Кери Артур - Греховная услада

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Греховная услада"
Описание и краткое содержание "Греховная услада" читать бесплатно онлайн.
От сверкающих небоскребов Мельбурна до его пульсирующих ночных клубов, мир Райли Дженсон наполнен опасностью и страстями. Райли — сногсшибательный вервольф с примесью вампирской крови, она работает на организацию, созданную для контролирования сверхъестественных рас.
Когда она, обнаженная и вся в синяках, приходит в себя в пустынном проулке, в ее голове бьется единственная мысль — ей нужно бежать, чтобы спасти свою жизнь.
Я сделала глубокий вдох и обернулась.
— Вообще-то, нет. Я пропустила что-то важное?
— Нет, черт возьми! Я тут распинаюсь, потому что мне нравится звук собственного голоса. — Он махнул рукой на свободные кресла перед своим столом. — Сядь, женщина, и внемли.
Идя по комнате, я встретилась взглядом с братом. В его взгляде читалось понимание, словно он знал, что я чувствую. А может и правда знал. Мы могли не обладать ни родственной, ни эмоциональной связью близнецов, и все равно бы почувствовали, если бы одному из нас было плохо. Я села в кресло, он потянулся ко мне и взял меня за руку, легонько пожав.
— Это его странный способ проявления заботы.
Я улыбнулась:
— Знаю.
— Народ, мы можем вернуться к делам? — Джек свирепо глянул на нас обоих и продолжил: — Как я уже говорил, у нас есть двое, которые, учитывая сказанное Мишей в день его смерти, отвечают всем требованиям. Первый — Фрэнк Маргаглиано, второй — Дешон Старр. И тот и другой претерпели явные изменения за последние годы…
— Это Дешон Старр. — Я вытащила из кармана письмо и передала его Джеку.
Подняв бровь, он откинулся на спинку кресла и прочитал его.
— Что ж, — медленно произнес он, закончив читать. — Безусловно, нам это помогло. — Он слабо улыбнулся. — Я рад, что это Дешон, потому что сам склонялся к его кандидатуре.
— Миша подсказал нам направление.
Джек изучающе рассматривал меня с минуту, затем положил письмо на стол и подался вперед, сложив руки перед собой.
— Нет, он подсказал направление не нам, а кому-то конкретному.
Его взгляд встретился с моим, зеленые глаза бросали вызов. Ему требовалась я, и в этом не приходилось сомневаться. Но на этот раз — или все, или ничего. Или по его, или ни как.
— Нет, — произнес Роан, прежде чем я успела что-то ответить.
Я посмотрела на него.
— Мне придется на это пойти. Мне придется довести дело до конца.
— Нет, — повторил он, едва сдерживая ярость и глядя на Джека. — Она не обучалась для подобного рода работы. И учитывая, что Райли — вожделенная награда для того человека, который потратил несколько месяцев на охоту за ней, было бы полнейшей глупостью отправлять ее прямиком в его сети.
Я прикоснулась к руке брата, заставляя его посмотреть на меня.
— Последнее место, где он будет искать меня — это у себя в тылу.
— Еще есть Готье.
— О Готье можно позаботиться, — сказал Джек.
— Проклятье, Райли! — взорвался Роан. — Понимаешь ли ты, с чем тебе придется иметь дело?! С кем придется спать?
— Да, понимаю.
И хотя от одной этой мысли у меня сосало под ложечкой, я все же понимала очевидные вещи: я в долгу перед Кейдом, и всеми теми жеребцами, которые погибли во время нашего побега, и всеми теми женщинами, которых удерживали в тех клетках для размножения, и которые, скорее всего, не останутся в живых после случившегося. Но что более важно, я в долгу перед самой собой. Эти люди схватили меня, накачали препаратами, которые, возможно, еще окажут на меня ужасные последствия, они надругались надо мной, и по сути развалили мой мир на кусочки. И самое обидное, они заставили меня бояться. Я не могла позволить им безнаказанно творить такое. Я должна приложить руку к их падению, если только от этого зависит мое будущее спокойствие.
И если это означает секс с кровожадным куском мяса, значит, так тому и быть. Я — волк, и секс для меня — это всего лишь секс. Как я уже не единожды говорила Куинну, это всего лишь акт, несущий только удовольствие, пока не будут примешаны настоящие чувства.
А кроме того, о какой надежде на нормальную жизнь можно вести речь, если тот человек бродит неподалеку? Когда мой брат будет вовлечен в охоту, а я нет?
— Лунная лихорадка может сыграть нам на руку, — тихо сказала я. — Если то, что сказал Миша о них, правда, они, скорее всего, менее осторожны во время фазы полнолуния.
— Проклятье, Райли, дело не в этом.
— Дело в том, — тихо ответила я, — что тот человек строил против меня козни более трех лет. Если бы наш мир перевернулся верх дном, ты бы стал сидеть сложа руки, позволив кому-то заставить этого негодяя заплатить по счетам?
Роан резко откинулся на спинку кресла и потер рукою глаза.
— Господи, сестренка, ты не имеешь понятия, во что втягиваешь себя.
Может и нет. Может он был прав, и я ступаю на скользкую дорожку, на которую не ступишь в здравом уме. Но это было то, чего я просто не могла не сделать. Не могла, если хотела быть в мире сама с собой.
— Неужели это может быть хуже, чем то, что уже случилось со мной? Неужели это хуже, чем сидеть здесь, ожидая какой эффект окажут препараты, которые опробовал на мне Талон?
— Да, хуже. — Его мрачный взгляд встретился с моим. — Ты никогда не принимала свою вампирскую часть. Никогда не признавала инстинкт убивать. Тебе придется принять это, и даже больше, чтобы пройти через все.
— Ты не сможешь отправиться туда в одиночку, — и нам обоим это известно. Джек не в состояние отправить женщину-вампира на такое задание, просто потому что в Управление нет женщин-стражей, способных передвигаться в дневное время, — ответила я.
— Я не хочу, чтобы ты делала это.
— А я не хотела, чтобы ты становился стражем, но ты им стал, потому что чувствовал, что так будет правильно. Я чувствую то же самое.
— Охренеть, Райли, это несправедливо.
Я подняла бровь.
— Почему? Потому что это правда?
Роан наклонился вперед и схватил меня за руки.
— Если тебе действительно, действительно, хочется это сделать, тогда мне не останется ничего иного как поддержать тебя. — Он с минуту пытливо вглядывался мне в глаза, прежде чем продолжить: — Но если это в память о Мише, о том, что с ним сотворили, тогда я не стану поддерживать тебя в этом решение. Не смогу.
— Я делаю это ради себя. Из-за того, что сделали со мной. — По большей части, так или иначе.
Он вздохнул и отпустил меня.
— Тогда хотя бы пройди определенную подготовку перед тем, как пополнить наши ряды.
— Если Райли решит стать стражем, тогда она пройдет курс специальных тренировок. И Готье будет в курсе этого, потому что в Управление каждый знает о моем желании создать дневное подразделение, — вмешался Джек.
— Скрыться у всех на виду, — пробормотала я. — Как ты думаешь, сколько времени у нас есть?
— Достаточно, поскольку он считает, что ему ничто не грозит, и мы не можем позволить себе поспешных действий. Мы продолжим следить за Готье, и наблюдать за нашими двумя помощницами главы Управления. И должны будем как следует изучить обоих заместителей Дешона, а также создать прикрытие для вас двоих.
— Почему бы просто не вывести Готье из игры? — спросил Роан.
Джек взглянул на него:
— Потому что в ту же минуту, как мы это сделаем, Старр будет в курсе происходящего. Лучше держать его под пристальным наблюдением и кормить ложными сведениями. — Его взгляд вернулся ко мне. — Ты в деле, или нет?
— В деле, — ответила я и тут же поняла, что ступила на путь становления тем, кем поклялась никогда не становиться — стражем, как и мой брат.
Примечания
1
Каурый — светло-каштановой, желто-рыжий масти.
2
Гнедой — красно-рыжая масть.
3
Пять футов семь дюймов — 1,74 метра.
4
Леди Годива — согласно легенде, Годива была прекрасной женой графа Леофрика. Подданные графа страдали от непомерных налогов, и Годива упрашивала своего мужа снизить налоговый гнет. Однажды на очередном пиру, будучи сильно пьяным, Леофрик обещал снизить налоги, если его жена проедет обнаженной на лошади по улицам Ковентри. Он был уверен, что это условие будет совершенно неприемлемо для нее. Однако Годива все-таки пошла на этот шаг. Жители города, очень любя и уважая ее за доброту, в назначенный день закрыли ставни и двери своих домов, никто не вышел на улицу. Так незамеченной она проехала через весь город.
5
Аделаида — город и порт в заливе Сент-Винсент, адм. центр штата Южная Австралия.
6
Виктория — один из шести австралийских штатов, расположен на юго-востоке материка.
7
Новый Южный Уэльс, (англ. New South Wales, NSW) — штат на юго-востоке Австралии, самая старая и густонаселенная административно-территориальная единица страны.
8
Голубые горы (англ. Blue Mountains,) — горы в штате Новый Южный Уэльс, часть Большого Водораздельного хребта. Голубые горы находятся на границе городской черты Сиднея и тянутся к западу примерно на 50 км.
9
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Греховная услада"
Книги похожие на "Греховная услада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кери Артур - Греховная услада"
Отзывы читателей о книге "Греховная услада", комментарии и мнения людей о произведении.