» » » » Джим Батчер - Холодные деньки


Авторские права

Джим Батчер - Холодные деньки

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Холодные деньки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Холодные деньки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холодные деньки"

Описание и краткое содержание "Холодные деньки" читать бесплатно онлайн.



Гарри Дрезден ЖИВ!

После того, как был убит таинственным противником, проложил себе путь через царство между жизнью и смертью, и вернулся обратно в мир смертных, Гарри понял, что, возможно, смерть была не так уж и плоха. Потому теперь он больше не Гарри Дрезден — единственный профессиональный чародей в Чикаго.

Он теперь Гарри Дрезден — Зимний рыцарь Мэб, Королевы Воздуха и Тьмы. После того, как у Гарри не осталось другого выбора, кроме как дать клятву верности, Мэб не собиралась позволить чему-то столь незначительному, как смерть, украсть приз, который она стремилась заполучить так долго. И каждое её слово стало для него приказом — что бы она ни требовала сделать, куда бы ни велела пойти, кого бы ни приказала убить.

Угадайте, кого Мэб закажет в первую очередь?

Конечно, это не будет обычным, повседневным убийством. Мэб хочет, чтобы её новый миньон совершил невозможное: убил бессмертного. Неплохое задание, а? И что ещё хуже, возникла растущая угроза от непостижимого источника магии, который может создать Гарри такие проблемы, по сравнению с которыми смерть похожа на праздник.

Окружённый старыми и новыми врагами, Гарри должен собрать своих друзей и союзников, предотвратить уничтожение бесчисленных невинных людей, и найти выход из своего вечного рабства, прежде чем новоприобретённые силы лишат его того единственного, что он ещё может назвать своим…

Его души.






- Баттерс, что мы имеем от Паранета?

- Черт возьми, Дрезден, я судмед, а не какой-нибудь аналитик из разведки.

Он ткнул чем-то в мою рану, и волна раскаленной добела боли пронзила мою ногу, отдавая в бедро.

- Аргх, - сказал я. - ничего?

Он промокнул рану. То еще удовольствие.

- Зарегистрирована активность около полудюжины представителей Маленького Народца.

- Это твои? - спросила Мерфи.

- Некоторые - да, вероятно, - сказал я. - Но думаю, что часть из них в компашке Туза.

Мерфи хмыкнула.

- Я думала, твоя пленница ничего о нем не расскажет.

Я пожал плечами.

- Именно Туз, как мне кажется, прошлой ночью разбомбил Мюнстермобиль. После этого меня атакует Маленький Народец. Он появляется Ботаническом Саду как раз тогда, когда на меня устраивает засаду Лакуна. Затем я вызволяю друзей из лап его папочки, и все снова летит вверх тормашками.

- Он забавляется со взрывчаткой, - сказала Кэррин.

- Да, но ты ведь почти не видел этого парня, - возразил Томас.

- В этом весь смысл, - ответил я. - Особенно в том случае, если он разыгрывает умника. А он умен хотя бы уже потому, что сумел собрать вокруг себя таких союзников, как Маленький Народец. Он знает, что прямое столкновение ему не по силам, так что держит дистанцию. Мы с ним почти не пересекались, но за последние шестнадцать часов ему трижды почти удавалось убить меня.

Томас издал раздраженный возглас.

- И почему он так зол на тебя? - спросила Молли.

- Он был другом Лили и Хвата еще в те времена, когда те были обыкновенными ребятами, - сказал я. - Они дружили с Авророй и предыдущим Летним Рыцарем. Когда Мэб наняла меня отыскать убийцу Рональда Ройеля, Туз снюхался с вурдалаком и Зимним Рыцарем, чтобы остановить меня. Предал друзей. Билли и вервольфы едва его не прикончили, но я позволил ему удрать.

- И он тебя за это ненавидит? - поинтересовалась Молли.

- Я убил Аврору, - пояснил я. - Его подруга, Мэрил, умерла в том же сражении. И, черт побери, Лили и Хват уж точно не хотят иметь с ним ничего общего. Так что с его точки зрения я убил одного из его друзей, еще одному позволил умереть в той же схватке, и отнял у него тех, кто еще остался жив. Ну, еще к тому же отмутузил его маленько на глазах у отца. Так что да, у парня точно нет причин слать мне открытки по праздникам.

- Радостная картинка, - отметил Томас.

Я хмыкнул.

- Что насчет твоего гика, Баттерс? Как его там?

- Гэри.

- Гэри накопал что-нибудь еще?

- Около двадцати обновлений капсом. Что-то насчет лодок, лодок и еще раз лодок.

Я поразмышлял над этим некоторое время.

Затем сказал:

- Ха.

- Пора двигаться, Гарри, - заметила Кэррин.

Я улыбнулся.

- У Гард все еще есть вертолет?

- Да.

- Отлично, - сказал я. Я ткнул пальцем в дальнюю часть озера Мичиган. - Лакуна, что насчет этого?

Маленькая фэйре все также порхала вокруг стола, всем своим видом выражая нетерпение.

- За большими каменными стенами в людских владениях, прямо там, где я пометила!

Я покивал.

- Тогда отправим туда викингов.

- Хорошо, - сказала Мерфи, по дороге к двери вытаскивая свой телефон.

Томас нахмурился.

- Мы будем надеяться на прикрытие со стороны Лары?

- Нет, черт возьми, - воскликнул я. - Без обид, но твоей сестричке я не доверяю. Пошли ее команду на вторую позицию.

- Чертовски странно, - пробормотал Баттерс.

Я посмотрел на него.

- В чем дело?

- Кровотечение не останавливается, сказал он. - Не так уж страшно, раз рана маленькая, но кровь не сворачивается. Такое ощущение, что тебе ввели какой-то антикоагулянт. Дротик у тебя с собой?

- Дротик, - повторил я. Я похлопал по карманам. - Полагаю, что нет. Он был у меня в руке, когда склад рухнул в воду.

- Тьфу, - сказал Баттерс. - Вокруг раны есть воспаление. Так болит?

Он ткнул ранку. Болело. Я ему так и сказал.

- Ха, - сказал он. - Нельзя утверждать точно без анализов… Но мне кажется, что это какая-то аллергическая реакция.

- Как так? - поинтересовался я. - У меня нет никакой аллергии.

- Я просто говорю, на что это похоже, - возразил Баттерс. - Плохая свертываемость подразумевает, что здесь задействован какой-то токсин. Тебе нужно в больницу, провериться.

- Позже, - ответил я. - Просто перевяжи, чтобы кровь не стекала по ноге.

Баттерс кивнул.

- Так что? - спросил Томас. - Если группы Лары и Марконе заняли обе точки, то к какой отправимся мы?

- Ни к какой.

- Чего?

- Мы не пойдем ни к одной из них.

- Почему нет?

- Потому что на протяжении всего дня, - ответил я, - я шел напролом, и ничего хорошего из этого не вышло. Я указал на участки, отмеченные на карте. - Видишь их? Они просто созданы для того, чтобы плохие парни ими воспользовались.

Томас потер подбородок. Его глаза сузились.

- Это отвлекающий маневр?

- Это в духе сидхе. Как они думают, двигаются. Каковы они есть. Они давят на тебя, заставляют искать в нужном им направлении, а затем нападают из-за спины.

- А что если они ждут от тебя, что ты будешь ждать этого от них? - возразил Томас.

Я замахал руками, как будто отгоняя от моей головы ос.

- Прекрати. Если я неправ, у нас в услужении профессиональные громилы. Но я прав.

- Разве не ты сказал, что для подобного ритуала потребуется точка сосредоточения силовых линий? - спросил Баттерс. Он наложил на ранку тампон и теперь закреплял его с помощью мотка марли.

- Верно, - ответил я.

- И Маленький Народец подтвердил, что все они чисты, кроме этих двух?

- Нет, - отметил я. - Почти все. Есть место, которое Маленький Народец проверить не мог.

Глаза Томаса расширились, когда до него дошло.

- Лодки.

- Ага, - сказал я. - Лодки.

Глава 39

Томас окинул взглядом комнату и тихо сказал:

- Ей нужно подзаправиться. И еще, я бы лучше сказал Ларе о второй позиции.

Он говорил, но его взгляд медленно скользил над тем местом, где у огня сейчас сидела Жюстина, отогреваясь в тепле после наших купаний в ледяной воде. Она смотрела на пламя с умиротворенным выражением на ее прекрасном лице.

- Пора двигаться, - сказал я и, понизив голос добавил, - Ты собираешься взять ее с собой?

- Шутишь? Плохие парни вставали у нас на пути в течении всего дня. Этот гад схватил её прямо на улице перед нашим домом. Я не спущу с неё глаз.

- Послушай, если ты оставишь её здесь, она будет в безопасности. Это здание защищено также, как..

- Также как и мой дом, и кот Ситх спокойно обошёл всё это, когда пришёл сюда, - сказал Томас. - Я не выпущу её из поля зрения, пока мы со всем не разберёмся.

Я поморщился, но кивнул. "Ладно. Идем. Мы будем прямо за тобой."

Мой брат изогнул бровь. "Вы все?"

"Посмотрим," сказал я.

— Ты поговорил с ней? — спросил Томас.

Я пристально посмотрел на него и сказал:

- Нет. Я не застал Мэгги дома, она в это время выпрашивала сладости.

— Ну да. Сколько ей? Девять? Да она могла бы с таким же успехом исчезнуть в Бермудском треугольнике. И как же тебе было её отыскать? Не с помощью магии же! — он наградил меня осуждающим взглядом. — А как насчёт другой?

Он имел ввиду Кэррин. "Мы оба были слегка заняты. Может быть позже".

- Позже. Дурацкая привычка откладывать на потом, - произнес Томас. - Жизнь слишком коротка для этого.

- Это прозвучало так, словно ты пытался просветить меня насчет плохих привычек.

- Дорога неумеренности ведёт ко дворцу мудрости, - сказал он и развернулся к двери.

В тот же самый миг Жюстина, сидевшая к нам спиной, без всякого предупреждения со стороны Томаса встала со своего стула рядом с камином и направилась к двери. Встретившись с ним по пути туда, она позволила ему обнять себя в непроизвольном и привычном жесте, выражавшем близость. Они покинули помещение вместе.

У моего вампирского братца, поцелуй которого представлял собой растянутый во времени смертный приговор, были прочные отношения с девушкой, сходившей по нему с ума. У меня же общение с женщинами не ладилось. Ну, как минимум, когда это касалось отношений. Учитывая, что одна моя подружка сфабриковала собственную смерть, другая умерла, а волю третьей магическим способом подчинили и силой заставили вступить в отношения со мной, результат был налицо: у него явно есть тайное знание, мне недоступное.

Сегодня твоя задача — сохранить свою жизнь, Гарри. И тогда ты сможешь усложнить её завтра.

Появилась Мерфи с фельдшерами, которых я знал. Их звали Ламар и Симмонс. Они водрузили Энди на носилки. Ламар удивленно моргнул при виде меня. Он постарел с нашей последней встречи - несколько седых прядей в его шевелюре выделялись на фоне темных волос и кожи.

- Дрезден, - сказал он. - Это ты?

- В основном.

- Я слышал, что ты мёртв.

— Был близок к тому.

Он покачал головой и помог своему напарнику закрепить Энди на носилках. Они вынесли ее наружу; Баттерс семенил за ними, держа Энди за руку.

Я остался в комнате с Кузнечиком, Кэррин и Маком. Мыш дремал под дверью, но уши его дергались, так что сомневаюсь, что он что-то упустил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холодные деньки"

Книги похожие на "Холодные деньки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Холодные деньки"

Отзывы читателей о книге "Холодные деньки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.