» » » » Василий Чистяков - Холодный оружейник Часть I


Авторские права

Василий Чистяков - Холодный оружейник Часть I

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Чистяков - Холодный оружейник Часть I" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Чистяков - Холодный оружейник Часть I
Рейтинг:
Название:
Холодный оружейник Часть I
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холодный оружейник Часть I"

Описание и краткое содержание "Холодный оружейник Часть I" читать бесплатно онлайн.



Ну, в общем, это просто фанфик к "Наруто"






 Поскольку убивать союзников, пусть и на территории третьего государство, было нежелательно, и шиноби Конохи, и их коллеги из пустыни, особо не геройствовали и дургим не давали.

 И так бы война и шла себе ни шатко, ни валко, и сталкивались мастера Ветра из пустыни с владеющими Водой и Огнем, и пылали бы отдельные корабли, если бы шпионы владыки не узнали, что Коноха и Сунна заключили союз, а побег пиратов из тюрьмы, совершенный по всем правилам дурного тона - с выломанными снаружи воротами, перебитой охраной и поддержкой разбоя бывших пленников, есть результат действий определенных лиц.

 Фотография самозваного Зеленого Зверя, некоего Майто Гая, Полуденным Тигром превращающего в котлету коменданта тюрьмы, пятидесятилетнего соратника еще того, прошлого правителя тогда еще Страны Красных Водорослей, легла на стол потомка пиратского адмирала Нагумо. И половина казны союза Красных Водорослей и Отмелей ушло к Ягуре.

 Для прекращения войны потребовалось две недели пути и три дня непрекращающегося тумана. В Скрывающем Тумане раздавались крики и взрывы, изредка прерываемые иными неаппетитными звуками. А затем потерявшие весь флот и контракт с Сунной, прерванный из-за форс-мажора, противники запросили мира.

 Сунну можно было понять - противостояние с двумя десятками первоклассных специалистов именно по морской войне и четырьмя из семи мечников, явно не входило в перечень обязательств шиноби Песка.

 Династические браки, объединение династий - вот как это называлось. По сути же имела место аннексия побежденных и провозглашение нового государства - Страны Морей.

 Хотя первый брак был бесплодным, вторая и третья жены дали правителю-триумфатору по наследнику.

 Почти одногодки. Мальчик и девочка.

 И вот теперь старый правитель, Собиратель Земель, Гендо Нагумо, четвертый в династии, основанной бывшим пиратским адмиралом Нагумо, умер.

 - Прошу простить мою прямоты, Рюмей, но какая выгода нам от того или иного наследника?

 Вопрос, на мой взгляд, совершенно здравый, так как старик Гендо составил контракт с Туманом довольно своеобразно, ограничив возможность вмешательства во внутреннюю политику, но зато установив срок действия договора об охране в пятьдесят лет.

 - Страна Морей - единственное государство, кроме Воды, где Туман свободно получает контракты, действу словно на своей территории.

 Рюмей молчит. Видимо, я должен сразу догадаться, на что он намекает.

 - Прервете контракт - Мизукаге пошлет кого-нибудь типа меня. Кого из побочных ветвей вы после этого посадите на трон меня, если честно, волнует мало.

 Шок. Похоже, такого откровенного ответа шиноби не ждал.

 Сколько тебе лет, Рюмей? Судя по виду, под сорок. Ты сам- выкормыш Гендо. Верный пес, второе поколение элиты династии Нагумо. Как тебе моя угроза, Рюмей? Репутация Тумана получена неспроста. Не стоит думать, будто с гибелью Ягуры и утратой половины мечей прошлого поколения Мечников, мы растеряли воинский дух.

 - Самая плохая новость для вас, Рюмей, - это то, что я сейчас странствую по делам клана. К тому же, я не знаю, чем вы можете оплатить услугу моему Поселению.

 Судя по чакре, ты ушел в себя. Думаешь, что предложить?

 - То, что вы сейчас, формально, не являетесь шиноби Тумана - медленно начал Рюмей - являясь им фактически, является, на самом деле, еще большей удачей, чем то, что вы нас спасли тогда, в море. Ваша помощь будет отдельной миссией, помощью со стороны исключительно вашего клана. И, одновременно, помощью вашей страны.

 Я не знаю, что могу предложить Воде для оплаты такой услуге. Поверьте, условия контракта о защите целой страны и так выгодны сверх всякой меры. Однако я готов дать слово своей госпожи, если она позволит - кивок в сторону закутавшейся в плащ девушки - что мы найдем, что предложить.

 - Не нужно клясться за меня, Рюмей - резкий громкий голос. Она мне уже не нравиться - Это моя, и только моя клятва. Я оплачу Воде свой трон. И твоему клану тоже.

 Они переглянулись. Кажется, шиноби Морей удивлен самостоятельностью подопечной. Рассчитывал, что дочка повелителя будет более покладистой?

 - Я знаю, что в вашей деревне живет оружейник, изготовивший новые мечи для нынешнего поколения Семи Мечников. Не сомневаюсь, клан Юкки найдет применение редким компонентам, которые мы готовы предоставить.

 Редкие компоненты. Действительно, при изготовлении того же Шута потребовалось довольно много специфической продукции, которую Вода традиционно получает на своих островах и как импорт из Морей. Прочие ресурсы мы закупаем через Сунну и ту же самую Страну Морей.

 Остается один момент. С чего они взяли, что именно я заинтересован в той же жемчужной пыли?

 - На чем основана ваша уверенность, что клан Юкки найдет им применение? Не поймите меня превратно, наш глава всегда сможет их выгодно продать, просто интересна ваша логика?

 Да, вот так. Это часть моей легенды. Клан Юкки малочислен, но не практически истреблен. Просто глава и дети сидят в тщательно спрятанных убежищах, готовя будущее клана.

 - Плачущий Снег - после минутного колебания ответил Рюмей - насколько мне известна геральдика вашей страны, состоит в родстве с кланом Юкки.

 Любопытно. Кажется, когда я рисовал снежинку и слезы, представления не имел о том, как местные оружейники создают личные клейма.

 Молчание - лучшая политика.

 - Мы понимаем, что вы не желаете афишировать это родство, но, несомненно, новое оружие возвеличит ваш клан.

 Вернусь домой - сообщу Мэй плохую новость. Похоже, завеса тайны вокруг меня-оружейника дает трещину. И главное - на ровном месте!

 Вот, вот оно - это ощущение. Мою фантазию понесло.

 - Я не горю желанием общаться с этой стервой - произношу максимально холодным тоном. Пусть гадают, с чего это я так озверел - но глава, думаю, сможет использовать ваш подарок с пользой. Но прежде, чем я соглашусь, хотелось бы знать, чего вы ожидаете.

 - Все просто - моя паранойя резко усилилась - нам нужно как можно быстрее доставить принцессу Рей Нагумо в столицу и короновать.

 - Проблемы?

 - Не ожидаются.

 - Вы издеваетесь? Намекаете, тот умник с трофейным мечом напал на вас случайно? Что вы тогда не поплыли первым классом?

 - Так это был не мечник?

 Нет, надо же быть таким наивным? Да если это был настоящий владелец меча, который тащит на спине мой клон, я бы бежал в ту же сторону, что и команда той шаланды, на которой принцесска с ее горе-охранником планировали добраться до цели.

 - Нет - выдавил сквозь сжавшееся от злости горло.

 Кажется, Рюмэй понял меня.

 - Возможны нападения отступников. В море. В столице вряд ли, но с принцем могут быть личные телохранители.

 А вот это уже серьезно.

 - Поддержка армии?

 - Исключена. Мы верны отцу принца и принцессы, верны коронованному владыке. В династические свары армия не полезет.

 - Вы готовы поручиться за это своей жизнью?

 - Да.

 - А жизнью вашей подопечной?

 Секундная заминка.

 - Нет.

 Да, именно поэтому награда так высока. Ты готов вцепиться в любой шанс, даже в мутного подростка с нагинатой, которого ты толком в бою не видел, лишь бы добиться цели.

 - Рюмей, какая ваша выгода от коронации именно Рей Нагумо?

 - Личный страж наследника после коронации становится начальником охраны - чуть дрожащим голосом ответил Рюмей.

 - А прошлый начальник?

 - Сделал сеппуку.

 Все интереснее.

 - То, как умер ее - киваю на Рей - отец, это естественная смерть?

 - Без комментариев.

 Интересная ситуация. Как не хватает связи с Туманом. Запросил бы рекомендаций и не парился.

 - Первое. Если нарушите условия контракта, я превращу вашу столицу в руины. Или попрошу тетку выдать лучший свой меч тому, кто пойдет это делать. Второе. Руковожу операцией я. Если мне требуется информация, она выдается быстро, сразу, и без купюр. Я не вижу смысла полоскать перед другими вашим грязным бельем. Это понятно?


 Они согласились. Оба


 План был авантюрен. Или, по крайней мере, на грани. Но, с другой стороны, вряд ли от моих подопечных ждут такого безумства.

 - Рюмэй, сколько вы сможете без перерыва бежать по морю?


 Быстрый бег. Волны ложатся под ноги без особых проблем - волнения в 1-2 балла не мешает бежать по воде ни мне, ни обоим клонам.

 Рюмей, или как там его на самом деле звали, спекся на середине дистанции, после чего пришлось создавать еще двух клонов.

 Если бы не мои Сделки, подарившие мне навыки и запасы чакры нескольких сильных шиноби, я бы этот рейс не потянул. Наверное, даже на них одних бы не потянул.

 Если тренируешься в наращивании объемов чакры с восьми лет, результат к одиннадцати-двенадцати уже оказывается довольно солидным. Если ты при этом унаследовал несколько геномов, объем чакры хорошего джонина и додзютсу, улучшающее контроль этой самой чакры, то стартовая позиция получается очень солидной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холодный оружейник Часть I"

Книги похожие на "Холодный оружейник Часть I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Чистяков

Василий Чистяков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Чистяков - Холодный оружейник Часть I"

Отзывы читателей о книге "Холодный оружейник Часть I", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.