» » » » Линси Сэндс - Одинокий белый вампир


Авторские права

Линси Сэндс - Одинокий белый вампир

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Одинокий белый вампир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Одинокий белый вампир
Рейтинг:
Название:
Одинокий белый вампир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокий белый вампир"

Описание и краткое содержание "Одинокий белый вампир" читать бесплатно онлайн.



Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.






Когда Люцерн тупо уставился на нее, Кейт заколебалась. Наконец, поднимая ее чемодан,

она сказала: -"Ну, Спасибо за все. Я знаю, я была нежеланной гостьей, но всё было очень

хорошо. И я ценю… черт! " -Пробормотала она, когда такси просигналило снова.

- "Подожди!"- Люцерн позвал, когда его редактор повернулась и открыла входную дверь.

Она помахала водителю, чтобы он знал, что она идет, потом обернулась. Люцерн на самом

деле не знал что сказать, он просто хотел увидеть ее. После размышления о чем сказать, он

наконец придумал: -"Что насчет интервью? Когда ты это устроишь? И ты должны знать мой

номер телефона, чтобы сообщить мне, когда оно будет. И мой е -мейл, тоже ", - добавил он.

-"Гм ..." -Она вздрогнула, потом призналась: -"Твоя мать дала мне твой номер и е - мейл".

-"Она?" -Он был поражен, хотя знал, что не должен быть. Не с его вездесущей матерью.

- "Да".- Кейт продвинулась боком чуть дальше к двери, пораженная выражением на лице.

Она посмотрела так, как если бы должна была сказать ему что-то, но не очень хотела.

Выражение лица Люцерна изменилось когда она сделала еще один шаг боком в сторону,

прежде чем пробормотать - "Р.Т не хочет, интервью."

-"Не хочет?"

- "Нет. Р.Т , о котором говорила твоя мать делают конференцию". – Боль исказила её лицо, и

в то время, как Люцерн пытался осмыслить это, она добавила:- "Но не волнуйся, ты не

пожалеешь. Я буду там с тобой приглядывать за тобой все это время."- Она все еще боком

продвигалась к двери и потом пролепетала: - " Я вышлю всю необходимую информацию и

билеты, тебя заберут из аэропорта. Так что не волнуйся! "

Такси выбрало этот момент, чтобы дать еще один нетерпеливый гудок.

- "Уже иду!" – крикнула Кейт, и дверь закрылась с хлопком. Звук разнесся по дому, затем

звук ее устремляющейся вниз с крыльца. Затем наступила тишина.

Люцерн замер, как столб. Конференция? Его мать ничего не говорила о конференции. Она

сказала Ромэнтик Таймс это журнал о книгах. Кто –то, кто хотел бы интервью. Кейт

перепутала. Боже, уж лучше бы она перепутала.

Он поспешил к двери и смотрел через затененное стекло, как такси отъехало. Люцерн

просто наблюдал.

Он постоял минуту, проигрывая слова Кейт в голове, а потом он повернулся и пошел вверх

по лестнице. Р. T. Уж лучше бы она перепутала. Он найдёт Ромэнтик Таймс в интернете

только, чтобы убедиться, что она перепутала.

Не прошло и трех минут, как рев Люцерна разнесся по дому.

Глава седьмая

- "Я не сделаю это" -, объявил Люцерн, ярость лежала в основе его спокойного

произношения.

- "Сделаешь"-. Маргарет Аржено заполнила еще одно слово в своей ежедневный кроссворд.

Она делала это с тех пор, как он приехал.

Маргарет не любила запах и шум города. Отец Люцерна, Клод, не выносил этого тем более.

Кроме того, проживание в городе означало переезд каждые десять лет, чтобы не привлекать

нежелательное внимание к факту, что они не стареют. Родители Люцерна избегали всего

этого, купив несколько участков земли в часе езды от Торонто, и построили их дома там.

Таким образом, соседей не было достаточно близко для беспокойства, и не нужно

переезжать вообще, если они не захотят. По крайней мере, они не делали этого на

протяжении тридцати лет, с тех пор, как они построили эти дома.

Люцерн сидел в семейном особняке и наблюдал за матерью, заполняющей ещё одно слово.

Он понятия не имел, почему ей не надоели кроссворды; века жизни в сочетании с

совершенной памятью делали его очень простым. Пожав плечами, он посмотрел на нее и

повторил: -"Я не сделаю этого."

- "Сделаешь".

- "Нет".

- "Да."

- "Нет".

-"Да."

- "Ладно, вы двое, прекратите" – прервал Бастьен. Он приехал после звонка, непонятного

разглагольствования и крика Люцерна о том, что он собирается свернуть своей драгоценной

матери шею. Бастьен на самом деле не думал, что его брат сделал бы это, но любопытство

заставило его прибежать, чтобы увидеть, что произойдет. Он прибыл как раз за Люцерном, вошел в дом, наступая на пятки брата, и до сих пор не знал, что его расстроило.

Он действительно хотел узнать. Редко можно увидеть Люцерна с огнем в глазах.

Ворчливый, угрюмый, нетерпеливый? Да, Люк часто такой. Нетерпеливый от ярости? Нет.

Кейт К. Ливер зажгла в нём огонь, подобного которому Бастьен не видел в его брате пятьсот

лет. И Бастьен был уверен, что нужно что-то сделать с этим неоценимым редактором. Люк

выкрикивал ее имя, как проклятие несколько раз во время разговора по телефону. Это было

одно из немногих слов, которые Бастьен действительно понял.

Обратившись к брату, Бастьен спросил:- "Так в чём проблема, Люк? Я думал, ты дашь

интервью этому Ромэнтик Викли, чтобы избавиться от Кейт. Что изменилось? "

- "Ромэнтик Таймс" -, исправил Люцерн.- "И это не интервью – вот что изменилось. Это

чёртова конференция. "

- "Конференция?"- Бастьен взглянул на мать подозрительно. -"Ты знала это?"

Маргарет Аржено мягко пожала плечами, что было похоже, как будто она на исповеди. -"Я

не вижу проблему. Это всего лишь пара дней в отеле с несколькими читателям ".

- "Пять дней, мама"-, сломался Люцерн. - "Пять дней в отеле с около пятью тысячами

фанатов. А ещё балы, подписи книг и…"

- "Одна подпись книг"-, прервала его мама.- " Одна подпись книг с парой сотен других

писателей. Ты не будешь в центре внимания. Ты будешь счастливчиком, если на тебя вообще

хоть чуть-чуть обратят внимание ".

Люцерн не успокоился.- "А что насчет балов и обедов с наградами и…"

- "Всё находится в отеле. Тебе не нужно будет рисковать из-за солнца и…"

- "Я не буду рисковать на солнце, потому что я не поеду!" - взревел Люцерн. -"Я не могу

пойти".

- "Ты поедешь"-, начала твердо Маргарет, но Бастьен перебил ее. -"Почему ты не можешь

пойти?" спросил он Люцерна.

- "Это в Штатах, Бастьен"-, сказал его брат мрачно.- "Я не могу провезти кровь через

таможню. И я не могу обойтись без крови в течение пяти дней. " - Он мог бы, на самом деле, но не очень удобно. Судороги сделают его калекой, и его тело начнет потреблять себя.

Бастьен нахмурился.- "Я мог бы прислать кровь к тебе, как только ты окажешься там. Мы

делаем такое постоянно."

-"Вот. Видишь!"- Их мать проворковала с триумфом.- "Ты едешь".

- "Спасибо, брат." - Люцерн усмехнулся ему, потом яростно посмотрел на мать.- "Я не еду! "

- сказал он снова.

- "Ты дал слово".

-"Вы вытянули его из меня обманом. Ты заставила меня поверить, что это интервью."

- "Я никогда не говорила, что это интервью,"- спорила Маргарет. Затем она подчеркнула:

-"Ты дал слово и ты поедешь".

- "Может быть, я дал слово, но я не подписывал никакой контракт. Я не еду".

Маргарет отшатнулась, как если бы он ударил ее. Ее слова были медленные и холодные.

-"Слово мужчины нерушимо. "

Люцерн вздрогнул, но прорычал:- "Так было раньше. Времена изменились. В этом мире, человек не делает ничего, если это не подтверждено в письменной форме. "

- "В этот день и год, это правда"-, она согласилась, глаза сузились.- "Но вы были воспитаны

не так, Люцерн Аржено. Ты больше не человек своего слова? "

Люк стиснул зубы, его гнев и беспомощность смешались. Его мать использовала мощное

оружие,

подняв вопрос о его чести и использовав его полное имя, чтобы показать, что ей стыдно за

то, что он просто предложил отойти от его слова. Неужели он действительно разочаровал ее?

Кейт кусала свои ногти и ходила у терминала прибытия. Ее самолет прибыл рано, а самолёт

Люцерна Аржено опаздывал, что означало, что она ждала почти два часа. И она даже не

была уверена, был ли Люцерн в самолете.

Она послала билеты и всю информацию о конференции Ромэнтик Таймс на следующий день

после

того как покинула Торонто. Она не получила письмо ответ, где говорится, что Люцерн не

приедет, но так же не получила подтверждения, что он будет. Кейт знала, что он даже не

прочитал это проклятое письмо. Как обычно. Она могла бы позвонить, у нее был номер, но

Кейт вдруг обнаружила, что она трусит. Она не звонила, опасаясь, что он скажет ей, куда она

может воткнуть эти билеты.

Кряхтя, она расхаживала взад, вперёд, с тех пор, как приехала. Прошло уже четыре недели и

три дня после её отъезда из Торонто. Её хвалили и поздравляли, все это время в офисе

Раундхауз Паблишин. Эллисон был поражена тем, что ей удалось сделать то, что не удалось

Эдвину, они не забыли упомянуть, что это миленький лакомый кусочек. Казалось, ее работа


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокий белый вампир"

Книги похожие на "Одинокий белый вампир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Одинокий белый вампир"

Отзывы читателей о книге "Одинокий белый вампир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.