» » » » Мелани Рокс - Брак на неделю


Авторские права

Мелани Рокс - Брак на неделю

Здесь можно скачать бесплатно "Мелани Рокс - Брак на неделю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелани Рокс - Брак на неделю
Рейтинг:
Название:
Брак на неделю
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2009
ISBN:
978-5-7024-2535-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брак на неделю"

Описание и краткое содержание "Брак на неделю" читать бесплатно онлайн.



Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?

Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды. Но удастся ли ему переиграть профессионального альфонса и завоевать любовь Бетти?






— Ты не обязан мне ничего рассказывать, — тихо сказала она.

Она уже сожалела о том, что вызвала Джулио на откровенность. Бетти предпочитала не осложнять отношения подобными признаниями и чувствами. Теперь же к ее страсти примешалось сочувствие. Она смотрела на Джулио и видела в нем не только физически красивого самца, но и страдающую, тонко чувствующую натуру.

— После смерти дочери мы с Софи стали чужими друг другу. Не проходило дня, чтобы мы не ссорились из-за какого-нибудь пустяка. Мы будто желали причинить друг другу боль, чтобы самим избавиться от нее. Мы оба мучились чувством вины, но продолжали вслух винить друг друга. Когда Жюли была жива, она объединяла нас. После своей смерти она стала нашим кошмаром. Я мог забыть о трагедии только вдали от Софи. Полагаю, она испытывала то же самое. Стоило нам приблизиться друг к другу, как кошмар возвращался. Раньше меня восхищало, насколько сильно малышка похожа на мать. Жюли была уменьшенной копией Софи. Те же большие карие глаза, та же бархатистая оливковая кожа, та же лукавая улыбка. Теперь же я не мог смотреть на Софи, потому что спрашивал себя: почему одна из них должна была умереть? И почему именно малютка Жюли? Это ужасно… но я стал желать смерти своей жене.

— Джулио, тебе не в чем себя винить, — со слезами на глазах сказала Бетти. — Ты страдал. В горе мы не в силах думать о чужих чувствах. Когда мои родители погибли в автокатастрофе, а пьяный водитель грузовика отделался парой синяков, я тоже обвиняла его. И, о да, наверное, в первые дни после трагедии я тоже желала ему смерти. Вернее я спрашивала Господа: почему он забрал двух любящих людей, у которых осталась двенадцатилетняя дочь, и оставил на земле человека, от которого даже родная мать отказалась. Но потом я примирилась с утратой и поняла, что не вправе никого судить.

— Мы с Софи развелись около семи месяцев назад. Мне подвернулся выгодный контракт с американской компанией, и я с радостью ухватился за возможность хотя бы на время покинуть Италию. Там слишком многое напоминало мне о Жюли и об умершей любви.

— Мне очень жаль, что так получилось. Правда.

— Я знаю. Ты очень добрая и чуткая. Наверное, мне не стоило расстраивать тебя. Обычно я держу все в себе. Но… но тебе мне почему-то захотелось открыться. Ты не сердишься на меня за это?

— Конечно нет!

Если бы Бетти имела возможность взглянуть на разговор в кафе со стороны, то, пожалуй, устыдилась бы собственной сентиментальности. А поспешная откровенность Джулио скорее насторожила бы ее. Ну разве можно изливать душу постороннему человеку в кафешке, битком набитой молодежью? И разве к этому она стремилась, оставляя свою анкету на сайте знакомств? Она искала развлечения другого плана. Ей нужен был секс, а не слезливая история. Но сейчас Бетти не могла ни о чем думать. Она была потрясена рассказом Джулио в той же степени, в какой совсем недавно была потрясена его сексуальным магнетизмом.

После исповеди Джулио у нее не осталось сомнений в том, что сегодняшнюю ночь она проведет одна. Джулио еще слишком расстроен смертью маленькой дочери и разводом с женой, чтобы затащить в постель малознакомую американку. Да и сама Бетти теперь не представляла, как сможет переспать с ним, а затем вычеркнуть Джулио из своей жизни подобно десятку его предшественников.

Ирония судьбы: она искала любовника на пару ночей, а в результате послужила жилеткой, в которую поплакался несостоявшийся кавалер.

Но вдруг лицо Джулио просветлело. Хмурые тучи исчезли, уступив место умытому дождем солнцу. Смена настроения была столь неожиданна, что Бетти опешила.

— Я мог бы пригласить тебя в свой отель, но боюсь услышать отказ. И зачем только я взвалил на тебя свои горести! У тебя и своих проблем хватает, а тут еще я…

— Не говори ерунду. Я вовсе не считаю тебя обузой, — абсолютно искренне заверила его Бетти.

— Но ты уже не хочешь провести со мной уикэнд, не так ли?

— Нет, не так, — уже не столь искренне ответила Бетти.

В ней боролись два желания. С одной стороны, она по-прежнему хотела Джулио как мужчину. Но с другой — ее смущало его прошлое. Она никогда не считала себя легкомысленной или эгоистичной, но если бы это было в ее власти, она бы предпочла больше не заводить с Джулио разговоров о его несчастье. Безусловно, она ему сочувствовала. Даже очень. И доказательством тому служили ее недавние слезы. Но с первого взгляда Джулио показался ей самоуверенным красавцем, способным сделать любую женщину счастливой. Бетти сравнивала его с Дон Жуаном, и ей хотелось верить, что Джулио такой же опытный любовник. Да, они скоро расстанутся, но ей хотелось сохранить о нем лишь хорошие воспоминания. Ведь и многочисленные любовницы Дон Жуана никогда не жаловались на судьбу и не сожалели о встрече с обольстительным испанцем.

— Если хочешь, — неуверенно сказала Бетти, — мы можем поехать ко мне домой.

— У тебя свой дом? — со странным блеском в глазах спросил Джулио.

Бетти кивнула.

— Кто-нибудь подарил?

Она уловила в его вопросе осуждение и с жаром возразила:

— Нет, я купила его на заработанные деньги. Плюс небольшое, можно сказать, крохотное наследство от родителей.

— Так ты богачка?! — со смехом спросил Джулио, сжав ее ладонь обеими руками.

— Вовсе нет. Просто я много работаю, а времени тратить деньги не остается. Вот и дом я купила всего пару месяцев назад. Только закончила ремонт. Даже мебель еще не везде поставила.

— Но спальня-то у тебя есть?

— С большой круглой кроватью, — с довольной улыбкой подтвердила Бетти.

Белая кровать в полкомнаты была ее гордостью. Пусть она обошлась ей в кругленькую сумму, но когда Бетти забиралась под одеяло, то ее переполняло чувство уважения к самой себе. Ведь она заслужила ее своим трудом. Кто, если не она, Бетти Джойс, достойна спать на королевском ложе?!

— Ну теперь ты не отвертишься. Я безумно хочу ее увидеть, — решительно заявил Джулио.

— Сегодня? — спросила Бетти с сомнением.

— Да, а что тебя смущает?

— И в самом деле, — отметая все страхи и больше не колеблясь, ответила Бетти. — Один раз живем.

Едва Бетти отперла дверь и они переступили порог дома, Джулио обнял ее и одним резким движением развернул лицом к себе. Их губы разделяло всего несколько сантиметров.

— У тебя красивый дом.

Его голос отдался глухим эхом в ушах Бетти. Словно под гипнозом она приоткрыла губы навстречу поцелую.

Опьяненная запахом его кожи, ощущая мускулистую упругость его тела, Бетти ощутила, как от чувственного поцелуя Джулио по всему ее телу разлилась обжигающая огненная река желания.

Когда их губы слились, время словно остановилось. Волна страсти захлестнула их, поцелуй становился все глубже, отчаяннее, превращаясь в утонченное, эротическое путешествие. Забыв обо всем, Бетти издала низкий хрипловатый стон, отдаваясь покоряющей силе, окутывающей ее подобно волшебному облаку. Оторвавшись от ее губ, Джулио зарылся лицом в ее волосы. Сердце Бетти бешено колотилось о грудную клетку.

— Прихожая не самое лучшее место для нежностей, — пробормотал он. — Извини, я просто не смог сдержаться.

Не открывая глаз, Бетти кивнула.

— Да… Пойдем в спальню, — шепнула она, отступая на шаг. Ее глаза, затуманенные желанием, блеснули в темноте решимостью.

Она словно в тумане добрела до спальни. Протянула руку к выключателю, но Джулио остановил ее:

— Нет, не включай свет. Не будем портить романтический вечер.

Его лицо неотвратимо приближалось. Губы Бетти беспомощно раскрылись, и Джулио, громко выдохнув, припал к ним. Инстинкт самосохранения покинул Бетти, она застонала и с жаром ответила на его требовательный поцелуй, вбирая в себя его ищущий язык. Волна чувственного наслаждения вновь захлестнула ее.

Больше не владея собой, Бетти обвила руками его спину, царапая ногтями ткань рубашки. Она уже не помнила, как оказалась в его объятиях, что толкнуло к ней Джулио. Их тела влекла друг к другу та же сила, что соединила их губы. Мир Бетти сузился до предела: только сладкая тяжесть внизу живота, прерывистое дыхание, обжигающий жар…

Джулио порывистыми движениями расстегивал на ней блузку. Его рука проникла под кружевной бюстгальтер, лаская нежную кожу. Когда ее грудь оказалась в плену его ладони, Бетти с глубоким вздохом блаженства оторвалась от губ Джулио. Ее глаза широко раскрылись, но она ничего не видела, лишь остро ощущала влажные поцелуи на щеках и подбородке, ритмичные движения его пальцев вокруг напрягшегося соска, ставшего средоточием почти невыносимого экстаза.

Джулио стянул с нее блузку и бюстгальтер, обнажив грудь, и прижался к ней губами.

— Джулио! — хрипло выкрикнула Бетти, почти теряя сознание.

Ее тело каждым нервом откликалось на его ласки. Джулио обвел языком контуры нежных округлостей, его горячие губы коснулись сначала одного соска, потом другого, подвергая их сладкой пытке. С губ Бетти слетали отрывистые стоны удовольствия, Джулио вторил ей, не помня себя. Подчиняясь непреодолимому порыву, он раздвинул ей ноги, покрывая жадными поцелуями шею.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брак на неделю"

Книги похожие на "Брак на неделю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелани Рокс

Мелани Рокс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелани Рокс - Брак на неделю"

Отзывы читателей о книге "Брак на неделю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.