Дэвид Кук - Коллекция детективов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коллекция детективов"
Описание и краткое содержание "Коллекция детективов" читать бесплатно онлайн.
Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» с декабря 1997 года по декабрь 2012 года включительно.
— Как поживаете, Куин? — поздоровался Заяц, снимая маску. — Мы не виделись с тех пор, как я давал показания для вашего отца по делу об убийстве Шульца.
— Сюрприз, — улыбнулся Эллери. — Миссис Гарднер, у вас очень умный муж.
— Ты, конечно, помнишь Лауру, — продолжал Оуэн. — Не правда ли, восхитительная крыска?
Бледная маленькая женщина сняла маску и устало улыбнулась.
— А это, — гордо продолжал хозяин, — Эмми. Эмми, это мистер Куин, сыщик, о котором я тебе…
— Надеюсь, вы здесь не по делу? — поинтересовалась актриса. — Я боюсь полицейских. Если бы вы знали, сколько раз я мысленно убивала этих мерзавцев критиков.
— Садись, Куин! — засмеялся Оуэн. — Это генеральная репетиция перед завтрашним днем рождения Джонни. Приглашены все соседские дети.
— Простите, — извинился Пол Гарднер, — но нам с Кэролин пора.
— Как можно ехать в такую погоду! — воскликнула Лаура Оуэн. — Кэролин, вы с Полем должны остаться. Места хватит. Пол все предусмотрел при постройке дома.
— Вот что значит водить дружбу с архитекторами, — шутливо скривилась Эмми Виллоуз. — Их не отошьешь, сказав, что у вас нет места…
Эллери Куин внезапно проснулся. Светящиеся стрелки часов показывали 2.05.
Ни мягкий матрац, ни уютный дом не располагали к отдыху. Через 10 минут Эллери включил свет, надел халат и комнатные туфли и отправился на поиски библиотеки.
Маленькая ночная лампочка тускло освещала лестничную площадку. Куин спустился по покрытой ковром лестнице. Было очень темно. В поисках выключателя он обо что-то споткнулся. Библиотека должна быть рядом с камином, напротив лестницы. Эллери напряг глаза, надеясь разглядеть тлеющие в камине угли, но ничего не увидел. Осторожно двигаясь, он нащупал дверь в библиотеку и открыл ее. Но наткнулся на такую стену мрака, что пришлось остановиться. Сыщик понял: это не библиотека. Видимо, он ошибся и отправился в другую сторону от камина.
На этот раз Куин двинулся вдоль стены налево. Через несколько футов оказалась еще одна дверь. Он смело вошел и нащупал выключатель. Да, это была библиотека.
Эллери выбрал «Гекльберри Финна», выключил свет и направился к лестнице. На площадке раздались шаги. Посмотрев наверх, он увидел силуэт мужчины.
— Оуэн? — неуверенно прошептал мужской голос.
— Это Куин, Гарднер, — рассмеялся Эллери. — Тоже не спится?
— Да! Хотел взять что-нибудь почитать. Не понимаю, как Кэролин может спать в такую ночь?
Гарднер был в пижаме и халате, его волосы были взъерошены.
— Если вам не спится, мы можем покурить у меня в комнате, — предложил Эллери.
Они курили и болтали, пока слабый рассвет не начал пробиваться через серую пелену дождя. Гарднер, широко зевая, пошел к себе, а Куин заснул тяжелым сном…
Он висел на дыбе в камере пыток. Боль от вывернутой левой руки казалась почти приятной. Вдруг он проснулся и увидел в сером утреннем свете красное лицо Милана, дергавшего его за руку.
— Мистер Куин! Мистер Куин, проснитесь!
— В чем дело, Милан?
— Мистер Оуэн, сэр. Он… Его нет.
— Что ты имеешь в виду? — Эллери вскочил с кровати.
— Он исчез, мистер Куин. Мы не можем его найти. Миссис Оуэн…
— Иди вниз, Милан, — спокойно сказал Куин, — и что-нибудь выпей. Постарайся успокоиться. И будь добр, скажи миссис Оуэн ничего не делать. Пусть никто не выходит из дома и не звонит по телефону.
Эллери оделся, как по пожарной тревоге, быстро умылся и сбежал вниз. На софе в одной ночной сорочке рыдала Лаура Оуэн. Миссис Мэнсфилд успокаивающе гладила плечо дочери. Джонатан злорадно ухмылялся. Эмми Виллоуз молча курила, а притихшие и бледные Гарднеры стояли у окна.
— Мистер Куин, — быстро сказала актриса. — Лаура боится, будто произошло что-то ужасное. Пожалуйста, успокойте ее.
— Вряд ли я смогу ее успокоить, пока не узнаю, в чем дело, — улыбнулся Эллери. — Оуэн исчез? Как? Когда?
— Ричард показал вам вашу комнату, потом сказал, что ему нужно поработать, а меня отправил спать, — миссис Оуэн подняла заплаканное лицо. — Прислуга уже поднялась к себе. Я попросила его не засиживаться допоздна и пошла наверх. Я… я так устала, что сразу уснула.
— У вас общая спальня, миссис Оуэн?
— Да, но мы спим раздельно. Я проснулась полчаса назад и увидела, — она опять зарыдала, — что одежда, которая была на нем до репетиции, лежит на стуле. Я побежала искать его, но он исчез…
— Значит, он все еще в костюме Безумного шляпника? — удивился Куин. — Смотрели в гардеробе? Ничего не пропало?
— Вся одежда на месте.
Джонатан засунул руки в карманы и со злостью произнес:
— Держу пари, он опять напился и заставляет маму плакать. Лучше бы он вовсе не вернулся.
— Джонатан! — вскричала миссис Мэнсфилд. — Немедленно отправляйся к себе, негодный мальчишка.
Все молчали. Миссис Оуэн продолжала рыдать. Джонатан со злобой посмотрел на бабку и, надувшись, отправился наверх.
— Где вы видели мужа в последний раз, миссис Оуэн? — нахмурился Эллери.
— В кабинете, — с трудом выдавила из себя Лаура. — Я начала подниматься по лестнице и видела, как он вошел туда.
Когда она показала на дверь справа от библиотеки, Куин вздрогнул — это была та самая дверь, которую он по ошибке открыл ночью в поисках библиотеки.
Мебели в маленьком кабинете было не много. На столе царил безупречный порядок.
Эллери долго задумчиво смотрел перед собой. Вдруг его взгляд наткнулся на огромное, от пола до потолка зеркало, вделанное в стену. В нем отражались дверь и его худая фигура, а выше висели электрические часы. Даже сейчас, в слабом утреннем свете, они слегка светились.
Куин попросил Милана принести стремянку, залез и осмотрел часы. Он сверил время и убедился, что настенные шли точно. Затем, прикрыв их ладонями, увидел, что цифры и стрелки, как он и предполагал, светятся в темноте.
Эллери вышел в гостиную.
— Ну, мистер Куин? — со страхом спросила миссис Оуэн.
— Там есть кое-что любопытное. Миссис Оуэн, кто обставлял дом?
— Мы. Мы купили дом без мебели.
— Значит, электрические часы в кабинете над дверью ваши?
— Часы? — недоуменно переспросила хозяйка. — Ну конечно, наши. Но что…
— Гм, — проронил Куин. — Эти часы обладают способностью исчезать, как Чеширский кот у Кэролла.
— Какое отношение имеют эти часы к исчезновению Ричарда? — возмутилась миссис Мэнсфилд.
— Не знаю, — пожал плечами Эллери. — Дело в том, что я не мог заснуть и в начале третьего спустился вниз за книгой. Заблудившись, по ошибке вошел в кабинет, но ничего не увидел. Напротив двери стоит зеркало, в котором должны были отражаться светящиеся цифры и стрелки.
— Вы думаете, кто-то стоял перед зеркалом и закрывал часы? — пробормотал Гарднер.
— О, нет. Часы в добрых семи футах от пола, а зеркало достигает потолка. Похоже, когда я вошел, часы не висели над дверью, потому что были сдвинуты с места. После же того, как я вышел, они вернулись на место…
Днем обитатели дома слонялись, как привидения. Даже актриса начала показывать признаки нервозности. Она много курила, выпила несколько коктейлей и в конце концов погрузилась в мрачное молчание. Эллери сидел сначала в библиотеке, потом в кабинете. В пять часов он вышел из кабинета с хмурым лицом. Выйдя на крыльцо, прислонился к колонне и вновь погрузился в размышления.
Выглянуло солнце, гравий почти высох. В дом Эллери вернулся, когда стемнело. Угнетенные ожиданием обитатели разошлись по своим комнатам. Куин сел и опять надолго задумался. Вдруг он на цыпочках подкрался к телефону и следующие 15 минут разговаривал с кем-то из Нью-Йорка. Потом поднялся к себе.
Дальше стало происходить что-то совсем уж непонятное. Сонливость он почувствовал вскоре после обеда. Потом вспомнил, что другие тоже выглядели сонными.
Словно пуховым одеялом, всех окутала приятная сонливость. В последний момент Куин понял, что их отравили…
Эллери со стоном сел и ощупал голову. Вокруг в разных позах лежали остальные гости. Постепенно они тоже начали приходить в себя.
— Нас отравили, — сказал Куин. — Я осмотрю дом.
На кухне вокруг стола, на котором стоял холодный кофе, спали на стульях Милан, кухарка и горничная. Наверху Куин быстро нашел комнату Джонатана. Слегка посапывая, мальчик спал здоровым сном. Рядом с его спальней находился туалет. Через несколько минут Куин спустился и вошел в кабинет. Через считанные секунды выскочил оттуда с горящими глазами, надел шляпу и выбежал из дома. Четверть часа он что-то искал вокруг окруженного лесом дома. Вернулся Эллери с разочарованным и угрюмым лицом. Остальные уже пришли в себя и сидели, держась за головы.
— Кто-то подсыпал в кофе люминал, который хранится в уборной, — сказал Эллери. — Бутылка почти пуста. Устраивайтесь поудобнее, а я тем временем проведу маленькое расследование на кухне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коллекция детективов"
Книги похожие на "Коллекция детективов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Кук - Коллекция детективов"
Отзывы читателей о книге "Коллекция детективов", комментарии и мнения людей о произведении.























