» » » » Энн Келли - Упоенные страстью


Авторские права

Энн Келли - Упоенные страстью

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Келли - Упоенные страстью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский дом на Страстном, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Келли - Упоенные страстью
Рейтинг:
Название:
Упоенные страстью
Автор:
Издательство:
Издательский дом на Страстном
Год:
1997
ISBN:
5-7847-0006-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Упоенные страстью"

Описание и краткое содержание "Упоенные страстью" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в наши дни в Австралии. Восемь лет отделяют начало романа от его финальной сцены — Рождества 1995 года.

Татум Милано — так зовут главную героиню — после трагической смерти матери, высокооплачиваемой проститутки, в конечном счете оказывается на улице, без крыши над головой. После нескольких месяцев скитаний судьба приводит ее в добропорядочную благополучную семью.

Далеко не идиллические отношения складываются у девушки с главой семейства и его сыновьями, особенно с одним из них, Джейсоном.

И только спустя несколько лет Татум понимает, что в действительности любит Джейсона. И вот здесь для обоих начинаются мучения и проблемы…

                                                                             






И снова за столом раздались остроумные реплики и смех; так обед и продолжался. Однако Джейсон никак не мог отдаться беззаботному семейному веселью, снова и снова возвращаясь мыслями к страданию и горю, которые наполняли дом Расселов, когда он позвонил сегодня утром, чтобы, как обычно, поздравить их с Рождеством.

Где и как проводит свое Рождество его друг? И существует ли он вообще на этом свете?

Джейс снова уткнулся в тарелку, заметив вдруг, как мало значит для него еда. Рождественский обед всегда был его самой любимой трапезой. Прежде он легко справлялся с двумя порциями маминой жареной индейки; не отказался бы и от третьей, перед тем как приняться за традиционный пудинг и коньячный крем на десерт. А сейчас едва находил в себе силы жевать.

В какой-то момент он даже почувствовал обиду на своего друга, испортившего ему этот праздничный день. Неужели трудно было, черт побери, хотя бы позвонить? Если, конечно, допустить, что у него имелась такая возможность…

Джейс знал, что беспокойство и страх, которые терзали его душу, не шли тем не менее ни в какое сравнение с теми, что мучили мать Дуга и его трех сестер. Сколько еще они смогут выносить это? Миссис Рассел едва оправилась от нервного расстройства, а девочки… Ну, Джулия и Кейт, в свои четырнадцать и одиннадцать, казались скорее растерянными, чем убитыми горем. А вот Сюзи, которая была на пару лет старше, чем Дуг, находила выход в гневе.

Она проклинала глупость и безответственность своего брата и обещала, что разделается с ним, когда до него доберется. К несчастью, Джейс подозревал, что глубоко в душе она не верила, что сможет привести в исполнение свои угрозы, и страдала не меньше других. Сколько же семей были сейчас в положении Расселов? Сидящих за обедом с пустым стулом, безмолвно напоминающим всем, что один из членов семьи пропал без вести…

— Вы не возражаете, если я вас оставлю? Я совершенно не голоден.

Все удивленно посмотрели на него, потом на его тарелку.

— Но ты же едва прикоснулся к еде, — с укором проворчал дедушка Скорс.

— У меня немного болит голова. — Это была ложь, и лицо брата ясно говорило, что он все понимает. Родные молча переглянулись.

— Ну, конечно. Пойди полежи немного, — предложил отец. — А к десерту мы тебя позовем.

— Наверное, я пропущу его на этот раз. — И, заметив беспокойство на лице матери, с улыбкой добавил: — Но надеюсь, что вы мне оставите кусок…

— Не упускай свой шанс, сынок, — сказал дедушка Скорс добродушно. — Когда Джуди подает пудинг, тут уж каждый за себя.

— Не беспокойся, папа, его много, — успокоила старика Джуди Бентон, перед тем как кивнуть сыну. — Иди, Джейс. Я оставлю для тебя кусок.

— Спасибо.

— Эй, Джейс! — крикнул ему вслед Итан. — А я оставлю твою долю грязной посуды!


Уже почти смеркалось, когда Джейс со злостью захлопнул капот своей старенькой «тораны». Проклиная и заевший мотор, и свою неудачу в его починке, он вытер тряпкой испачканные маслом руки и вышел из гаража, решив искупаться в бассейне. Но мысль о том, что придется возвращаться в дом за плавками и полотенцем, остановила его.

Вместо этого он уселся на крыльце на ступеньки, глядя на аккуратно подстриженный газон и сверкающий под солнцем овальный бассейн — то и другое результат пристрастия Брайена Бентона к ландшафтному садоводству. Хотя он и ценил результаты его труда, Джейс все-таки не мог понять, какое удовольствие получает отец от этого своего хобби, постоянно копаясь в земле или возясь часами с косилкой.

— Ну что, о твоем друге пока ничего не слышно?

Джейс поднял голову, услышав рядом голос деда.

— Нет, — ответил он. — Ничего.

— Не возражаешь, если я посижу с тобой? — спросил старик, указывая тростью на ступеньку. — По лицу твоей матери я понял, что она переживает за тебя, и решил, что нам нужно поговорить об исчезновении твоего друга.

Улыбаясь, Джейс подвинулся, чтобы дать деду место на верхней ступеньке. Хотя он любил обоих своих вдовцов-дедов, но к Брайсу Бентону чувствовал особую привязанность. Джейс считал старика ершистым, но добрым и прямым. Ветеран второй мировой войны, а впоследствии фермер, который после смерти жены один вырастил троих сыновей, тот превыше всего ценил честность и верность и не поддавался на дешевые соблазны и показуху. Если людям не нравится, что он называет вещи своими именами, то это их проблема, а не его, считал он.

— Брайен говорит, что этот парень ушел, не сказав ни слова. Что он просто однажды не вернулся домой из университета. Неужели у него не было проблем в семье? Или с девушкой там чего-нибудь?

— Не знаю, дед. Но прежде он никогда не уходил, никого не предупредив.

— И потому ты и твой приятель Таггерт, бросив все, отправились его искать.

Джейс не уловил в словах деда ни тени осуждения. В отличие от его родителей, которые были недовольны, когда он объявил им о своем решении пропустить несколько последних недель семестра, чтобы отправиться на поиски друга, дедушка спокойно воспринял этот факт. Джейс улыбнулся ему.

— Спасибо, что избавил меня от нотации по поводу того, что я не думаю о своем образовании.

После драки кулаками не машут. И кроме того, для такого способного малого, как ты, пропустить пару экзаменов ничего не значит. — Старик усмехнулся. — Я это и отцу твоему сказал, когда тот пустился со мной в объяснения. И насчет его дурацкой идеи переселяться в дом для престарелых тоже сказал.

Он явно предлагал перейти к этой теме, но Джейс молчал, опасаясь задеть гордость старика. Дед жил всего в паре километров отсюда и хорошо поправлялся после операции на бедре, но Джейс, как и все родные, беспокоился, что он живет один в большом доме, где за ним некому присмотреть.

— Я не думаю, что речь шла о приюте для престарелых, дед, — осторожно сказал он. — Думаю, отец имел в виду какой-то частный пансион, вроде того, где живет дедушка Скорс.

— Да ну его! — старик равнодушно махнул Рукой. — Я не собираюсь жить в таком тесном игрушечном домике, где, высунувшись в окно, можно дотронуться до двери соседа. Я люблю уединение и простор.

Джейс спорить не стал, а старик еще некоторое время рассуждал, как он сожалеет, что продал свою молочную ферму и переехал в город пятнадцать лет назад, и что теперь не собирается усугублять эту ошибку, бросив тот маленький клочок земли, которым владеет сейчас.

— Проблема с машиной, сынок? — спросил он наконец, похлопав Джейса по руке.

— Да.

— Удалось тебе ее починить?

— Нет. И просто так не удастся, — проворчал он. — Вся коробка передач полетела, и мотор барахлит.

— Значит, не зря отец нашел тебе работу у своего приятеля-адвоката. Деньги будут очень кстати.

— Да, конечно, если бы я взялся за эту работу. — Джейс печально взглянул на старика. — Но дело в том, что я не собираюсь там работать. Мы с Тагом договорились провести остаток каникул в поисках Дугласа.

Старик тяжело вздохнул.

— Поскольку ты все еще жив-здоров, то, надо полагать, не успел еще выложить все это отцу?

— Нет. Мы решили это только сегодня, после того как навестили Расселов. Я не хотел семейным скандалом испортить всем Рождество.

Старик, и без того хмурый, помрачнел еще больше, изучающе взглянув на него.

— Было заметно, что ты не в своей тарелке. Видно, здорово тебя расстроили там.

— Как бы тебе это объяснить… — Джейс нервно провел пальцами по волосам. — Я ни у кого не видел такого отчаяния и безнадежности, как на лице миссис Рассел. Кажется, она не верит, что кто-нибудь может ей помочь! Я имею в виду, если бы полицейские по-настоящему искали Дуга, они наверняка что-нибудь да узнали бы о нем.

— Сынок, ты же знаешь лучше, чем кто-либо, как мало полиция занимается такими вещами. В их представлении твой друг — это всего лишь какая-то доля процента в статистике нераскрытых дел. Они считают, что у них есть проблемы и поважней.

— Но не для его семьи. И не для меня.

Несколько минут они сидели молча, словно каждый взвешивал мысленно все за и против решения Джейса. Хотя Джейс понимал, что только он по-настоящему видит в этом какой-то смысл. Конечно, он затевал рискованное предприятие и к тому же с весьма малыми шансами на успех, но в душе он чувствовал, что если не сделает этого, то предаст их с Дугом четырнадцатилетнюю дружбу. Ту, которая началась в тот день, когда Дуг вытащил его из водоворота на быстрой реке.

— Я понимаю, почему ты хочешь это сделать, сынок, — сказал наконец дед. — Вопрос лишь в том, можешь ли ты себе это позволить? Отказываешься от работы, которую нашел тебе отец, но откуда ты возьмешь деньги?

— Ну, — поколебавшись начал Джейс. — На худой конец я мог бы продать несколько облигаций, которые ты подарил мне на восемнадцатилетие.

— Ага… понятно.

Ответ был явно уклончивый, поэтому Джейс спросил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Упоенные страстью"

Книги похожие на "Упоенные страстью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Келли

Энн Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Келли - Упоенные страстью"

Отзывы читателей о книге "Упоенные страстью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.