» » » » Брайан Дэвис - Воспитание драконов


Авторские права

Брайан Дэвис - Воспитание драконов

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Дэвис - Воспитание драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство ЗАО «Центрполиграф», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Дэвис - Воспитание драконов
Рейтинг:
Название:
Воспитание драконов
Издательство:
ЗАО «Центрполиграф»
Год:
2009
ISBN:
ISBN 978-5-9524-4114-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воспитание драконов"

Описание и краткое содержание "Воспитание драконов" читать бесплатно онлайн.



Билли Баннистеру — подростку из маленького городка — приснился жуткий сон, что он огнедышащий дракон. Мало того, наяву у него стали проявляться фантастические способности. Билли испуган, он не знает, что теперь ему делать. И тут неожиданно он знакомится с девочкой Бонни Сильвер, у которой те же проблемы. Детей-драконов ждут феерические приключения и нелегкие испытания, потому что враги драконьего племени объявили на них охоту.






Бонни взяла Библию и полистала страницы.

— Адам? Почему она была у него?

— Билли считает, что она лежала на крыльце, а Адам хотел ее украсть.

Бонни положила Библию обратно на стол:

— Ты думаешь, что ее оставил твой папа, Билли? И что он пытается сообщить нам на этот раз?

Уолтер, не дожидаясь ответа Билли, пожал плечами и сказал:

— Мы не знаем. Мы просматриваем страницы, ища какую-нибудь зацепку, пометку, символ, что-нибудь. — Он помахал рукой перед глазами у Билли. — Прием, Билли! Прием!

Билли заморгал и улыбнулся.

— Извини. Просто задумался.

Бонни, оживившись, протянула руку.

— Можно мне еще раз взглянуть? Хочу кое-что посмотреть. — Она открыла Книгу Иова, затем медленно пролистала ее до главы сорок первой. — Я ищу любимое место моей мамы. Может быть, и его тоже… Вот оно.

Билли встал, и они с Уолтером заглядывали Бонни через плечо.

— Что ты нашла?

— Ни надписей, ни символов, только маленькое черное пятнышко на полях рядом со стихом двадцать первым: Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.

— Что? — почти закричал Билли. — Дай мне посмотреть.

Бонни передала ему Библию, и Билли поднес ее к глазам.

— Да, это пятно. Просто грязное черное пятнышко.

Бонни положила руку ему на плечо:

— Но эта строчка, Билли. Она должна что-то означать.

Билли не отвечал. Он молча передал Библию профессору.

— Что вы об этом скажете?

Профессор сначала поднес страницу к глазам, потом поглядел с расстояния вытянутой руки. Снова уткнулся в нее лицом и понюхал.

— Это уголь, — вынес он свое заключение. — Да, это определенно угольное пятно.

— Уголь? — переспросил Билли, садясь на стул. Он поглядел на Уолтера и Бонни, ошеломленно поднявших руки.

Профессор Гамильтон все рассматривал страницу.

С минуту все четверо молчали, пока Билли не начал бормотать:

— Новое без старого… угольное пятно… его дыхание раскаляет угли. — Еще минуту он сидел молча, крепко зажмурив веки. Потом широко открыл глаза и произнес: — Дракон, иной принявший лик.

— Что? — удивилась Бонни.

— Дракон, иной принявший лик, — повторил Билли на этот раз громче. — Пророчество, помнишь?

Уолтер смотрел на своего друга так, будто у того на голове выросли рога.

— Ты о чем говоришь?

Билли ударил кулаком по столу:

— Я понял! Я знаю, что происходит!

— Что? — Бонни тоже повысила голос. — Что происходит?

Билли жестом показал Бонни следовать за ним.

— Идем. — Он выбежал из классной комнаты в холл и закричал на весь дом: — Мам!

— Да, Билли? — откуда-то ответила она. — Я в гостиной.

Билли помчался в гостиную, а Бонни поковыляла следом, гремя костылями в такт его скрипящим кроссовкам. Мама Билли сидела на диване с блокнотом на коленях и ручкой в руке. Она говорила по телефону, делая пометки в блокноте, и подняла в воздух палец, прося Билли подождать.

— Что значит «преступный поджог»? Все поджоги преступные… Но это сделал не Джаред, а другие люди… Кто? Я вам сказала кто… Разве в докладе полиции не упомянута взломанная дверь? Конечно, это не он!

Билли нервно бегал по комнате, а Бонни за ним наблюдала. Вскоре вошли Уолтер и профессор Гамильтон.

— Ах! — воскликнул профессор, увидев, что мать Билли говорит по телефону. — Простите за вторжение, мадам!

Она невежливо бросила трубку на рычаг.

— Страховая компания ничего не желает слушать! Как будто их кто-то дергает за ниточки!

— Мам! Я все понял! Кажется, понял.

— Ты о кольце и о Библии?

— Да.

В ее глазах вспыхнули огоньки.

— Выкладывай!

Он поглядел на остальных:

— Я… я не могу. Сейчас не могу. Это все слишком странно. Ты можешь отвести меня обратно в горы, туда, где они нашли ту пещеру и где Хэмбон стал лаять как сумасшедший?

— Я сама не знаю, где это, — ответила она, постукивая ручкой по колену.

— А старший сержант Карутерс? Ты можешь с ним связаться?

Она положила руки на колени и издала протяжный вздох.

— Билли, никто тебе не поможет, если ты будешь ото всех скрывать свою догадку. Пожалуйста, расскажи нам!

— У меня идея. Спроси его, где живет старина Хэмбон. Скажи, что мы хотим поблагодарить его и его хозяина и подарить им кое-что.

Хотя ее лицо покраснело, но голос оставался спокойным.

— Билли, я не стану за тебя лгать, — строго сказала она.

— А я и правда хочу его поблагодарить. Мне понравился старина Хэмбон, и я хочу принести ему чего-нибудь. Тогда он, может быть, отведет нас к пещере.

Она глубоко вздохнула:

— Билли, если ты придумал что-то стоящее, ты должен сию минуту рассказать мне, а затем мы позвоним в полицию.

Он махнул головой в сторону профессора и Уолтера:

— Мама, я не могу!

Уолтер схватил профессора за рукав:

— Профессор, идемте, покажите мне ружье, — и вытащил его из комнаты.

— Ружье? Зачем вам ружье… — Голос профессора постепенно отдалился и стих.

Выждав еще пару секунд, Билли подошел к маме и жестом пригласил Бонни тоже придвинуться поближе.

— Мама, если я не ошибаюсь, — тихо произнес он, — полиция нам не нужна. Сегодня нам нужно собрать все для похода, а завтра рано утром выйти, если позволит твоя лодыжка, конечно.

— Моя лодыжка уже почти не болит, — вздохнула мама, откидываясь на спинку дивана. — Хорошо, что ты там придумал?


— Мистер Хэтфилд! Вы дома?

В ответ на зов Билли раздался дружный лай и рычание. Он в ужасе замер, испугавшись, что сейчас сотня гончих вылетит из-за деревьев и набросится на него.

— Идем дальше, Билли. — Мама двинулась вперед, лишь слегка прихрамывая. — Собаки, наверное, привязаны. Они вроде бы не приближаются.

Они пошли дальше по проторенной дорожке в лесу и наконец увидели старую хижину. Снег еще кое-где держался на примятой опавшей листве. Они с мамой лезли в гору среди этого пятнистого пейзажа в теплых куртках, перчатках и лыжных шапочках, помогающих уберечься от пронизывающего ветра. После снегопада солнце растопило снег везде, куда смогло проникнуть сквозь ветхий осенний покров, но север дохнул жгучим холодом, пытаясь победить солнце и удержать гору в своей зимней хватке.

Когда они добрались до хижины, Билли передал коробку маме, а сам постучал в дверь. Лай и вой перешел в крещендо.

Изнутри закричали:

— Кто там?

— Это Билли Баннистер и его мама Мэрилин Баннистер!

— Парнишка, что потерял своего папу?

Билли невольно улыбнулся:

— Да. Мой о… мой папа управлял аэропланом, который разбился в Выдровой глуши.

С минуту в доме было тихо. Они с мамой ждали, пытаясь хоть что-то расслышать сквозь оглушительный разноголосый лай и завывание биглей, гончих и полукровок за забором хижины. У собак там был свой крытый вольер, уютный, точно человеческое жилье, но они, конечно, носились по двору и прыгали передними лапами на забор, приветственно высовывая морды с розовыми висячими языками и нюхая воздух.

Затем в доме раздался звук шлепающих туфель. Все ближе и ближе, и, наконец, дверь отворилась, и на пороге появился мистер Хэтфилд, правой рукой пристегивающий лямку на комбинезоне, а левой рукой опираясь на костыль.

— Чего надо?

У Билли дрогнула челюсть.

— У нас к вам пара дел. — Он взял у мамы коробку. — Мы принесли подарки для вас с Хэмбоном за то, что вы помогали нам найти папу.

Мистер Хэтфилд жадно схватил коробку, сунул нос внутрь и с горящими глазами вынул пакетик из фольги.

— Жевательный табак! — радостно объявил он. — Мой любимый сорт! — Он снова сунул руку в коробку и вытащил второй пакетик, обследовал его, полуприкрыв глаза, понюхал, затем попытался прочитать этикетку. Пока он читал, его губы шевелились.

— Это лакомство для собак, — пояснил Билли. — Старине Хэмбону понравится.

— Хэмбон сроду такого не ел, но пусть попробует. — Он сунул оба пакетика обратно в коробку и вытер свободную руку о тыльную сторону другой ладони. — Мы разберемся. Чего вам еще? А то я уже замерз тут с вами.

Билли перевел взгляд с мистера Хэтфилда на маму и обратно:

— Мы хотим взять у вас Хэмбона и снова пойти поискать папу.

Кожаные складки на худом морщинистом лице вопросительно изогнулись, он слегка откинул голову.

— Ты хочешь взять Хэмбона?

— Да, сэр. Мы возьмем его на место аварии, чтобы он вывел нас к пещере. — Билли поглядел на забинтованную ступню Арло. — Вам нет нужды его вести, я сам его поведу.

— Я не о себе пекусь. Это Хэм у меня мерзляк. Да я уже был в той норе. Там ничего нет.

— Но, мистер Хэтфилд, мой папа где-то в горах, и Хэмбон — моя последняя надежда. Пожалуйста, позвольте ему пойти с нами.

Мистер Хэтфилд, приоткрыв рот, смотрел на Билли, и с каждой секундой лицо его смягчалось, в одном глазу блеснули искорки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воспитание драконов"

Книги похожие на "Воспитание драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Дэвис

Брайан Дэвис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Дэвис - Воспитание драконов"

Отзывы читателей о книге "Воспитание драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.