» » » » Яна Оливер - Дочь охотника на демонов


Авторские права

Яна Оливер - Дочь охотника на демонов

Здесь можно скачать бесплатно "Яна Оливер - Дочь охотника на демонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Астрель; Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Яна Оливер - Дочь охотника на демонов
Рейтинг:
Название:
Дочь охотника на демонов
Автор:
Издательство:
Астрель; Полиграфиздат
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-38535-3; 978-5-4215-3207-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь охотника на демонов"

Описание и краткое содержание "Дочь охотника на демонов" читать бесплатно онлайн.



Мир охвачен экономическим кризисом, города разрушаются, люди остаются без работы, некроманты оживляют мертвецов, и повсюду снуют демоны. Дело близится к решающей схватке между добром и злом. Райли Блэкторн семнадцать лет, она живет в Атланте, ходит в вечернюю школу и готовится пойти по стопам своего отца и стать ловцом демонов. Ее жизнь весьма непроста. Но все становится еще сложнее, когда в неравной схватке с демоном ее отец, Пол Блэкторн, погибает, а сама Райли понимает, что демоны охотятся именно за ней.






Райли остановилась в нескольких метрах от него и прищурилась. Ее джинсы были порваны, на щеке виднелась кровь, лицо и одежда перепачканы в зеленой слизи, и в ушах недоставало одной из сережек.

Бек выбирал между двумя линиями поведения: пожалеть ее или посмеяться над ней. Первому она, скорее всего, не поверит, так что остается второй вариант.

— Прими поздравления, девочка. Если ты смогла устроить такой хаос, пытаясь поймать первача, интересно посмотреть, что будет, если тебе придется столкнуться с пятаком, — ухмыльнулся Бек.

— Я уже не ребенок. — Ее темно-карие глаза вспыхнули от злости.

— Для меня ребенок, — парировал он и указал в сторону своего старенького пикапа «форд». — Залезай.

— Я не общаюсь со старикашками, — прошипела она в ответ.

Беку потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя.

— Я вовсе не старый.

— Тогда перестань так себя вести.

Увидев, что она не собирается уступать, он добавил:

— Созвали экстренное собрание Гильдии.

— Почему тогда ты до сих пор здесь?

— Мы оба должны там быть, и мы поедем туда, как только ты сядешь в эту чертову машину.

— Так это все из-за меня? — В ее глазах появилась заинтересованность.

— Вот дурочка. Из-за кого же еще?

— Э-э-э…

Прежде чем открыть дверь машины, она задумалась. И тут Бек увидел, что с ее рукой что-то не так.

— Демон укусил? — Кивок в знак согласия. — Ты сделала все, что нужно?

— Нет. И не кричи на меня. Только этого сейчас не хватало.

Бурча что-то себе под нос, Бек залез в машину и начал ковыряться в сумке, лежащей на переднем сиденье. Наконец он извлек бутылку со Святой водой и бинт.

Райли стояла, прислонившись к «форду». Было видно, что она очень устала, ее трясло больше от пережитого, чем от холода.

— Будет больно. — Он кивнул в сторону телевизионщиков. — Лучше, если ты потерпишь и попытаешься сохранить спокойствие. Не стоит привлекать их внимание.

Она кивнула и закрыла глаза, готовясь к процедуре. Он осторожно закатал рукав ее куртки, изучая рану. Глубокая… Но, наверное, можно будет обойтись без операции. Демон смог отхватить очень маленький кусочек. Святая вода все залечит, и рука будет как новенькая.

Когда лечебное зелье попало на рану, Райли вздрогнула и сжала зубы. Вода зашипела, словно это была какая-то сверхъестественная перекись водорода. Когда вода полностью испарилась, Бек наконец посмотрел Райли в глаза. Из них градом катились слезы, но она мужественно молчала.

«Сильная. Прямо как ее отец».

Осталось забинтовать — и все.

— Готово, — сказал он.

Ему показалось, что, садясь в машину, он услышал сказанные с неохотой слова благодарности. Бек закрыл дверцу и завел двигатель. Он установил климат-контроль на самую высокую температуру. Он может потерпеть, а девочке нужно согреться.

— Зачем тебе эта штука? — спросила она, указывая испачканным зеленым пальцем на стальную палку, торчавшую из его сумки.

— Помогает справляться с тройбанами, если те ведут себя слишком агрессивно, особенно если выпускают когти.

— Как эта палка может помочь?

— Я отгоняю ей демонов, как битой, кроме того, она отлично ломает им когти. Главное следить, чтобы когти не попали тебе под кожу и не застряли там, как занозы, иначе они начнут гнить. — Он сделал паузу для пущего эффекта. — Ужасные ощущения. Как вспомню эти мерзкие лапы!..

Он специально все так живописал, проверяя ее, ожидая ее реакции. Но она молчала.

— Так что там произошло? — спросил он.

Райли отвернулась к окну, придерживая больную руку.

— Не хочешь — не говори. Но я мог бы тебе помочь. Мне столько раз доставалось от Гильдии, что я мог бы дать тебе несколько советов, рассказать, как лучше вести себя, что говорить.

Ее плечи дернулись, и на какой-то момент ему показалось, что она вот-вот заплачет.

— Я сделала все, что должна была, — прошептала она охрипшим голосом.

— Так расскажи мне, что пошло не так.

Он внимательно выслушал, как она поймала Библио. Девчонка, и правда, сделала все, как положено.

— Говоришь, книги вдруг поднялись со свои мест и закружись в воздухе? — переспросил он.

— Да. И стеллажи отодвинусь от стен. Думала, они меня пришибут.

У Бека скрутило желудок. Этого не должно было произойти. Чтобы успокоиться, он попытался вспомнить, как Пол поддержал его после происшествия на станции «МАРТА», когда он уже распрощался с карьерой.

— И что ты будешь делать, если это произойдет еще раз?

— Еще раз? Шутишь? Да они выгонят меня из Гильдии, а потом будут смеяться надо мной. Жаль, что папа расстроится. Я его подвела. Мы не сможем оплатить… — Она смотрела куда-то в сторону, но он заметил, как по ее щеке покатилась слеза.

Медицинские счета. Они остались после смерти матери Райли. Из того, что Пол ему рассказывал, он знал, что они едва сводят концы с концами. Поэтому им приходилось жить в жуткой квартире, которая раньше была гостиничным номером. Поэтому Райли так стремилась получить квалификационную лицензию, а Пол брался за любую работу, которая могла принести деньги.

Между ними повисла неловкая пауза, и Бек попытался сосредоточиться на дороге. Он думал о том, что произойдет сегодня вечером. Ловцы не любили перемен, и многие открыто высказывались против того, что в их команде появилась девушка. Райли нужно было выговориться, побороть чувство вины до того, как начнется собрание, иначе они съедят ее живьем.

Посигналив подрезавшему его «мини-куперу», Бек повернул в направлении центра города. Они остановились на перекрестке. Рядом какой-то парень толкал магазинную тележку, полную старых шин. Другой рассекал поток на роликах, словно скоростной конькобежец. С взлетевшими до небес ценами на бензин скоро люди и вовсе откажутся от машин.

Главная проблема перекрестка заключалась в отсутствии светофора.

— Если так будет продолжаться, то скоро в городе не останется ни одного светофора, — пожаловался Бек.

Многие из них были украдены, а затем сданы в металлолом. Хотя это не так уж просто — залезть ночью на столб и открутить светофор — обезумевшие от безденежья американцы были готовы на все, даже рискуя сломать себе шею.

Городские власти предпочитали закрывать глаза на происходящее, объясняя это тем, что не могут уследить за всеми светофорами и фонарями. Им и так есть чем заняться в лишенном финансирования городе с пятью миллионами душ.

Бек чуть не зацепил какого-то идиота на мопеде, но все-таки сумел миновать перекресток.

«Поговори со мной, девочка. Не стоит замыкаться. Ты не одна».

Райли опустила солнцезащитный щиток и уставилась в разбитое зеркальце.

— О боже мой! — только и могла произнести она. Краем глаза он видел, как она осторожно дотрагивалась до зеленых пятен на лице, появившихся в тех местах, куда попала выпущенная демоном жидкость.

— Через пару дней ничего не будет, — сказал Бек, стараясь, чтобы его голос звучал как можно более воодушевляюще.

— Нужно, чтобы прошло до завтрашнего утра. У меня занятия в школе.

— Просто скажи, что ты ловец. Это должно произвести на них впечатление.

— Ошибаешься! Гораздо лучше быть как все, а не светиться, как радиоактивная лягушка.

Он пожал плечами. Он никогда не стремился быть как все и не понимал, почему это так важно. Но, возможно, у девушек все иначе.

Отвернувшись к зеркалу, Райли начала распутывать колтуны. Когда она пыталась справиться с запутавшимися прядями, ее глаза наполнялись слезами. Ей потребовалось некоторое время, чтобы привести себя в порядок. Она нанесла на губы немного блеска, а затем, видимо, решила, что он плохо сочетается с зелеными пятнами, и стерла его.

Только после этого она наконец взглянула на Бека и перевела дыхание.

— Я должна была… окропить Святой водой дверь, ведущую в зал редких книг. Тогда, если бы демону удалось сбежать, он бы не смог пробраться туда.

— Ты чертовски права. И это единственная ошибка, которую ты совершила. Чтобы стать хорошим ловцом, нужно учиться на своих ошибках.

— Но ты никогда не учился, — гневно бросила она.

— Возможно, но мне не предстоит головомойка от Гильдии сегодня вечером.

— Спасибо, а я-то забыла, — сказала она. — Так почему книги начали летать?

— Я бы сказал, что Библио кто-то помогал.

Она покачала головой.

— Папа говорит, демоны не работают вместе. Демоны высшей иерархии презирают тех, кто ниже их, считают их мелкими, вечно путающимися под ногами тараканами.

— Это так, но готов поспорить, что где-то в библиотеке был еще один демон. Ты чувствовала запах сероводорода? — Райли отрицательно покачала головой. — Замечала, что кто-то за тобой наблюдает?

Она издала смешок.

— Все вокруг, Бек. Они все смотрели только на меня. Я чувствовала себя идиоткой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь охотника на демонов"

Книги похожие на "Дочь охотника на демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Яна Оливер

Яна Оливер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Яна Оливер - Дочь охотника на демонов"

Отзывы читателей о книге "Дочь охотника на демонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.