» » » Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри


Авторские права

Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и… просто Гарри
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и… просто Гарри"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать бесплатно онлайн.



Когда-то я очень хотел быть особенным. Когда мне было одиннадцать, я мечтал, что придёт какой-нибудь добрый волшебник и скажет, что мне предсказано спасти мир… Он пришёл, когда мне было шестнадцать. Но я уже не хочу быть героем. Но моё мнение почему-то никто не хочет слушать…






Дамблдор пригладил седую бороду и посмотрел на меня поверх своих очков-полумесяцев. Почему полумесяцы? Может, он мусульманин? Тьфу ты, какой бред в голову лезет…

— Ты знаешь, у тебя уникальная подруга, Гарри, — сказал он.

— Это уж точно, — согласился я.

— Но ты не совсем точно выразился. Ей не нельзя колдовать.

— Нет? — удивился я, — она сама так сказала. Она что же, просто не хочет заниматься магией?

Директор улыбнулся.

— Этот вопрос лучше задать ей самой. Хотя, конечно с магией у неё некоторые… сложности, скажем так. С магией, к которой мы привыкли.

— Мы? — не понял я.

— Мы — волшебники, — объяснил он, — как тебе хорошо известно, бабушка Луизы — вейла. А магия вейл отличается от нашей. Их магия слишком стихийна, и поэтому твоей подруге действительно тяжело справиться со своими возможностями, так как она унаследовала всю силу настоящей вейлы. К тому же она представляет собой редкий случай магического магнита. Как ты мог заметить, Луиза притягивает к себе…

— Неприятности, — вырвалось у меня, вспоминая все случаи, когда мы нарывались благодаря нашей сумасбродной подруге.

— И это тоже, — хохотнул директор, — а ещё она притягивает к себе магию. Любые её проявления. Не находишь же ты случайным то обстоятельство, что около неё вдруг оказались два потенциально сильных волшебника?

* * *

— Так что же получается? — удивлённо воззрился на меня Пат, — Лу как громоотвод? Электричество не излучает, но сама притягивает?

Я неопределённо пожал плечами, чувствуя, как меня уже повело. Много ли мне надо? Я же не алкаш со стажем.

— Да вроде излучает… То есть, она может колдовать, но только могут быть последствия.

— Какие? — поднял бровь Пат.

— Вот на каникулах у неё всё и разузнаем, — немного раздражённо ответил я.

— Ну а дальше-то о чём говорили?

— А дальше, — начал я, — дальше… ну, он меня опять про шрам спросил, не беспокоит ли… то… сё… там, сны может какие-нибудь снятся. А потом спросил меня, что я думаю обо всём происходящем.

— Спросил? — офигел Пат, — тебя?

— Да я тоже удивился…

* * *

— Вам действительно интересно знать, что я об этом думаю? — недоверчиво переспросил я у директора.

— Да, — легко согласился Дамблдор, — свежий взгляд на вещи никогда ещё не повредил.

С верхнего портрета недоверчиво хмыкнул волшебник с умным лицом и остроконечной бородкой, одетый в цвета Слизерина.

— Да-да, Финеас, — мигом откликнулся на это хмыканье директор, — молодые подчас способны заметить то, что нам, старикам, уже не под силу разглядеть.

Значит, это и есть Финеас Найджеллус Блэк. Какой-то там пра-пра Сириуса.

— Я считаю, — осторожно начал я, — что это саботаж.

При этих словах несколько портретов перестали претворяться спящими, а директор приподнял седые брови.

— Да, саботаж, — повторил я, наконец оформляя свои неясные мысли в слова, — кому-то выгодно поддерживать иллюзию, что Волдеморт возвращает свою былую силу.

— И зачем, по твоему мнению, это делается? — спросил директор с предельным вниманием и без всякого намёка на иронию.

Я задумался на пару минут, а потом пожал плечами.

— Власть, — ответил я, — держа людей в постоянном страхе, можно легко управлять ими.

— Может, есть и претенденты на роль этого «кого-то»? — ехидно поинтересовался Финеас.

— Финеас, — укоризненно произнёс директор, но посмотрел на меня вопросительно.

— Ну, что вы, я же не детектив, — потупился я. Голословно обвинять Малфоев было бы как минимум неразумно, тогда бы надо было рассказать и про Добби, и про зелье, и про заговор, а этого я делать не собирался.

— Но я стал бы искать среди бывших сторонников Волдеморта, — тем не менее, не удержался я.

* * *

— И ты так ему сказал? — вытаращился на меня Пат, — ну ты крут, приятель. Уже Дамблдору советы даёшь…

— Да ладно, — махнул рукой я, — я думаю, он и так всё это знает. Его интересует только, есть ли какие-нибудь проблески в моём шраме… Пока их нет — Волдеморт где-то на дне. Когда они будут — значит нам всем хана. И мне в первую очередь.

И посмотрев на друга, я произнёс:

— Волдеморт хотел убить меня в младенческом возрасте из-за пророчества, которое было сделано незадолго до моего рождения.

Пат посмотрел на меня, потом перевёл долгий взгляд на бутылку огневиски, и достал сигареты. Вид у него был задумчивый.

— Чёёёрт, — наконец протянул он, — какая… банальность!

— Банальность? — воскликнул я, — банальность — не банальность, а мне всю жизнь переехала!

И я в подробностях рассказал моему другу последнюю часть нашего разговора с Дамблдором, где он объяснил, почему и за кем именно пришёл в ночь на Хэллоуин в наш дом самый сильный тёмный маг последнего столетия.

* * *

Я сидел перед Дамблдором оглушённый. Ошарашенный. Огорошенный. Моей первой мыслью было то, что я должен проснуться. Поверьте мне, если бы вам сказали такое, вы бы почувствовали себя точно так же.

— Я… я что, должен отрубить ему голову? Или что-то в этом духе? — вяло поинтересовался я. В голове моей всплыли картинки из фантастических боевиков.

— Нет, — удивлённо воззрился на меня директор, — не думаю, что всё должно произойти именно так.

— И что? — вырвалось у меня, — из-за этого дурацкого пророчества волшебники не могли просто собраться кучей и настучать ему в бубен?!.. Ой. Извините, профессор, — пробормотал я.

Дамблдор не выглядел разозлённым моей вспышкой эмоций, и даже наоборот, принял философский вид и заявил:

— Ты сейчас задел очень серьёзный вопрос, Гарри. Мы, волшебники, ведь по натуре индивидуалисты. Соперники. И, действительно, трудно представить такую ситуацию, что много магов соберётся, как ты сказал? — он хохотнул себе в бороду, — настучать в бубен? одному волшебнику.

— А сила? — уныло спросил я, — у меня нет никакой силы. Откуда ей вообще у меня взяться?!

У меня возникло дикое желание порыться в карманах и оглядеться, будто где-то здесь я и найду пресловутую суперсилу, которая поможет мне победить Волдеморта.

— А я говорил тебе уже об этом, Гарри, — тихо произнёс директор, — во время нашей первой встречи. Сила, которая не подвластна Волдеморту, но дана тебе в таком количестве. Сила, которую он никогда не сможет понять. Это любовь, Гарри.

— Любовь? — переспросил я.

* * *

— Любовь?! — недоумённо глядел на меня Пат, — в каком смысле? Что-то я не въезжаю.

— А я, значит, въезжаю, да? — язвительно поинтересовался я, — и отдай бутылку, я собираюсь напиться.

— Ты это уже говорил, — сказал мой друг, но уже не препятствовал моему общению с высокоградусными напитками.

— Вот поэтому с тобой так классно дружить, — после некоторого молчания произнёс он, — сколько бы у меня не было проблем, у тебя их всё равно больше.

— Спасибо, — мрачно ответил я, — ты настоящий друг. Всегда поддержишь в трудную минуту.

Пат отсалютировал мне стаканом. Я обхватил голову руками и посмотрел другу в глаза.

— Пат, что же мне теперь делать, а?..

* * *

Часов через… не знаю, через сколько, но было уже очень поздно, мы с Патом, пьяные вдребадан, вышли из Комнаты-По-Требованию с очень благочестивыми намерениями разойтись по своим спальням. Два таких тихих мирных несовершеннолетних алкоголика… Бутылки на двоих нам хватило выше крыши. И если есть то, за что мне было действительно стыдно в Хогвартсе, так это как раз тот случай.

Чуть не наткнулись на МакГоноголл и Флитвика. Я в последний момент успел утянуть за шкирку зазевавшегося Пата в тень. Они прошли мимо и нас не заметили. Мы с трудом удержали глупое хихиканье — статная МакГоноголл и семенящий рядом миниатюрный Флитвик — зрелище, забавное даже для трезвого.

Помню, что Пат упорно ныл, что не хочет опять в подземелья и что он скоро превратиться в крота. Посмеялись и над этим. Знаю, что не смешно, а объясните это пьяному человеку!

Я так думаю, все догадались, на кого мы в конце концов нарвались. Ну почему??? Ну почему Снейп?!!! Почему именно он??? Надо ввести новую школьную примету — «выйдешь ночью из спальни — наткнёшься на Снейпа». Или — «если наткнулся на Снейпа — значит, гуляешь после отбоя».

Я налетел на него первым. Он сначала отшатнулся от меня, как от приведения, но потом, когда он понял, кто перед ним, его губы искривились в нехорошей усмешке. Будь я трезв, я бы испугался.

— Так-так-так… — тихо произнёс он, — и снова Поттер. И чем сегодня вы оправдаете своё пребывание вне спальни ночью?

— Да вы тоже вроде не в постели, профессор, — ответил я ему то, на что хватило моей пьяной наглости.

— Вы что себе позволяете? — зашипел Снейп, приблизившись ко мне, — совсем ума лишились? Да вы… да вы пьяны! — заключил вконец обалдевший профессор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и… просто Гарри"

Книги похожие на "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Исайкина

Светлана Исайкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и… просто Гарри", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.