» » » » Линси Сэндс - Одинокий белый вампир


Авторские права

Линси Сэндс - Одинокий белый вампир

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Одинокий белый вампир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Одинокий белый вампир
Рейтинг:
Название:
Одинокий белый вампир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокий белый вампир"

Описание и краткое содержание "Одинокий белый вампир" читать бесплатно онлайн.



Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.






возвращалась.

Кейт спустилась вниз на пару ступенек. Потянув дверь, она закрыла её, оставив только

щелку, так что она могла видеть. Секундой позже, дверь на кухне открылась, и уборщица

вернулась. Она пошла к раковине и скрылась из виду, через минуту вернулась и вышла из

кухни. Кейт почти вышла, затем остановилась и решила подождать на всякий случай.

Она стояла почти в полной темноте, чувствуя сзади зияющую черную яму, чувствуя

каждый скрип дома, и примерно через тридцать секунд ее трусость убедила ее найти

выключатель. Она щелкнула им, и темнота немедленно рассеялась. Кейт облегченно

вздохнула. Так лучше. Она просто стоит на верхних ступенях подвала.

Ее мысли остановилась, когда она нервно взглянула вниз по лестнице. Угол блестящей

коробки из красного дерева был виден с её места.

-"Это не гроб"-, сказала себе твердо Кейт. Двинувшись вниз на еще один шаг, она старалась

увидеть больше коробки.- "Это какой-то сундук с приданым. О, я надеюсь, что это не гроб".

Ей пришлось спуститься в самый вниз по лестнице, чтобы увидеть все, хотя задолго до того

она уже знала, что это действительно был гроб. Чувство предательства переполнило

ее. Люцерн сказал, что он не был мертв, и не спал в гробу. Или она просто предположила, что он не спал в гробу? Однако он сказал, что он не был мертв. Но если он не мёртв, то для

чего гроб? Может, он просто не хотел расстраивать ее, поэтому солгал в части о смерти.

Он был прав. Она расстроена.

-"О, Боже"-, выдохнула она.- "Спать с человеком на шестьсот лет старше меня, я могу, но с

мертвым парнем? " -Ее глаза расширились от ужаса.-" Делает ли это меня некрофилкой? "

Она кратко задумалась, затем покачала головой.- "Нет Люцерн не мёртв. У него есть

сердцебиение. Я слышала его, когда клала голову ему на грудь. И его кожа не была

холодной. Ну, прохладной, но не холодной ",- отметила она. Никто не мог услышать её, но

она чувствовала себя лучше убеждая себя. Пока не услышала свой голос:- "Принимая во

внимание, что его сердце останавливалось."

Кейт застонала вспомнив о ночи, когда Люка закололи. Потом пробормотала:- "Конечно, у

мертвых парней нет такой прекрасной эрекции, как у Люка. Там нет притока крови ".

Она стала вполне довольной от своих рассуждений, когда ее голос снова прервал ее.

-"Конечно, есди это не трупное окоченение.

- "Просто открой его," - пробормотала про себя Кейт с отвращением. Она медленно подошла

к гробу, споря сама с собой в качестве отвлечения. Она продолжала говорить, чтобы отвлечь

себя, когда протянула руку, чтобы открыть его. -"Там, наверное, логическое объяснение

всему этому. Люк, вероятно, хранит в нем вещи. Такие вещи, как виолончель, или, может

быть туфли, или ... тело. " -Эта последняя возможность вышла как писк, когда она, наконец, подняла крышку гроба... и увидела мужчину, лежащего внутри. Затем его глаза открылись, он схватился за гроб и начал садиться. Это началось, когда погас свет. Кейт начала кричать.

Люцерн сел, глаза резко открылись. Ему показалось, что он слышал крик женщины. Когда

звук повторился, он вскочил с кровати и бросился к двери. Это был крик ужаса. Он не мог

представить, что происходит внизу. Это звучало так, будто на кого-то напали. Он сбежал по

лестнице, и заглянул в гостиную, где женщина из клининговой фирмы стояла, как

замороженная. Женщина была бледна, ее глаза округлились от страха.

- "Что такое? Почему вы кричали?"- потребовал он.

Видимо не в состоянии говорить, женщина лишь покачала головой. Повернувшись, Люцерн

пошел по коридору. Несмотря на испуганный вид женщины, с ней не произошло ничего

плохого. Кроме того, крик, казалось, пришел из задней части дома, а не с передней. Ещё

один крик пронзил тишину, когда он бросился на кухню, понимая что угадал. Но на этот раз

он мог сказать, что он не только пришел сзади, он пришёл из подвала.

Матерясь, Люцерн прорвался через кухонную дверь. Он сказал клининговой компании,

чтобы его подвал и верхний этаж не трогали. Никто не должен быть в подвале.

- "Боже, сколько здесь людей?"- огрызнулся Люцерн, когда увидел женщину, замершую

около подвальной двери. Она смотрела на него, как будто могла взорваться в любой момент.

-"Двое, сэр"-, ответила женщина, потом сразу же воскликнула: -"Я просто выключила свет.

Это все, что я сделала. Дверь приоткрылась, и горел свет, я только выключила его. Я не

знала, что там кто-то есть ".

Люцерн проигнорировал ее и открыл дверь, а затем включил свет. Крик не прекращался,

хотя он становился хриплым. Люцерн был уже на полпути вниз по лестнице, когда он

услышал, Этьена- "Все в порядке. Это только я. В самом деле, всё хорошо ".

Когда Люк достиг нижней ступеньки, он увидел, его брата, стоящего в стороне от лестницы, с примирительно поднятыми руками.

-"Этьен?"- пролаял он вопросительно и брат Люка полу повернулся, облегчение появилось

на его лице.- "Люк, слава богу. Я не хотел напугать ее так сильно. Я имею в виду, я слышал, как она бормочет о трупном окоченении и гробах, и понял, что она собирается открыть

крышку, так что я закрыл глаза, чтобы немного напугать, но я не думал ... "

Люцерн на самом деле не слушал его брата. Его взгляд, все его внимание было

сосредоточено на женщине, которую теперь он смог увидеть стоящую в подвале его

дома. Кейт. Его Кейт. Ее взгляд поймал его, хотя сначала она была бледной и дрожащий, её

цвет постепенно восстанавливался, наряду с искрой в глазах, что он надеялся было страстью

и счастьем видеть его.

-"Кейт"-, выдохнул он. Улыбаясь, он протянул руки, чтобы она бросилась к нему, готовый

принять ее в объятия и его жизнь. Но Кейт не бросилась в его объятия. Она прошла мимо

него, прорычав, -"Ты сказал, что вы не спите в гробах"-. Она начала топать вверх по

лестнице.

Хмм. Искра гнева, не страсти. Он поспешил за ней ее вверх по лестнице.

-"Мы не спим. У меня есть спальня"-, заверил он ее. Он чуть отвлекся, когда оказался лицом

на уровне с её попкой в форме перевёрнутого сердца, и не мог оторвать взгляд. У меня

действительно должно быть больше лестниц в доме, и я должен следовать за ней по ним при

каждом удобном случае, думал он смутно. Это восхитительный вид.

-"Ха! Тогда что он делал в том гробу? Думал?"- спросила она язвительно. Она разразилась

на кухне.

- "Ну, да. На самом деле, я думал,"- объявил Этьен из-за Люцерна, когда последовал за

ними.- "Я считаю, что темнота и тишина предоставляемые гробом позволяют мне

проработать некоторые трудности, возникающие у меня в программировании моих игр".

-"Гроб?"

Все они повернулись и посмотрели на уборщицу все еще стоящую на кухне. Люцерн

обдумывал отчистить ли ум женщины, когда Кейт издала истощённый звук и выбежала в

коридор.

Люцерн сделал шаг следуя за ней, потом остановился и повернулся к брату.- "Что ты

сделал? Она в ярости. "

-"Я просто ... Она ..."- Он поморщился. -"Я слышал, как она спускалась по лестнице и

сначала испугался, что это одна из клининговой фирмы, но потом я услышал ее разговор и

узнал голос. "

-"С кем она разговаривала?"

- "С собой"-, незамедлительно ответил Этьен. -"Она пыталась убедить себя открыть гроб и

убедиться, что ты не был там. "

-"А что ты сделал- закрыл глаза, затем открыл их и сел, чтобы выкачать из нее жизнь, когда

она набиралась мужества, чтобы открыть его? "- спросил с отвращением Люк. Это был трюк

Этьена, который он проделал с каждым из них в тот или иной момент.

Его брат поморщился, но кивнул извиняясь.

Люцерн выругался и начал отворачиваться, но Этьен схватил его за руку, останавливая.- "Я

не хотел напугать ее так сильно. Я имею в виду, она почти ожидала найти там кого-то. Она

не должна была быть поражена этим, но потом погас свет. Она увидела достаточно чтобы

понять, что это не ты в гробу, но не достаточно чтобы узнать меня перед тем как мисс

Сохранение энергии выключила свет ".

Они оба остановились, глядя на уборщицу, которая отошла назад, натыкаясь на стену под

их совместным раздражением. Входная дверь захлопнулась. Люцерн снова начал торопиться

из комнаты, но Этьен остановил его.- "Подожди. Я не думаю, что весь ее гнев только из-за

гроба, Люк".

- "Что ты имеешь в виду? На что еще может быть?"

-"Ну, она говорила некоторые довольно странные вещи, когда она пыталась уговорить себя

открыть крышку."

-"Что это за вещи?"

- "Эм ... ну, она, казалось, нашла достаточно тревожным спать с шестьсот- летним парнем, а


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокий белый вампир"

Книги похожие на "Одинокий белый вампир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Одинокий белый вампир"

Отзывы читателей о книге "Одинокий белый вампир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.