» » » » Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа


Авторские права

Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа
Рейтинг:
Название:
Двенадцатая нимфа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двенадцатая нимфа"

Описание и краткое содержание "Двенадцатая нимфа" читать бесплатно онлайн.



Это фантастический роман, похожий на сказку. Действие происходит не на нашей планете, а на совершенно другой, которая напоминает нашу.

Меня упрекали в том, что я в иносказательной форме заклеймил позором в своём романе Японию. Конечно, это не так: я, конечно, считаю Японию одним из нескольких источников Зла на Земле, но специально писать о ней целую книгу я бы никогда не стал.

Это романтическая сказка о борьбе Добра со Злом, а какие-то сходства в ней если с чем-то и есть, то ведь не только с Японией…






— Да что тут думать, господа! — воскликнул Катилина. — Меценат к этому не имеет никакого отношения. Просто этот Вальтер приехал сюда с мешком денег. Вот он и живёт на эти деньги. А мешок-то, судя по всему, большой. Эх, мне бы такой!

На что хозяин крабового завода, господин Ксенон, резонно возразил ему хриплым голосом:

— Послушайте, Катилина, вы, хоть и взрослый человек, но, как всегда, порете очередную ерунду! Такого не бывает! Если у человека много денег, то он никогда не будет хранить их в мешке.

— Не цепляйтесь к словам, господин Ксенон! Мешок — это я выразился образно. Фигурально! Иносказательно!! Возможно, у него сундук с золотом. Или чемодан с сапфирами. Или горшок с брильянтами. Или счёт в банке.

Ксенон только пожал плечами:

— Да какая разница — сундук, мешок или счёт! Любой нормальный человек, у которого вдруг окажется много денег, непременно вложит эти деньги в какое-нибудь прибыльное предприятие: купит себе завод, фабрику, гостиницу, большой корабль по перевозке пассажиров или маленькую рыболовецкую шхуну — и будет получать от этого доход. До-ход! Что может быть святее и возвышеннее этого слова! А Вальтер ничего этого не делает. Значит, у него нет никаких особенных денег.

Кто-то вспомнил, что когда-то, много лет назад этот человек спускался на каких-то батискафах в какие-то глубины и зачем-то переплывал на каких-то плотах какие-то там океаны.

Старик Патрокл даже добавил:

— Припоминаю, что он даже облетел однажды всю планету на воздушном шаре, но я уже не помню, он ли это был?

Все многозначительно переглянулись. Господин Альпиан — широколицый и весь из себя квадратный коротышка из местного банка — выразил общее мнение:

— Если ещё и такой факт имел место, то он просто сумасшедший.

Ксенон сказал:

— Припоминаю: про него как-то раз писал какой-то знаменитый психиатр, что у него было тяжёлое детство!

— Это много объясняет, — понимающе покачал головою господин Альпиан.

— Да речь совсем не об этом! — вернулся к прерванной теме Катилина. — Он постоянно откалывал какие-то номера, играл в героизм, но вы думаете, он на этом что-то заработал? Да ещё и так много?

Тут поднялся страшный спор по поводу того, откуда у этого Вальтера берутся деньги на вполне безбедную жизнь, и неизвестно, куда бы они завели в тот раз спорящих, если бы господин Катилина, которого в ходе препирательств обозвали тупицей, не затеял скандал по поводу того, что он не допустит, чтобы его так оскорбляли. Господин Панда заявил, что он глубоко убеждён в том, что Катилина именно таков и есть, и между ними тотчас же завязалась словесная перепалка, перешедшая в потасовку. Их полезли разнимать, и серьёзная драка с серьёзными последствиями была уже неминуема, как вдруг случилось нечто такое, что сразу же восстановило мир и тишину среди конфликтующих.

В таверну «Синий рубин» вошёл сам Вальтер.

— Привет всей компании! — весело и просто заявил он.

Все так и ахнули, увидев его.

— Эй, Адриан! — крикнул Вальтер хозяину таверны. — Дайте-ка мне чашечку зелёного чаю с жасмином, а всей честной компании — шампанского!

Говоря это, он поставил на пол возле стойки акваланг и сумку со снаряжением и вынул из кармана на глазах у обомлевшей публики тяжёлую сверкающую монету с изображением Венетского Императора и положил её на стойку.

В наступившей тишине только и слышно было, как кто-то тихо ахнул.

И тут следует сделать некое пояснение. На планете, о которой здесь рассказывается, была такая денежная система: за десять медных монет там давали одну бронзовую. За десять бронзовых — одну серебряную монету. За десять серебряных давали одну золотую. За десять золотых давали одну платиновую. А за десять платиновых — одну, сделанную из сверхдрагоценного сплава всё той же платины, но ещё и иридия. Такие монеты назывались тяжёлыми, и только на них чеканилось изображение Венетского императора. И таким образом, одна-единственная монета из этого сплава означала очень солидную сумму денег, которую мог иметь только весьма богатый человек. Сплав платины и иридия — это очень тяжёлый металл, и кошелёк, в котором помещалось несколько десятков таких монет, получался таким увесистым, что его лишь с очень большим трудом можно было удержать в сильных мужских руках и уж точно, что ни в каком кармане такую глыбу носить было невозможно.

Хозяин таверны, господин Адриан, повертел в обеих руках сверкающую монету. Её колоссальная тяжесть убеждала в том, что это не подделка.

Адриан сказал:

— Даже если я раздам каждому из присутствующих по бутылке самого дорогого шампанского, какое у меня только есть в погребе, то и тогда у меня не найдётся денег, чтобы дать вам сдачи, господин Вальтер. Может быть, у вас найдутся деньги поменьше?

— Увы, это всё, что у меня есть, — сказал Вальтер.

— Но что же мне делать? — развёл руками хозяин таверны.

Вальтер усмехнулся и сказал:

— А вы запишите всё на мой счёт и, когда я в следующий раз приду к вам в таверну и что-нибудь закажу, то вы мне дадите это из того расчёта, что я уже внёс вам некую сумму денег.

— Ну, да, конечно! Заходите ко мне ещё и ещё! — согласился Адриан. — На эти деньги я смогу вас по-королевски кормить и поить очень долго — целый год или больше… Итак, всем по бокалу шампанского, а вам чашечку зелёного чаю, не так ли?

— С жасмином, — уточнил Вальтер. — И не по бокалу, а по два — тем, кто захочет. А больше не надо — алкоголь в слишком больших количествах вреден для человека.

— Может, и вы тоже возьмёте себе шампанского, ну хотя бы в небольшом количестве? — осторожно спросил хозяин таверны.

— Нет-нет. Мой любимый напиток — чай. А спиртного я не пью никогда — таково моё жизненное правило. Я ведь бывший — да и нынешний! — спортсмен, а настоящие спортсмены — народ не пьющий.

Господин Ксенон, услышав это, почтительно спросил:

— А позвольте спросить, в каком виде спорта вы специализируетесь?

— Только в двух, — ответил Вальтер: — в нырянии с аквалангом и в нырянии без оного. Считается, что это две разных спортивных дисциплины. Тридцать лет тому назад я даже стал однажды чемпионом мира по нырянию без акваланга, и у меня до сих пор сохранилась от тех времён золотая медаль. Впрочем, сейчас этот вид спорта уже давно забыт…

Говоря это, он пил свой зелёный чай.

С жасмином.

Все многозначительно переглядывались. Никто вроде не припоминал такого вида спорта, и у всех на лицах читался один и тот же вопрос: а не врёт ли? Но кто-то, почёсывая затылок и прищуривая один глаз, всё же вспоминал нечто подобное… Старик Патрокл даже сказал:

— Что-то вроде бы как припоминаю…

Вся компания уже давным-давно примирилась. Катилина чокнулся бокалом с Пандой, а тот смущённо пробормотал какое-то извинение. Все почувствовали какую-то необъяснимую радость от появления этого человека. Господин Рауль осмелился спросить у Вальтера, хорош ли был нынешний улов, на что тот ответил:

— Улова пока ещё не было никакого. Я только сейчас собираюсь в море.

Никто не знал, что на это сказать, потому что Вальтер редко с кем из островитян вступал в непринуждённые разговоры и уж тем более поддерживал дружеские отношения. Все только пили прекрасное шампанское и многозначительно переглядывались между собою.

— Господин Адриан! — негромко сказал Вальтер, ибо от одного только его голоса в зале наступала полная тишина. — Я плохо разбираюсь в этих делах, но что считается приличным приложением к шампанскому? Шоколад? Фрукты? Мороженое? Что-то ещё? Раздайте всем присутствующим за мой счёт.

Адриан тотчас же кинулся выполнять этот заказ.

А Катилина наклонился к своим давним недругам Ксенону и Панде и прошептал:

— Это просто невероятно! Такое впечатление, будто он стоял под дверью, пока мы тут спорили, и подслушивал наш разговор, а теперь пытается нас задобрить.

Ксенон помрачнел при этих словах и сказал:

— А ведь и точно!

Но Панда многозначительно покрутил пальцем у своего виска, прозрачно намекая на то, что оба они олухи. И ещё прошептал:

— Делать ему больше нечего, как только подслушивать нашу пустую болтовню.

А Вальтер спокойно допил свой зелёный чай (с жасмином!), встал и, вежливо раскланявшись со всеми, вышел.

В окна таверны было видно, как он направился в сторону причала по ступенькам вниз, где стоял его катер — не самый дорогой среди всех, но и не самый дешёвый.

А Катилина снова впал в плохое настроение.

— Вот так, — грустно сказал он. — Тут вкалываешь как проклятый: закупаешь по дешёвке у рыбаков эту проклятущую рыбу, продаёшь её чуть подороже… И всё это — чтобы только обеспечить жизнь себе и семье, а некоторые поступают гораздо проще: они просто уже имеют деньги, и живут себе в своё удовольствие.

— А ты бы не завидовал! — буркнул ему Эдгар по прозвищу Острый Меч. — К завистливым счастье никогда не приходит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двенадцатая нимфа"

Книги похожие на "Двенадцатая нимфа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Полуботко

Владимир Полуботко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа"

Отзывы читателей о книге "Двенадцатая нимфа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.