» » » » Ив Форвард - Злодеи поневоле


Авторские права

Ив Форвард - Злодеи поневоле

Здесь можно скачать бесплатно "Ив Форвард - Злодеи поневоле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ив Форвард - Злодеи поневоле
Рейтинг:
Название:
Злодеи поневоле
Автор:
Издательство:
Издательство АСТ
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5-237-01907-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Злодеи поневоле"

Описание и краткое содержание "Злодеи поневоле" читать бесплатно онлайн.



Закон Великого Равновесия — штука суровая коли имеется Свет, стало быть, должна быть и Тьма Коли есть герои — значит, надлежит быть и негодяям А то кого же, спрашивается, герои будут побеждать? И чем им вообще тогда заниматься, бывшим героям, — мемуары писать, если писать умеют? Да, но что тогда делать Сэму, последнему наемному убийце Шестиземья? Что делать Арси, последнему из воров? Забыть свое славное прошлое и присоединиться к повсеместно торжествующей добродетели? Если есть Добро, должно быть и Зло. Закон Великого Равновесия не пустишь дракону под хвост. Злодеи поневоле остаются злодеями






Изумленный Миззамир сбился и замолчал.

Арси, прикованный к противоположной стене, увидел только, как Сэм что-то пробормотал, потом у него на мгновение расширились зрачки — и тут же послышался резкий треск.

Штырь выскочил из стены, и цепь с размаху хлестнула эльфа по голове. Миззамира отбросило к двери, он упал на пороге — и больше не шевелился. Незаконченное заклинание рассыпалось искрами, и в воздухе запахло горелым лимоном. Оурф удивленно вскрикнул и потянулся за мечом, но, пока он гневно дергал эфес, забыв об «узле мира», которым сам же закрепил его в ножнах, Сэм, полный охотничьей ярости, схватился за цепь, держащую второе запястье, и дернул изо всех сил. Посыпалась известка, но крепление выдержало Он дернул еще раз и выдернул кисть из железного браслета, сняв с нее кожу, словно перчатку. На мгновение его рука оставалась белой, а потом окрасилась красным.

Сэм бросился на лежащего у двери волшебника, но забыл, что ноги его по-прежнему скованы, и рухнул ничком, крайне удачно избежав при этом удара меча, который наконец-то вытащил из ножен Оурф. Пока Сэм извивался на полу, Оурф попытался оглушить его рукоятью, но Сэм схватил капитана за сапог и с силой дернул. Потеряв равновесие, Оурф качнулся назад, и Арси, воспользовавшись моментом, сжал пальцы ног и проворно снял у него с пояса связку ключей. Капитан ничего не заметил, но, выпрямившись, решил, что миндальничать хватит и пора пустить в дело клинок. Тем временем Сэм сражался с ножными оковами, и кровь с его руки летела во все стороны. Оурф взмахнул мечом, и клинок прочертил на боку у Сэма алую полосу. Оурф приготовился ударить еще раз, но тут цепь, заскрежетав, натянулась, и в следующую секунду Сэм свободной рукой едва не расплющил ему коленную чашечку. Быстро сообразив, что не стоит сражаться с обезумевшим убийцей в такой тесноте, Оурф подхватил обмякшее тело волшебника и выскочил в коридор, захлопнув за собой дверь. Сэм в молчаливой ярости забился в оковах.

— Сэм! Сэм! Не спеши так, приятель… Вот, у меня ключи… — Арси звякнул ключами, зажатыми в пальцах ног.

Лежа на боку в полусгнившей соломе, Сэм посмотрел на него.

— Дай их сюда! — хрипло приказал он, протягивая окровавленную руку. Арси ногой перекинул ему ключи.

Сэм поймал их и согнулся, отпирая замки на ногах. Арси весь трясся от нетерпения. Обычно Сэм охотился хладнокровно и методично: в его гильдии была строгая дисциплина. В этой безумной ярости, вероятно, был виноват алкоголь — но не только. Если бы бариганец знал Сэма лучше, то понял бы, что она вызвана тем, что обычно не входит в контракт наемного убийцы, — чувством. Это был гнев человека, потерявшего свой единственный дом и семью, и страх перед тем, что пытался сделать волшебник.

Щелкнул последний замок, и Сэм кинулся к двери, с разбега ударив ее плечом. Но дверь не поддалась, и он сунул руку в окошечко, стараясь нащупать засов с наружной стороны.

— Эй, парнишка, погоди-ка минутку… Ты ничего не забыл?

Сэм через плечо оглянулся на Арси.

— Ты будешь тут в безопасности, — отрывисто бросил он.

— Не нужна мне твоя безопасность, чтоб ты лопнул! Мне нужна свобода. Выпусти меня, иначе я не смогу заплатить тебе по договору. И как ты тогда с меня стребуешь?

Смягчившись, Сэм торопливо освободил бариганца и вновь повернулся к двери, но Арси, потирая шею, сказал:

— Боюсь, в городе нас теперь невзлюбили… Пойду погляжу, не удастся ли разжиться лошадьми, идет? Дверь открылась.

— Валяй. Он еще жив, Арси. Я видел, как он дышит. И пока он жив, ни нам с тобой, ни другим покоя не будет. — И убийца исчез, только черный плащ взметнулся за поворотом.

Арси вздохнул и направился в караулку, откуда вышел со своей одеждой, отмычками и с вооружением Сэма. На пороге он на мгновение остановился и, представив, как Сэм будет выполнять контракт голыми руками, содрогнулся, а потом быстро прошел по обшарпанным коридорам, стараясь держаться в тени и помахивая «утренней звездой» из арсенала Сэма. Не воровское оружие, зато внушает почтение.

Конюх, заснувший после кувшина вина, проснулся от звучного хлопка прямо над ухом — и боли, поскольку расстался с краешком мочки. Он с криком вскочил и увидел у противоположной стены низенькую человеческую фигурку. В тусклом свете разглядеть лицо было трудно, но клинок кинжала, на котором играл луч вечернего солнца, был виден прекрасно. Второй кинжал торчал в стене рядом с окровавленным ухом конюха. Человечек у стены мягко сказал:

— Ну-ну, парнишка. Пожалуй, я возьму вон того серого жеребца и вот этого славного солового пони. Сбрую и седельные сумки тоже, если ты не против. И, будь добр, не ори… или в следующий раз я попаду прямо в твою тощую шею.

Конюх только булькал от страха.


* * *

Сэм несся по залам — серым залам, полным красного тумана. Его шаги гулко отдавались от каменных плит, но сейчас скорость была важнее осторожности. Навстречу ему выбежал стражник, на лице которого было написано нескрываемое удивление.

— Эй, сюда не… А!

Сэм молча ударил его кулаком поддых и побежал дальше. Эта охота была не просто выполнением контракта; это был единственный способ выжить и отомстить. Сэм вспоминал легенды, которые слышал о Миззамире. Миззамир был одним из величайших Героев. Он установил дислокацию вражеских сил и помогал своим соратникам магией и советами. Решив нанести поражение одному из ведущих волшебников Тьмы, он выслеживал его много месяцев, пока не добился решающей схватки — и вышел из нее победителем. О нем говорили, что он никогда не бросает начатое. О себе Сэм мог сказать то же самое.

Он лишил меня всех друзей, единственной моей семьи. Старый Ворчун и Тич, Kama и Черный Лис, и Темнокинжальник… Я думал, они просто поглупели… А они умерли — колдовство этого эльфа превратило их разум и душу в ванильный пудинг.

Сэм миновал дверной проем, но тут же резко остановился и бросился обратно. Что-то, не имеющее никакого отношения к логике, заставило его ворваться именно в эту дверь — и навстречу ему, придерживая у головы склянку со льдом, испуганно вскочил Миззамир. Он схватился за одно из своих колец, выкрикнул какое-то странное слово — и Сэм споткнулся: окружающий воздух вдруг стал тяжелым и плотным, словно он пытался бежать сквозь доходящий до подбородка слой патоки. Волшебство остановило его в броске, лишив единственного преимущества — скорости.

Противники замерли, уставившись друг на друга: покрытый потом и кровью убийца, в разодранном черном плаще, и величественный волшебник-эльф, в ниспадающих серебристо-белых одеждах. В лучах солнца, падавших из окна, его силуэт мерцал, подобно звезде. В карих глазах Сэма бушевало пламя; в зеленых глазах волшебника светилось изумление. Миззамир заговорил первым:

— Вы — негодяй, но я вижу в вас задатки добра. Я спасу вас от тьмы, как спас уже многих людей.

— Спаси сначала себя самого, колдун, — негромко ответил Сэм и прыгнул. Неимоверным усилием воли ему на мгновение удалось преодолеть заклинание, но он все равно опоздал: Миззамир сделал шаг назад, взмахнул рукой, словно раздвигая занавес, и, выкрикнув магические слова, исчез в яркой вспышке цвета индиго, уйдя за пределы реальности. Воздух звучно заполнил пустоту в том месте, где он только что был.

Тяжело дыша, Сэм прислонился к стене — с исчезновением жертвы силы стремительно начали покидать его. За окном раздался резкий свист, и, выглянув, Сэм увидел во дворе замка Арси верхом на соловом пони. В поводу он держал тройского жеребца и нетерпеливо манил Сэма к себе. Собрав остатки сил, Сэм вылез на подоконник, соскользнул по шпалере, а потом с трудом вскарабкался на серого и, вцепившись в седло, поскакал вслед за Арси.

Всадники пронеслись сквозь бестолково суетящихся стражников, промчались по городу, вылетели за ворота и вместе с кроваво-красным солнцем исчезли за поросшими лесом холмами.


— Ну как ты, Сэмми?

Сэм открыл глаза и увидел перед собой рыжие кудри, голубые глаза и белые зубы. Он охнул и попытался откатиться в сторону, но боль в боку и руках вернула его к реальности. Он затряс головой и простонал:

— Черт побери, Арси, где мы? Что случилось? Удовлетворенный состоянием своего спутника, Арси уселся на кочку и принялся набивать трубку.

— Осмотрись, старина.

Сэм осмотрелся. Они находились на… кажется, это называлось поляной. Или лужайкой. Он не очень разбирался в таких вещах. Со всех сторон их окружал лес, чуть в стороне щипали траву две лошади, а с засохшего дерева за ними с любопытством наблюдал ворон с блестящими черными перьями. Сэм поискал глазами подходящий камень, чтобы швырнуть им в птицу, но, посмотрев на свои руки, благоразумно решил воздержаться. Запястья представляли собой сплошные багрово-черные синяки, а правая кисть почернела от спекшейся крови. Рана в боку была неумело перевязана обрывками его собственного плаща. Вспомнив события вчерашнего дня, он со стоном опустил голову на траву.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Злодеи поневоле"

Книги похожие на "Злодеи поневоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ив Форвард

Ив Форвард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ив Форвард - Злодеи поневоле"

Отзывы читателей о книге "Злодеи поневоле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.