» » » » Линси Сэндс - Одинокий белый вампир


Авторские права

Линси Сэндс - Одинокий белый вампир

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Одинокий белый вампир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Одинокий белый вампир
Рейтинг:
Название:
Одинокий белый вампир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокий белый вампир"

Описание и краткое содержание "Одинокий белый вампир" читать бесплатно онлайн.



Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.






выбрала ранее и закрыл дверь.

Кейт медленно повернулась, почти ожидая услышать щелчок замка двери. Она

расслабилась когда это не произошло. Покачав головой на ее собственные подозрительные

мысли, она подошла к своему чемодану, чтобы найти ее длинную ночную рубашку, затем

пошла в соседнюю ванную, чтобы принять душ. Она только легла на кровать, когда

вспомнила оправдание, которым она воспользовалась чтобы остаться здесь. Она сделала

паузу, чтобы оглядеться.

Увидев маленькие электронные часы на ночном столике, она подняла их и поставила

будильник через час. Она собиралась встать, чтобы проверить и убедиться, что Люцерн не

заснул - и если заснул, что он все еще мог проснуться.

Кейт поставила часы на стол и накрылась одеялом, думая о том, что произошло на кухне.

Она глубоко вздохнула, вспоминая Люцерна Аржено перед ней, кровь, текущую по его

голове и лицу. Дорогой Бог, она прежде никогда не видела травмы головы. Она слышала, что

они могли быть кровавыми, и что они часто выглядели хуже чем были действительности , но

было так много крови.

Она задрожала и проглотила узел беспокойства. Кейт едва знала этого человека, и он был

только груб с ней начиная с ее прибытия, но несмотря на то, что ему было бы поделом после

его поведения, она действительно не хотела видеть его мертвым. Как бы тогда она произвела

впечатление на своего босса? Она могла представить себе. -"Нет, Элисон, я не смогла

убедить его дать интервью. Нет, и телешоу. Эээ … нет, он так же не будет участвовать в этом

туре. Вообще-то, я, возможно, была в состоянии убедить его, но вместо этого я убила его.

Это был несчастный случай, Элисон. Я знаю, что он - наша последняя дойная корова, и я

действительно не хотела убивать его несмотря на то, что он - грубый, упрямый … нет,

действительно, это был несчастный случай! Да, я действительно понимаю, что я уволена.

Нет, я не обвиняю Вас в том, что Вы не дадите мне рекомендацию. Да, если Вы простите

меня, то теперь, когда моя карьера редактора разрушена, я пойду, устраиваться в Мак

Дональс."Вздыхая, она покачала головой на подушке и закрыла глаза. Слава богу, Аржено

оказался здоровым - за исключением бледности. Она села на кровать, снова охваченная

беспокойством. Он действительно был ужасно бледен.

-"И почему нет?" спросила она себя. Выглядело, как будто он потерял кварту крови. Или по

крайней мере пинту. Возможно, ей следует проверить его. Кейт рассматривала вопрос,

частично желая проверить его, частично отказываясь сделать это, для того чтобы он снова

рявкнул на неё, чтобы прервать его на том, что он делал. Он, конечно, рявкнет на неё не раз, когда она будет проверять его каждый час в течение ночи. Но он был ужасно бледен

после удара головой.

С другой стороны она заметила его бледность раньше, чем он поранил голову. Или

это освещение? Это было ночное время, и порог был освещён неоновыми

лампочками. Возможно из-за этого он казался бледным.

Она быстро обдумала вопрос о том, чтобы встать и пойти проверить его пред тем

как заснуть, но потом она прислушалась к звукам за дверью. Напрягаясь, Кейт услышала

мягкие шаги внизу, затем вынудила себя расслабиться и откинуться назад. Шаги были

мягкими, но звучали нормально. Люцерн не колебался и не ступал слишком медленно. Он

был прекрасен. Она придержется ее плана проверить его через час.

Расслабившись, она откинулась назад и закрыла глаза. Она не собиралась много спать

сегодня ночью и знала это. По правде, она лучше бы осталась в каком-нибудь отеле и

основательно выспалась. Так и было бы - ранение головы или нет - если она не боялась, уйдя

отсюда, Люцерн Аржено, вряд ли впустит ее обратно. Кейт не могла рискнуть этим; она

прилетела, чтобы убедить его появиться публично хотя бы раз. Любым способом. Она очень

боялась что, ее новая должность редактора зависела от этого.

-"Ты издеваешься? Она действительно думала, что кровь была от небольшого удара на

голове?" Этьен неверя смеялся.

-"Ну, она вряд ли подумала, что она была из пакета крови в его холодильнике,"сказал

Бастьен, но тоже хихикал.

Люцерн проигнорировал развлечение его братьев и погрузил зубы во второй пакет крови,

который принесла Рэйчел. Он уже выпил первый. Он настоял на том, чтобы сделать это

прежде, чем объяснит, почему он пришёл домой к Этьену и попросил накормить его.

Первый пакет позволил ему преодалеть своё удивление, что Бастьен был там. Это также дало

время его братьям, чтобы объяснить, что Бастьен приехал помочь разобраться с

некоторыми проблемами перед свадьбой. Который мило объяснил им, почему Люцерн был

не в состоянии помочь.

-"Что я не понимаю," сказал Бастьен, когда Люцерн завершил второй пакет и убрал от его

зубов," Почему ты просто не покопался в её голове и не сделал так, чтобы она уехала."

-"Я попробовал," устало признал Люцерн. Он отдал оба пустых пакета в протянутую руку

Рэйчел, затем наблюдая за ее уходом из комнаты, добавил.- "Но я не мог войти в ее

сознание."

Тишина, которая последовала за его словами, была столь же эффективна, как удушье. Этьен

и Бастьен ошеломленно уставились на него.

-"Ты смеёшься," сказал Бастьен наконец.

Когда Люцерн покачал головой, Этьен сел на стул напротив него и сказал, -"Не говори маме, если не хочешь подтолкнуть ее к сводничеству вас двоих. Мгновение, когда она услышала, что я не мог читать мысли Рэйчел было мгновением, когда она решила, что мы составим

хорошую пару." Он сделал паузу глубокомысленно." Конечно, она была права."

Люцерн проворчал. -"Мис Кейт К. Ливер не для меня. Она настолько раздражающая

как комар, зудящий у вас под ухом. Упрямая как мул, и настойчивая как ад. Проклятая

женщина не давала мне спокойствия с того момента, как появилась у моего порога."

-"Не правда," заспорил Бастьен с развлечением.- "Вам удалось избавиться от неё на

достаточно долго, чтобы быть здесь."

-"Это только потому, что она устала и легла спать. Она …" Он внезапно сделал паузу и

выпрямился, вспоминая ее обещание проверять его каждый час, чтобы убедиться , что его

травма головы не нанесла больше ущерба чем он думал. Она действительно сделала это? Он

резко посмотрел на братьев. -"Как долго я здесь?"

Брови Бастьена взлетели в любопытстве, но он посмотрел на свои часы и сказал:- "Я не

уверен, но я думаю, что ты был здесь приблизительно сорок, сорок пять минут."

-"Черт". Люцерн сразу вскочил на ноги и отправился к двери. -"Мне нужно идти. Моя

благодарность за напитки, Рэйчел," громко сказал он в другую комнату.

-"Подожди. Что …?"

Бастьен и Этьен встали, засыпая его вопросами, но Люцерн, не остановился, чтобы

ответить. Он закрыл свой офис перед тем, как покинуть дом, и Кейт могла бы подумать, что

он был там, и если она действительно собиралась проверять его ежечасно и не получила

ответа, когда постучала в дверь, то проклятая женщина могла бы решить, что он умер или

что-то ещё и вызвать полицию или скорую. Она могла бы даже выломать его офисную дверь.

Не было никаких предположений, что могла бы сделать эта женщина.

Он придумал несколько вариантов, когда поспешил домой.

К счастью, она не сделала ни одного из них к тому времени, когда он возвратился. Она

бодрствовала и пыталась разбудить его, хотя – не так много было понятно когда, он открыл

парадную дверь. Он смог услышать ее крик и то, как она барабанила в его офисную дверь.

Закатив глаза, он услышал панику в ее голосе, когда она звала его по имени, Люцерн

положил ключи от дома и побежал наверх. Он резко остановился наверху.

О боже, женщина не просто ест еду для кроликов, она носит обувь с кроликами.

Люцерн вытаращил глаза на уши, шлепающие по пушистым розовым шлепанцам кролика,

которые она носила, затем позволил его пристальному взгляду пройтись по её такому же

розовому и ворсистому халату. Если бы он уже не знал, что у нее хорошая фигура, он бы

сейчас не узнал. Потом он мельком увидел ее волосы и вздрогнул. Она легла спать с

влажными волосами и очевидно беспокойно спала; ее волосы стояли дыбом во всех

направлениях.

Очевидно она, не собиралась соблазнять его, для того чтобы склонить к выполнению одного

из тех видов гласности, которые она столь яростно пыталась заставить его сделать. Очень

странно, но Люцерн фактически чувствовал легкое сожаление от этого. Он не понимал


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокий белый вампир"

Книги похожие на "Одинокий белый вампир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Одинокий белый вампир"

Отзывы читателей о книге "Одинокий белый вампир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.