» » » » Фред Саберхаген - Руки Геракла


Авторские права

Фред Саберхаген - Руки Геракла

Здесь можно купить и скачать "Фред Саберхаген - Руки Геракла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент «Зарубежка Эксмо»0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2002. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фред Саберхаген - Руки Геракла
Рейтинг:
Название:
Руки Геракла
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-04-008881-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Руки Геракла"

Описание и краткое содержание "Руки Геракла" читать бесплатно онлайн.



Новая экспедиция в мифологическую Грецию неуемного фантазера и выдумщика Фреда Саберхагена приносит бесценный трофей: мемуары самого Геракла, который, оказывается, владел не только палицей, но и пером, и был вовсе не тупым воякой, озабоченным комплексом божественного дитяти, а настоящим героем своего времени, спасшим древнегреческую цивилизацию в великой битве богов и гигантов. История подвигов Геракла начинается детективно: сын Зевса случайно убивает вредного учителя, застукавшего его со служанкой в самый неподходящий момент, а потому попадает под суд и оказывается сослан в те места, где нагло бесчинствует Немейский лев…






Завр изобразил что-то вроде смеха. Ему следовало бы поупражняться в этом, чтобы выглядело поубедительнее. Он по-прежнему с удивлением смотрел на меня, но теперь уже и с опаской. Скорее всего, из-за моего спокойствия он счел меня чокнутым, а сумасшедший, каким бы он тщедушным и плохо вооруженным ни был, всегда опасен.

– Что до одежды, – сказал громила, – то вам, парни, больше не придется об этом заботиться. В царстве Аида, как я понимаю, одежда ни к чему. Лучше давайте-ка сами раздевайтесь. И одежка сохраннее будет, и мне хлопот поменьше.

Я с радостью увидел, что Энкид уже убрался подальше, чтобы не попасть под руку, забившись как можно дальше в пустой угол пещеры. Теперь мне не нужно было думать о том, как бы его защитить во время драки, которая, судя по всему, вот-вот начнется.

Но поскольку перед моими глазами все еще стоял образ Лина, я чувствовал, что все должно быть по-честному, и потому спросил нашего хозяина:

– Разве у грабителей нет помощников? Или тебе не надо, чтобы сила была на твоей стороне?

Завр посмотрел на меня почти с жалостью.

– Малыш, да не нужны мне никакие помощники! Зачем мне помощник, когда я приглашаю гостей к себе в пещеру? Может, ты слышал другое мое прозвище? Иногда меня зовут Ящером. – Он снова замолк, словно ожидал, что это имя хоть как-то да подействует на нас. Но мы с Энкидом никогда о нем не слышали.

Грабитель начал злиться.

– А сила и так на моей стороне, парень! Сомневаешься – попробуй. А как тебя, кстати, зовут?

– Геракл, – ответил я. Но это имя значило для него не больше, чем для меня – его.

– А меня зовут Энкид! – отважно пропищал из угла мой племянник.

– Отлично, Энкид, – спокойно ответил Ящер, чуть поворачивая голову, но не сводя с меня сузившихся глаз. – Я приберегу тебя на потом, так что ты сможешь убрать тот беспорядок, который я тут сейчас, похоже, устрою. Но все это будет снаружи. Малыш Геракл пойдет со мной – не хочу запачкать мой прекрасный ковер.

Ящер не счел нужным ради меня даже меч обнажить, но в руке его уже был большой нож. Когда я попытался было схватить его за руку, он очень быстро отдернул ее. Однако его быстрота не спасла его. Прежде, чем я успел схватить его, клинок распорол мою тунику и холодом скользнул по ребрам. Я ощутил укол, но, как я позже убедился собственными глазами, острая бронза или сталь были способны пропороть мою кожу не более, чем клыки и когти гидры. В следующее мгновение я ухитрился схватить его за руку, и схватка, если это можно было так назвать, закончилась.

Когда Завр почувствовал, как стонут в моей хватке его мускулы и трещат кости, когда он увидел в моих глазах свою смерть, он произнес изменившимся голосом:

– Вот, бог вышел против меня, и я бессилен.

Наверное, кто-то когда-то предсказал ему это. Он верил в то, что говорил, и больше он ничего не сказал, сдавшись почти сразу. Почему-то спокойная покорность Ящера лишь разъярила меня, поскольку на его месте я вел бы себя совершенно иначе.

Он не вскрикнул, лишь дважды хрипло застонал – первый раз, когда я сломал ему руку, заставив его выпустить нож, и второй раз, когда я вырвал из его ножен другой клинок, один из тех, что торчали из его опоясанного кожаными ремнями торса, и неуклюже пырнул его в сердце. Мне показалось, что вполне справедливо, если он примет смерть от одного из орудий своего мерзкого ремесла. Деймос и Фобос с криком бросились прочь, и ярко-красная кровь все-таки запятнала его прекрасный ковер, но никто уже его не станет чистить.

Так умер от моей руки второй человек. Второе убийство уже не так взволновало меня, как первое – и будь я мудрее, я бы очень задумался над этим. Но разве мог я быть столь жестоким к миру, чтобы оставить в живых этого разбойника? Прибитые высоко на стенах черепа ухмылялись мне – по крайней мере, жертвы наконец посмеялись над смертью своего убийцы, поскольку эти черепа однозначно говорили мне о том, что это был за человек.

Бог вышел против меня. Нет, я видел Гермеса, и я знаю, что я – не бог.


Как только Завр погиб, Энкид вылез из угла пещеры, где прятался, и осторожно переступил через бездыханный труп разбойника, растянувшегося на своем прекрасном ковре. Затем мы неторопливо обошли пещеру, выискивая снедь и рассматривая ворох добра. Большую часть награбленного мы нашли в задней комнате, вход куда был полускрыт другой занавесью из шкур. Там мы нашли то, что я больше всего надеялся и ожидал найти, – сушеное мясо, рыбу и фрукты, а также теплую одежду разного размера, даже подбитые мехом башмаки.

После недолгих поисков я нашел еще одну тунику на себя, без ножевой дырки, какие-то штаны и меховую шапку. Пока мы рылись в кладовой, мой племянник отыскал красивый меховой плащ с капюшоном, который, как я полагал, некогда принадлежал утонченной госпоже, и хорошие башмаки. Но все это ему казалось мелочью – он искал сокровища.

Действительно, в пещере оказалось немало золота и серебра. Все это было хитроумно запрятано в полу, но Энкид усердно искал, пока не нашел клад. Я взял лишь горсть монет, которые пригодились бы в пути, чтобы покупать еду.

– Посмотри на это, Гер! И на это! Великие боги, это ж золото!

– Его тяжело нести, – я пытался натянуть башмак, тут их было немало.

– Но это же золото!

Я покачал головой.

– У меня есть все, что мне нужно. Бери, что хочешь. Но не надейся, что я потащу лишний груз или буду защищать твои богатства.

Монеты и драгоценные камни, золото и серебро никогда не казались мне великой ценностью, стоившей того, чтобы копить их. В конце концов, в мире такого полно, и уж когда припрет по-настоящему, то деньги как правило находятся.

Минуту он молчал, роясь в куче добра. Затем:

– Смотри, серьги! Ах, если бы у меня были проткнуты уши, Гер! А у тебя?

Мои волосы были слишком густы и длинны, так что уши редко бывало видно.

– Нет, – ответил я. – Сомневаюсь, что тут кто-нибудь найдет орудие, чтобы проделать дырки в ушах, но у самого Завра были большие дыры. – Я вспомнил о трупе, лежавшем в соседней комнате.

Сомневаюсь, что парень обратил внимание на мои слова, поскольку не ответил мне. Он примерял золотые браслеты, кольца и ожерелья одно за другим, пояса с украшенными драгоценными камнями кинжалами и мечами. Но в конце концов под моим неодобрительным взглядом он удовлетворился мешочком монет довольно скромного достоинства.

Затем мой племянник окинул взглядом маленькую комнату и принюхался.

– Мы тут переночуем? Здесь тепло.

– Не хочу проводить ночь рядом с ним, – сказал я, кивая в сторону занавеси и комнаты, что была за ней.

– А мы его вынесем. Можем даже похоронить.

Предполагалось, что это помешает неупокоенному духу расхаживать вокруг.

– Похоронить – хорошая мысль, но я вообще не оставался бы в этой пещере. Насмерть не замерзнем, особенно в новой одежде. Найдем себе где-нибудь ночлег.

Энкид пожал плечами.

– Ладно. Но варево в соседней комнате так соблазнительно пахнет!

Вот так Ящер в конце концов оказался гостеприимным хозяином. Прежде чем покинуть его пещеру, мы попробовали содержимое кипевшего на малом огне котелка. Решили, что это то самое, чем оно показалось с самого начала, то есть похлебка из кролика, и с чистой совестью ее съели.


Когда мы уходили, я остановился прямо перед входом в пещеру, сорвал меховую занавесь и уперся руками в каменный косяк, толкая так и эдак. Вскоре я нашел нужную точку. Толкая, я выломал несколько камней из известковой стены так, что часть ее содрогнулась, и нам с племянником пришлось быстренько отскочить в сторону. Ближайшие деревья задрожали, как при землетрясении, тряся мертвыми безлистными ветвями, и вход в пещеру вдруг рыгнул на холодном воздухе пылью и щебнем и провалился внутрь. Слишком хороша она была для разбойничьего гнезда.

Когда хозяин погиб, две ящерицы, вереща тонкими голосками, выбежали из пещеры. Выйдя наружу, мы увидели на тонком снегу их следы. Но вряд ли Деймос и Фобос убежали далеко. Скорее всего, они скоро вернутся домой. Хотя вход и был завален, им оставалась щелка, чтобы проникнуть внутрь. Внутри пещеры им не будет холодно, по крайней мере, пока огонь не угаснет. Да и свежих косточек погрызть им останется.

Глава 8

Кентавры

Покинув пещеру грабителя, мы с Энкидом снова отправились на поиски кентавров, в особенности же кентавра по имени Фол. Мы прорыскали несколько недель, встретили несколько человек, проходивших по тем местам, в которых, как мы думали, могут жить эти необычайные существа. Не раз я был готов сдаться и отправиться к горе Эриманф, где должен был обитать вепрь. Мне не терпелось отыскать проклятую тварь, какой бы она ни была, взять живьем и заняться своей жизнью – в конце концов, Гермес не настаивал на непременной помощи кентавра.

Несколько раз мы с племянником чуть совсем не заблудились, и то, что мы были сейчас тепло одеты и обуты, несомненно спасло нам жизнь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Руки Геракла"

Книги похожие на "Руки Геракла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фред Саберхаген

Фред Саберхаген - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фред Саберхаген - Руки Геракла"

Отзывы читателей о книге "Руки Геракла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.