! — кричала Райли.

Бек знал, что она чувствует, стараясь освободиться от хватки и крича. Как будто огонь пожирает тебя изнутри.

— У нас проблема, — сказала Кармела. — Сломанный коготь. Неудивительно, что ей так плохо. — Доктор достала из сумки щипцы и сосредоточилась на ране.

Когда Кармела вытаскивала остатки когтя из раны, Райли закричала что есть мочи. А затем провалилась в темноту.

* * *

Все тело Бека болело от напряжения, он сполз по стене, желудок скрутило. Борясь с тошнотой, он старался сглатывать как можно чаще. Он помнил, как Райли смотрела на него и кричала. Она его никогда не простит.

— Святой Иисусе, — прошептал он.

— Точно, — согласилась Кармела.

Отец Гаррисон перекрестился и завершил молитву.

— Рука Господа? — спросила Кармела со свойственным всем докторам недоверием.

— Безусловно, — ответил священник. — Вода еще нужна?

— Думаю, мы все сделали правильно. В следующий раз не должно быть так больно.

Сняв перчатки и бросив их на кровать, Бек подошел к окну и сделал большой глоток свежего воздуха. Затем он повернулся к Кармеле. Она сидела на деревянном стуле около кровати. Губы сжаты.

— Скажи мне, ее страдания того стоили? — спросил Бек.

В ответ она приподняла бровь.

— Еще слишком рано об этом говорить.

Кто-то постучался в дверь, и священник пошел открывать. Послышались какие-то голоса, после чего отец Гаррисон вернулся.

— Соседи снизу. Говорят, мы сильно шумим и не даем им спать. Я пообещал им, что этого больше не будет.

Бек кивнул. Он повернулся к окну и уставился в темноту, прислушиваясь к стонам на кровати.

«А вдруг она умрет?» Эта мысль холодом пронзила все его тело.

— Ден?

— Да? — Он обернулся и увидел, что Кармела собирает вещи. Она поставила свою сумку около двери. — Ты уходишь? — спросил он, чувствуя, что начинает паниковать.

— Только на несколько часов. У меня еще есть пациенты, которых нужно навестить.

Когда он ничего не ответил, она покачала головой.

— С тобой все в порядке?

Он пожал плечами. Ему не хотелось, чтобы кто-нибудь знал, что он сейчас чувствует.

— Ты же знаешь, как пополнять капельницу, так что обойдемся без объяснений. Я заново перебинтовала ее руку. Она, кстати, порезалась. Но все должно быть нормально.

— Я этого даже не заметил.

— Неудивительно, мы все смотрели только на ее ногу. Я уже пропустила через нее литр жидкости и сейчас немного уменьшила напор в капельнице. Если начнет выделяться моча, можешь уменьшить еще. Но я думаю, что это не понадобиться. — Она почесала подбородок. — Я заполню документы на Святую воду.

— Конечно, город не должен потерять ни цента, — съехидничал Бек.

— Вернусь к полудню, и мы продолжим.

— Хорошо. — Он мог сделать это и без них. — Гаррисон еще здесь?

— Ушел. У него утренняя служба.

Кармела застегнула куртку и посмотрела на него более пристально, чем ему того хотелось.

— Спасибо. Я твой должник, — сказал он.

— Точно, — кивнула доктор и посмотрела на Райли. — Если Святая вода сработает, она выживет. Если нет…

Слова повисли в воздухе, как меч, вынутый из ножен.

Услышав, как хлопнула входная дверь, Бек сел на кресло около кровати. Его глаза тут же закрылись, и он отключился.

Когда он очнулся, Райли звала сначала отца, потом мать. Это разрывало его сердце. Он взял ее потную руку и нежно сжал:

— Извини, девочка, их больше нет.

«Я единственный, кто у тебя остался».

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Когда Райли проснулась, вокруг было темно. Жечь изнутри перестало. Что было хорошим знаком. В голове был туман, мышцы болели так, словно она только что пробежала марафон. Прошло какое-то время, прежде чем она поняла, что лежит на своей кровати. В свете уличного фонаря она увидела тень — кто-то сидел в кресле около кровати.

— Папа?

— Нет, дорогая, это Кармела.

— Кармела? — Голова отказывалась думать, словно была набита опилками.

— Доктор Гильдии, — добавила женщина после того, как не получила от Райли ответа.

— Ах да, извините, — сказала Райли и попыталась сесть. — А где папа?

Врач не отвечала, и тут к Райли начали возвращаться воспоминания.

«Отец умер». Но она не заплакала.

«Почему я не умерла? Так было бы лучше».

Воспоминания начали постепенно возвращаться — она поймала демона, а потом потеряла его, но до этого он успел ее исцарапать.

Райли попыталась пошевелить левой ногой, но она не слушалась. Может, ее ампутировали? И теперь на ее месте один из этих ужасных протезов, как у солдат.

«Я никогда не смогу подобрать нормальную обувь».

— Моя нога, ее…

— Она на месте. Просто онемела от Святой воды. Поверь мне, это к лучшему. — Она сделала паузу. — Почему ты сразу не окропила раны Святой водой, Райли?

— Я окропила. Но раны не жгло так, как когда меня лечили вы, ребята…

— Наверное, у тебя была старая вода. А нам отец Гаррисон принес свежую.

«Они позвали священника?» Эта информация отрезвила ее. Райли снова приподнялась на кровати. Это было сложно сделать, так как она не чувствовала ногу.

— Держи. — Кармела протянула ей стакан воды, и Райли сделала большой глоток. Холодная жидкость смочила мерзкую корку в горле и начала распространяться по всему телу.

— Так что произошло? — спросила врач и пересела на край кровати. На ней были оранжевая блузка и голубые джинсы, волосы заколоты в пучок.

Было не похоже, что Кармела собирается читать ей нотации, так что Райли решила ей все рассказать.

— Я сама, без чьей-либо помощи, поймала тройбана. А затем у меня его отобрали.

— Кто?

— Пара парней. Я думала, что это ловцы, но оказалось, что нет.

— Они украли твоего демона? — Женщина была шокирована.

— Я сказала, что я с Беком. Но они не поверили. Они хотели… — вспоминая об инциденте, Райли начала кусать губы.

— Не бойся, расскажи мне, — настаивала Кармела. — Они тебя обидели?

— Нет. — Райли покачала головой. — Они хотели меня изнасиловать. — Она теребила простыню. — У меня не было выбора. Я должна была отдать тройбана, иначе…

— Ясно. Как они выглядели? — Доктор нежно взяла Райли за руку.

Райли описала нападавших, она даже вспомнила, что одного из них звали Доджер.

— Я расскажу Дену.

Райли нахмурилась. «Почему все думают, что Бек моя нянька?»

— Обойдусь без него, — пробурчала она. — Я ведь смогла сама поймать демона.

— Твоя самостоятельность стоила тебе шести ран на ноге, — нахмурилась Кармела. — Ден со всем разберется. Он убедится, что они научатся уважать других.

— Почему вы думаете, он захочет этим заниматься? — спросила Райли. — Он мне ничего не должен.

Лицо Кармелы смягчилось. Она наклонилась к Райли.

— У Дена никогда не было отца. Твой отец стал самым близким для него человеком. Мне кажется, что он считает тебя младшей сестрой, и он никому не позволит тебя обидеть.

— Он мне не брат. Он ведет себя, как будто самый умный.

— Дорогая, все мужчины такие, — улыбнулась Кармела. — Ты могла бы уже знать.

Райли попыталась изобразить улыбку.

— Он очень зол?

— Приготовься к тому, что он тебя выпорет. Шучу! Ты разбудила в нем зверя. Я никогда не видела его настолько встревоженным.

— Много вы знаете.

Доктор все не так поняла. Бек считал, что все должны его слушаться просто потому, что он так велит. Он был расстроен только из-за того, что Райли отказалась играть по его правилам.

Кармела отнесла стакан на кухню, набрала в него воды и вернулась. Райли залпом выпила половину.

— У тебя есть парень? — спросила доктор.

— Просто друг. — Райли вспомнила сначала Питера, а потом Саймона и улыбнулась.

— Я знаю этот взгляд. Ты на кого-то положила глаз. Это хорошо.

— Не думаю, что из этого что-нибудь получится. — Райли не была так уверена. — Он ученик Харпера.

— Саймон Адлер? — догадалась доктор. Райли кивнула. — А у тебя хороший вкус.

— Ну, он, конечно, тоже со странностями, — призналась Райли. — А я могу сходить в туалет и принять душ? Я ужасно воняю, — попросила она, морща нос.

— В туалет — да, в душ — нет. Твоя нога не шевелится, и потом ты еще под капельницей. Можешь умыться.

— Как надолго это? — спросила Райли, показывая на забинтованную руку.

— Если ты уже хочешь в туалет, значит, Святая вода начинает выходить и будет достаточно подержать тебя под капельницей до завтрашнего утра. Раны уже выглядят лучше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь охотника на демонов"

Книги похожие на "Дочь охотника на демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Яна Оливер

Яна Оливер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Яна Оливер - Дочь охотника на демонов"

Отзывы читателей о книге "Дочь охотника на демонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.