» » » » Алексей Семенов - Травень-остров


Авторские права

Алексей Семенов - Травень-остров

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Семенов - Травень-остров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Семенов - Травень-остров
Рейтинг:
Название:
Травень-остров
Издательство:
Азбука
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-267-00030-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Травень-остров"

Описание и краткое содержание "Травень-остров" читать бесплатно онлайн.



Сначала до Полуночного края вельхов, веннов и сегванов доходили только слухи о грозном нашествии степняков. Но вот появились беженцы из Полуденных стран, потом послы-разведчики хагана Гурцата, наконец, первые посланные дозоры кочевников форсируют реки, и храбрый венн Зорко из рода Серых Псов уходит на войну.






— Да полно тебе, Жесткая Шерсть. — Зорко ухватил пса за ошейник и подошел наконец к человечку. — Меня зовут Зорко Зоревич, я из веннской земли. Чем смогу, пособлю, а убиваться так не нужно. Когда ты и вправду пятьсот лет королеву добрым пивом потчевал, то и не станет тебя взашей гнать, а допрежь разузнает, кто виновен. А там и накажет по Правде. Веди, что ли, не стоять же здесь попусту.

Жесткая Шерсть обрадовался, будто беда его исчезла с одними этими словами Зорко, и заспешил своими мохнатыми ступнями вверх на бугор. Зорко отпустил собаку и, приказав ей следовать рядом, пошел вслед за брауни.

Бугор, сплошь заросший кустами и деревьями за долгие годы, пока мост был заброшен, скрывал под собой каменную опору этого моста. На вершине, под корнями рябины, открылся лаз вышиной в рост высокого довольно человека, ведущий внутрь, под каменные своды.

«Сколько ж этому строению лет? — думал Зорко. — Должно быть, немало, когда и Мойертах о нем ничего не рассказывал. А крепко камень класть умели! Надо думать, известку на яйце да молоке замешивали!»

Оттуда, из темноты, веяло затхлостью и запахом опавшей листвы, но не прелью и не сыростью. Это говорило о том, что за местом этим следят и не допускают сюда дождевую и талую воду. Жесткая Шерсть уверенно полез в проем, зашуршал там листьями — пес склонил голову набок и прислушивался — и вновь показался на свет с факелом в руке. Он споро извлек откуда-то, будто из воздуха, трут и кресало и высек короткую сухую искру. Хорошо просмоленное дерево мигом вспыхнуло, осветив небольшое и даже уютное пространство под низким сводом. Сверху начинался мост, а в противоположной входу стене открывался проход куда-то вниз.

— Поспешим, господин Зорко, — позвал Жесткая Шерсть. — Я очень боюсь, что без меня более молодые и, следовательно, менее мудрые мои сородичи уже успели сказать Черному Бродяге какое-нибудь неосторожное слово, а он обратил его против них.

Зорко с некоторым недоверием поглядел на черный проем, а потом решился:

— Веди. Только кто ж тебе сказал, что я кудесник? И дорогой расскажи, кто этот твой Черный Бродяга. Чародей?

— Здесь совсем близко, только семьдесят семь ступенек, — бормотал Жесткая Шерсть, семеня вниз по ступеням, завивающимся нисходящими кругами, с такой быстротой, точно дело было светлым днем. — Мы же не народ рудокопов, чтобы забираться в землю на четыре сотни саженей! Мы — брауни, и других таких пивоваров и медоваров, господин Зорко, вы не сыщете, хоть обойдите все леса и холмы на сто верст вокруг…

Зорко с трудом успевал за человечком и уже плохо видел ступени, потому что Жесткая Шерсть, увлекшись, убежал вперед, как вдруг ступени кончились и они оказались в освещенном чертоге, где и вправду собрались десятка четыре таких же брауни, как и Жесткая Шерсть, только лица и глаза у них отличались. И действительно, никого старше Жесткой Шерсти Зорко здесь не увидел, хотя и говорливому знакомцу его никак нельзя было дать пятьсот лет.

Чертог освещался множеством стеклянных сосудов, наполненных мучнисто-белой жидкостью, слои которой непрестанно перемешивались, что было заметно по струящимся белым волокнам и комкам некого вещества, плавающим в этой жидкости. Снизу, под каждым сосудом, стояла жаровня.

Посредине чертога, все убранство которого составляли простые скамьи, расставленные вдоль стен, в окружении галдящих вразнобой брауни стоял худощавый, но жилистый человек, ростом едва ли выше Зорко и, несомненно, постарше его. Черные когда-то волосы его теперь стали пегими и над высоком лбом с глубокой морщиной сильно поредели. Одет он был в длинную красную рубаху и синий плащ. Что-то показалось Зорко знакомым в тонких чертах его лица, но разглядывать гостя брауни долго не пришлось. Жесткая Шерсть схватил венна за руку и вместе с ним решительно протолкался сквозь толпу своих не слишком почтительных к старшему королевскому пивовару родственников.

— Черный Бродяга, — заявил он, когда вместе с Зорко оказался перед человеком в синем плаще. — Я не буду отвечать на твои дурацкие вопросы. И никто из нас, брауни, не будет этого делать. Мы не для того родились и живем под этим солнцем, чтобы заниматься подобными глупостями…

С этими словами он взглянул на Зорко, которого продолжал держать за руку, и запнулся.

— Для таких глупостей мы не слишком умны, — продолжил Жесткая Шерсть. — Вот благородный человек из тех, что разумеют всякой грамоте. С ним и поговори. Посмотрим, так ли ты умен, как бахвалишься. Может быть, ты и вовсе не умеешь складывать заклинания, только лучше уж я побеспокоюсь заранее, чем королева превратит меня в какую-нибудь мерзость. Словом, поговорите меж собой как ученые люди. Эй, вы! — бесцеремонно обратился он к собранию мохнатых брауни. — Замолчите, дурни, и не мешайте тем, кто умнее вас! Если глотка у вас медная, это еще не значит, что и голова у вас золотая! Если хоть капля пива пропадет, я первым остригу вас, как овец, а потом уж королева спустит с вас шкуру! Молчите и внимайте премудрости!

Закончив прочувствованную свою речь, которой внимал более всех черный пес, почтенный Жесткая Шерсть добился наконец своего, и брауни прекратили бестолковый шум.

— Кто ты и зачем побеспокоил пивоваров? — спросил Зорко. — И почему они должны отвечать на твои вопросы, а не их владычица?

— Потому что я Черный Бродяга, — отвечал человек, стоявший против венна. Голос у него оказался низкий и приятный, с хрипотцой. — Потому что я сказитель и говорю на старинном языке вельхов. — И он перешел сей же час на старинное наречие. — И разве не знаешь ты, что сказителя, что говорит на старом языке, нельзя не выслушать и выгнать из дому тоже нельзя, иначе хлеб твой высохнет на полях, у коров не будет молока и пиво прокиснет, точно простокваша?

— Знаю, — отвечал ему Зорко тоже на старом наречии. — К чести ли сказителю грозить тем, кто слаб и мал перед мудростью его?

— Вот и защити их, когда ты сам такой мудрый и благородный и сведущ в языке прежних дней, — ответил сказитель и зло усмехнулся. — А мне вовсе нет ни охоты, ни нужды рассказывать тебе, зачем не слишком люблю я эту землю. И ты вряд ли спросишь разрешения, когда захочешь причинить обиду тем, кого не слишком любишь. Так ли?

— Мы и тем, кого любим, часто приносим обиды и зло безо всякого на то позволения и поступаем с ними так даже чаще, чем с теми, кого не любим или любим не слишком, — возразил Зорко. — Потому что знаем, что любящие нас простят нам многое, и слабость нашу тоже, а со всеми прочими надо держать ухо востро. А потому у себя ты трижды спросишь, когда взбредет тебе в голову свершить такое дело. Так я скажу тебе.

Черный Бродяга посмотрел на Зорко оценивающе, и того словно стылым ветром проняло от этого взгляда синевато-белесых, как небо в месяце просинце, глаз. Настала на миг тишина, и краем слуха венн поймал слабый, неведомо откуда пришедший звук, будто где-то ударили в литой серебряный колокол. И сказитель приметил, что Зорко услышал этот звук.

— А ты и вправду мудрее, чем кажешься, — заметил он. — И ты не ослышался. Колокол ударил, потому что ты ответил верно: ведь то была моя первая загадка.

— Если уж ты так меня уважил, мудрым назвав, то прости мудрецу мудрецово любопытство. Дозволь спросить: чем же ты так знаменит, что здесь тебя давно знают, а я вот ни разу не слышал допрежь о тебе, да и другие не рассказывали? — спросил Зорко и взялся невольно рукой за золотой оберег, знак солнечного колеса, что на груди носил, и так стал его теребить.

— Неправду говоришь, что не знаешь меня вовсе, — отвечал сказитель. — Только что сказал ты, что я знаменит в этих краях и что меня здесь давно знают. А еще ты знаешь, что не люблю я эти земли и что трижды спрашивал себя, прежде чем прийти сюда с песней хулы. И еще знаешь ты, что недобрый я человек, потому что, как ни выхваливался бы я сейчас перед тобой о славных делах моих здесь в былое время, не станешь ты думать иначе. Вот и скажи мне пока, а я потом тебе на все отвечу, есть ли в том радость, что знаешь больше?

— Не в знании радость заключена, сказитель, — отвечал ему Зорко. — И лучше всего о нас те люди думают, которые вовсе ничего про нас не знают, потому что, как только узнают что, начнут думать: это у них ладно, то худо. И раз найдут худое, то сразу сердцем упадут и скажут: «Нет в мире ни ладу, ни сладу»… Знать — это все яко видеть зорче: куда шагнуть, чтобы в ямину не свалиться. И радости с того, что ты яму за сто шагов обошел, а не убился насмерть, а иной — поглупее — в нее грянулся, нет никакой. Так и получается: чем больше знаешь, тем более скорбишь, что мир плох. И тем долее живешь, зане ведаешь, как худа избегнуть. Так отвечу.

Серебряный колокол ударил в другой раз, уже громче.

— И это правда, — согласился Черный Бродяга.

Брауни, внимавшие спору, замеревшие даже видать, интересно им стало, — принялись было опять шуметь, радуясь, что их заступник одерживает вроде бы верх, но Жесткая Шерсть их мигом окоротил, цыкнув на молодежь на каком-то своем, особенном языке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Травень-остров"

Книги похожие на "Травень-остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Семенов

Алексей Семенов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Семенов - Травень-остров"

Отзывы читателей о книге "Травень-остров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.