» » » » Барбара Делински - Мечты сбываются


Авторские права

Барбара Делински - Мечты сбываются

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Делински - Мечты сбываются" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф». Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мечты сбываются
Издательство:
ЗАО «Издательство Центрполиграф»
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-227-03972-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечты сбываются"

Описание и краткое содержание "Мечты сбываются" читать бесплатно онлайн.



Нина Стоун, деловая, красивая, умная молодая женщина, имеет большие планы на будущее. Она упорно трудится, чтобы обеспечить себе стабильную и безопасную жизнь. Хорошая репутация, успешный бизнес и много денег — гарантия независимости, а это для нее самое главное в жизни. В ее гонке за успехом нет места для сантиментов и любовных романов, тем более с Джоном Сойером, одним из самых упрямых мужчин из всех, кого она встречала в своей жизни. Их деловые свидания всегда заканчиваются ссорами. Разве можно договориться с этим человеком? Но сердце Нины почему-то учащенно бьется и предательски слабеют колени, когда Джон пристально смотрит на нее своими янтарными глазами...






Осторожнее, а то поскользнешься, — сказал Джон скорее себе, потому что, сжимая одной рукой Джи-Джи, а другой полотенце, он не мог изъясняться на языке жестов. Но это бы все равно не сработало. Взгляд Джи-Джи был прикован к Нине.

Нина схватила полотенце и развернула его.

Поднимите его, а я заверну, — сказала она.

Через несколько секунд Джи-Джи был завернут в махровое полотенце, как в кокон. Нина крепко обняла его, но тут же отняла руки, когда мальчик жалобно заныл.

Опля, что я такого сделала?

Вы завернули ему руки, — спокойно объяснил Джон. — Он не может объясняться без их помощи.

Джи-Джи уже исправил ситуацию, высвободив руки из полотенца. Затем его маленькие ручонки потянулись к ней, а тельце прижалось к ее телу. Даже если бы на Нине было самое модное платье, а не шорты и блузка, она бы не возражала против этой влаги и этого тепла. Обхватив Джи-Джи за голую спинку и качая его из стороны в сторону, она чувствовала, что держит нечто гораздо более ценное, нежели любое право на собственность, когда-либо проходившее через ее руки. Он был драгоценным, живым и совершенно особым мальчиком.

Она подняла взгляд на Джона, который стоял рядом, когда она опустилась на колени. Он мрачно смотрел на нее, не понимая, как истолковать ее приход.

Я только хотела заскочить и поздороваться, — тихо объяснила она. — И посмотреть, как вы поживаете.

У нас все прекрасно, — ответил он так же мрачно, как и смотрел. — Мы вроде бы не были больны.

Ну и у меня тоже все прекрасно, — сказала она, но только она произнесла эти слова, как Джи-Джи отодвинулся и принялся издавать какие-то звуки. Его маленькие пальчики пытались что-то сказать, но они двигались так быстро, что она не успевала следить за ними, даже если бы понимала язык жестов, а она его не понимала. Впрочем, звуки, повторение слогов стали казаться ей звоном колокольчика. Не зная, верить ли услышанному, она большими глазами уставилась на Джона, который объяснил:

Он написал ваше имя врачу. Она объяснила ему, как произнести его на пальцах, но он хотел произнести его вслух. — И не без зависти, как показалось Нине, добавил: — Он нечасто проявляет желание говорить. Вы должны чувствовать себя польщенной.

А я и чувствую, — на одном дыхании произнесла Нина. Снова посмотрев на Джи-Джи, она широко улыбнулась, энергично кивнула, еще раз крепко обняла мальчика и поцеловала. — Я очень польщена!

На Джона ее слова, похоже, не произвели большого впечатления.

Хорошо, что вы зашли, и он убедился, что вы живы и здоровы. Он всю неделю спрашивал, куда вы пропали.

Она подняла на Джона потрясенный взгляд, но он повернулся, пробормотал, что пошел за пижамой, и вышел из ванной. Немного отстранив от себя Джи-Джи, Нина приложила палец к кончику его носа и одними губами произнесла:

Спасибо.

Затем, взяв его на руки, она вынула затычку из ванны. Когда он потянулся за резиновой уточкой, она увидела неприятную царапину у него на локте. Сочувственно ахнув одними губами, она взяла его за ручку:

Бо-бо?

Джи-Джи кивнул и изобразил пальцами что-то непонятное. Да, ей определенно нужно изучить язык жестов, иначе общаться с мальчиком будет невозможно.

В ванную вернулся Джон и пояснил происхождение царапины:

Вчера он слишком быстро сбежал по лестнице и оцарапал себе руку. Болит.

Нина мягко вытерла вымытый локоть и нежно поцеловала его:

Мне очень жаль.

Джон, встряхнув полотенце, начал вытирать спину Джи-Джи.

К сожалению, это издержки роста! — усмехнулся он.

Но ведь все равно, когда это случается, вы расстраиваетесь? — спросила она, сама почувствовав эту боль.

Конечно!

Постепенно маленькое тельце Джи-Джи исчезало в пижаме. Нина наблюдала за процессом одевания и втайне жалела, что ей не о ком так заботиться. Конечно, у нее постоянно не хватало времени, но как приятно прижимать к себе теплое маленькое существо!

Манипулируя руками, Джон с Джи-Джи начали разговаривать между собой. Нина терпеливо ждала, и сожаление о незнании языка жестов все больше укрепляло в ней решимость начать учиться ему. Наконец Джон взглянул на нее.

Как долго вы планируете пробыть в нашем доме? — безразличным тоном спросил он.

Вообще-то она хотела немного побыть с ними, но его безразличный тон заставил ее лишь неопределенно пожать плечами.

У вас есть какие-то предложения? — спросила она.

Джи-Джи просит, чтобы мы на ночь почитали ему книжку. Вы будете держать ее и переворачивать страницы, а я читать и переводить ему жестами.

С удовольствием! — ответила Нина.

Возможно, Джону и не хотелось быть рядом с Ниной, но этого хотел Джи-Джи, а это — самое главное. А уж найти время, чтобы остаться наедине с Джоном, Нина сумеет!

Следующие пятнадцать минут протекли как мгновения счастья. Сидя на кроватке Джи-Джи, тесно прижавшемся к ней, Нина наблюдала, как Джон читает и переводит сыну сказку о маленьком паровозике, который мог все[4]. Нина знала эту сказку. Ее первая учительница любила ее, а она любила учительницу, поэтому помнила книгу.

Интересно, с какой целью Джон выбрал именно эту книжку? Там ведь рассказывается о маленьком паровозике, который, преодолевая на своем пути все препятствия, вез детям, живущим на другой стороне горы, игрушки и игры. Не намек ли это на то, что Джи-Джи может сделать многое, преодолев все трудности?

А не намек ли это самой Нине?

Книжка была уже прочитана, а Нина все думала о ней. Сонный Джи-Джи крепко обнял и поцеловал ее, а потом что-то спросил у отца. Не желая мешать им, Нина вышла из комнаты.

Джон обнаружил ее в гостиной, где она стояла у стены, обхватив себя руками.

Джи-Джи спрашивал меня, увидит ли он вас завтра утром, — передал он. — Я был вынужден сказать, что завтра вас здесь не будет. — Не дав ей шанса ответить, он стремительно сбежал вниз по лестнице.

Она тихо пошла за ним. Она понимала, что разговор с сыном расстроил его, но ей было бы приятнее, если бы он попросил ее остаться!

Но он не попросил. А в его взгляде, когда он увидел ее, кроме удивления, она заметила лишь намек на удовольствие, но никак не бурную радость.

Сейчас же он мчался на склад, к картонным коробкам, которые ждали распаковки!

Ребенку трудно привыкнуть к тому, что тот, кого он любит, то приходит, то уходит из дома! — сердито произнес он.

Я понимаю.

Должны понимать, если то, что вы рассказали мне о вашей матери, было правдой!

Но я никак не ожидала, что за столь короткое время Джи-Джи так привяжется ко мне!

Поверьте мне, я тоже! Если бы я мог предположить, что так произойдет, то никогда не привез бы вас сюда! Но вы без всяких предубеждений насчет того, что следует, а чего не следует делать ребенку его возраста, приняли его полностью! Он это почувствовал и ответил вам тем же!

Тихо ругнувшись, он ударил кулаком по шву верхней коробки, просунул в узкую щель пальцы и без помощи ножа распаковал ее.

Мне очень жаль, — искренне сказала Нина. — Но я не жалею, что вы привезли меня сюда! Вы были правы. Я была слишком слаба, чтобы ехать домой.

Она ждала его вопроса о ее теперешнем самочувствии. Но он продолжал разгружать коробку и перетаскивать книги к дальней полке. Заполнив пустые места, он вернулся за новой партией книг.

Сегодня я говорила с Кристин и Гидеоном. Они согласились с отсрочкой дня открытых дверей. У Крис появилось время на переделку обивки мебели в модельном образце, потому что там была сделана ошибка в выборе ткани. Она хочет, чтобы все было прекрасно! — Последнюю фразу она произнесла более громко, поскольку Джон уже проследовал мимо нее вниз с пачками книг в обеих руках.

Снова прошло несколько минут, прежде чем он расставил книги на полки. Нине стало неловко.

Вы собираетесь поговорить со мной?

Джон в третий раз набрал стопку книг:

Если вы говорите что-то дельное, я слушаю вас, но пока я услышал лишь лепет! — и отправился прочь.

Прекратите работать и посмотрите мне в глаза! — раздраженно бросила она ему вслед. Подождав, пока он вернулся, пробормотала: — И вы еще говорите мне, что я слишком много работаю!

Эти книги должны быть распакованы! — Отбросив пустую картонную коробку, он взялся раздирать вторую.

Прямо сейчас?

А что, по-вашему, я должен сейчас делать?

Поговорить со мной!

Только о чем-то стоящем! Но нет ничего стоящего, что мы могли бы сказать друг другу!

Могло бы появиться, если бы вы перестали носиться взад-вперед со своими книгами!

В ответ он появился, нагруженный новыми связками книг.

Джон! Пожалуйста! — Мгновенно сбежав по лестнице, она быстро догнала его. — Я хочу поговорить с вами!

Он уже расставлял книги на полке.

О чем?

О вас! Как вы жили, что делали?

У меня все хорошо, — ответил он, поднимая последние шесть книг и втискивая их на полку. — Я занимался делом, которым занимаюсь всегда! Так что мне рассказать вам нечего. — Он повернулся, чтобы уйти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечты сбываются"

Книги похожие на "Мечты сбываются" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Делински

Барбара Делински - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Делински - Мечты сбываются"

Отзывы читателей о книге "Мечты сбываются", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.