» » » » Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]


Авторские права

Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Penguin Books, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Заклинание Индиго[любительский перевод]
Автор:
Издательство:
Penguin Books
Год:
2013
ISBN:
0141337168, 9780141337166
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заклинание Индиго[любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Заклинание Индиго[любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



После события, навсегда изменившего жизнь Сидни и Адриана, Сидни старается провести грань, между тем, чему ее учили Алхимики и тем, что подсказывает ей сердце. Тогда она встречает очаровательного Маркуса Финча, бывшего Алхимика, который заставляет ее восстать против людей, которые ее воспитывали. И когда Сидни сталкивается со злым пользователем магии, она, наконец, начинает изучать таинственное волшебство, которое ей подвластно…






— Что заставило тебя передумать? В смысле, я знал, что ты не сможешь держаться от меня по дальше, но не буду лгать… ты меня испугала на какое то время.

Я прислонилась к его груди.

— На самом деле, повлияло несколько вещей. Один удивительно хороший совет от Джилл. Один из очаровательных анекдотов Вульфа — кстати, я должна рассказать тебе о его кухне. И, в добавок, я постоянно думала о том, что происходило тогда на столе.

Адриан подвинулся, ровно настолько, чтобы мы могли смотреть друг на друга. Это был один из тех редких моментов, когда его просто поставили в тупик.

— Позволь прояснить. Будущее наших отношений зависело от совета пятнадцатилетней девочки, вероятнее всего не правдивой истории от одноглазого дрессировщика Чихуахуа, и того, как я неромантично — и в то же время умело — целовал тебя прямо на столовом серебре и китайском фарфоре?

— Ага, — сказала я, немного подумав.

— Ха, и всего-то? А я думал, мне придется серьезно попотеть, чтобы добиться тебя, — он снова стал серьёзным, легко поцеловав меня в лоб. — Чем займёмся сейчас?

— Сейчас мы осмотрим этот устрашающий музей, в который ты меня заманил. Тебе понравится этрусское искусство.

Вернулась та его шаловливая улыбка, которую я так обожала.

— Я даже не сомневаюсь. А как насчет будущего? Что будет с нами, со всем этим?

Я держала его за руки, прижимая к себе.

— С каких это пор тебя волнуют сложности или будущее?

— Меня? Вообще не волнуют, — он подумал. — Во всяком случае, пока ты со мной, мне не о чем волноваться. Но я знаю, что тебе нравится волноваться о подобных вещах.

— Я бы не сказала, что мне это нравится, — поправила я.

Легкий ветерок растрепал его волосы, и я еле сдержала себя, чтобы не поправить их. Если бы я это сделала, я не сомневаюсь, что мы бы снова начали целоваться, но я полагала, какое-то время мне нужно оставаться сосредоточенной и отвечать на его вопросы.

— Убежим к Хранителям? — предложил он.

— Конечно нет, — фыркнула я. — Это трусливо и по-детски. И ты не смог бы жить без геля для укладки — хотя возможно тебе понравился бы их самогон.

— Тогда что мы будем делать?

— Мы будем все держать в секрете.

Он усмехнулся.

— А это не трусливо?

— Это захватывающе и дерзко, — сказала я. — Мужественно и храбро, даже. Я так поняла, тебя это очень интересует.

— Сейдж, — рассмеялся он. — Меня можно заинтересовать чем угодно, пока ты со мной. Но будет ли этого достаточно? Я не настолько слеп, чтобы не осознавать последствия. Я понимаю, как это опасно для тебя, особенно если алхимики что-то заподозрят. И я знаю, что ты по-прежнему беспокоишься, что Джилл видит нас.

Точно. Джилл. Джилл, которая, вероятно, была свидетелем всего этого прямо сейчас, независимо от своего желания. Была ли она за него рада? Была ли она счастлива за нашу любовь? Или это мучительно для нее и доставляет неудобства?

— Втроём мы с этим справимся, — сказала я, наконец. Я не могла больше думать об этом сейчас, или я бы, наверное, поддалась панике. — А что касается алхимиков…мы просто должны быть осторожны. Они не следят за мною повсюду, тем более я и так провожу с тобой половину моего времени, — я надеялась, этого было достаточно. Должно было быть достаточным.

А потом мы поцеловались снова. Это было неизбежно, особенно здесь, где мы были вдвоем, вдалеке от реального мира и нашей обычной жизни. Обстановка была идеальной. Он был идеальным, но одновременно и самым неидеальным человеком, которого я знала. И, честно говоря, мы слишком много времени потратили впустую на сомнения и игры. Был один плюс в том, что твоя жизнь вечно находилась в опасности: ты понимаешь, что лучше не тратить ее впустую. Даже Маркус признал это.

Адриан и я провели весь день на Вилле, почти всё это время целуясь в саду, хотя я всё-таки убедила его просмотреть некоторые артефакты внутри. Может быть, я и была влюблена, но, в конце концов, продолжала оставаться собой. Завершив, наконец, наш вечер, мы поужинали фондю в ресторане на пляже, и долгое время сидели там, прижавшись кдруг другу и наблюдая за блеском прибывающей луны на берегу океана.

Я увлеченно наблюдала, как разбиваются волны, когда почувствовала легкое прикосновение губ Адриана на своей щеке.

— Как там дракон?

Я приняла самый строгий вид.

— Вообще-то у него есть имя.

Адриан отстранился, одаривая меня любопытным взглядом.

— Я и не знал. Ну и какое ты выбрала?

— Хоппер, — когда Адриан рассмеялся, я добавила. — Лучший кролик на свете. Он бы гордился, если бы узнал, что его имя передали по наследству.

— Да, не сомневаюсь. Мустангу ты тоже придумала имя?

— Наверно ты имеешь в виду Ивашкинатора.

Он уставился на меня в изумлении.

— Я тебе говорил, что люблю тебя, да?

— Да, — заверила я его. — Много раз.

— Хорошо, — Адриан сильнее прижал меня к себе. — Просто уточняю, мисс "Я-Быстро-Учусь".

Я застонала.

— У меня не получиться замять это, да?

— Замять? Чёрт, я буду настаивать, чтобы ты придерживалась этой мысли.

Я подозревала, что машину Маркуса украли, поэтому мы оставили её в Малибу. Адриан отвез меня в общежитие и поцеловал меня на прощание, пообещав первым делом позвонить мне с утра. Трудно было отпускать его, хоть я и знала, что глупо думать, что я не смогу без него двенадцать часов. Идя в общежитие, я пританцовывала на ходу. Мои губы всё еще горели от его поцелуев.

Я знала, что пытаться встречаться с ним — сумасшествие. А это только начало. Это будет так опасно, что эйфория, в которой я пребывала, потускнела, на меня навалилась суровая реальность. Я неплохо сыграла, пытаясь своими словами ослабить его страхи, но я знала правду. Пытаться выяснить тайны Алхимиков будет довольно трудно, и моя татуировка еще не была безопасной. Происходящее между мной и Адрианом только накаляло атмосферу, но это был один из тех рисков, на который я с радостью согласилась.

— Мисс Мелроуз.

Холодный голос миссис Вэзерс вернул меня обратно в реальность. Я остановилась посреди коридора в общежитии, посмотрела на нее. Она встала из-за стола и подошла.

— Да, мэм?

— Уже полночь.

Я посмотрела на часы, и с удивлением обнаружила, что она права.

— Да, мэм.

— Несмотря на то, что сейчас зимние каникулы, вы по-прежнему зарегистрированы в общежитии до завтрашнего дня, значит вы всё ещё должны подчиняться правилам. Вы опоздали на комендантский час.

Единственное, что я могла сделать, так это констатировать очевидное.

— Да, это так, мэм.

Миссис Вэзерс ждала, как будто надеялась, что я скажу ещё что-то.

— Были ли вы… выполняли ли вы поручение для миссис Тервилигер? — На её лице отразилось почти комичное отчаяние. — Я не получала её уведомлений, но я думаю, что она может задним числом исправить ситуацию.

Тогда я поняла, что миссис Вэзерс не хочет, чтобы у меня были неприятности. Она надеялась, что у меня были основания для нарушения правил, почему бы я могла избежать наказания. Я знала, что могла бы солгать и сказать, что помогала миссис Тервилигер. Я знала даже, что миссис Тервилигер поддержала бы меня. Но я не могла этого сделать. Казалось неправильным, запятнать мой день с Адрианом ложью. И к тому же, я действительно нарушила правила.

— Нет, — сказала я миссис Вэзерс. — Я не была с ней. Я просто…гуляла.

Миссис Вэзерс ждала еще несколько минут, а затем закусила губу.

— Ну, хорошо. Вы знаете правила. Вам придется находиться под домашним арестом до начала занятий.

Я кивнула.

— Да, мэм. Я понимаю.

Она смотрела так, как будто все еще надеялась, что я смогу исправить ситуацию. Мне было нечего ей предложить, я развернулась и пошла прочь.

— Ой, чуть не забыла, — позвала она меня. — Я была так удивлена этим… нарушением. — Она вновь стала суровым комендантом общежития, которого я знала. — Пожалуйста, сообщи мне, останется ли твоя кузина с тобой в комнате или она нуждается в собственной.

Я удивленно заморгала.

— Почему Ангелина должна жить со мной?

— Не она. Твоя другая кузина.

Я начала было говорить, что у меня нет другой двоюродной сестры, но некий предостерегающий голос внутри меня сказал мне не отрицать, а подтвердить её слова. Я понятия не имела, что происходит, но все мои опасения говорили мне, что что-то определённо происходит. Как бы то ни было, я должна рассматривать все варианты.

— У нее были все необходимые документы, — объяснила миссис Вэзерс. — Так что я направила ее в вашу комнату, так как это только на ночь.

Я сглотнула.

— Я понимаю. Могу ли я, эмм, дать вам знать после каникул?

— Определенно. — После момента колебаний, она добавила. — И мы также обсудим ваше наказание.

— Да, мэм. — сказал я.

Я поднялась наверх, с чувством страха в животе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заклинание Индиго[любительский перевод]"

Книги похожие на "Заклинание Индиго[любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райчел Мид

Райчел Мид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Заклинание Индиго[любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.