» » » » Нэнси Коллинз - Vampires. Наследство крови


Авторские права

Нэнси Коллинз - Vampires. Наследство крови

Здесь можно скачать бесплатно "Нэнси Коллинз - Vampires. Наследство крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нэнси Коллинз - Vampires. Наследство крови
Рейтинг:
Название:
Vampires. Наследство крови
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-064342-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Vampires. Наследство крови"

Описание и краткое содержание "Vampires. Наследство крови" читать бесплатно онлайн.



Когда заходит солнце, вся нью-йоркская элита собирается в академии Батори, где юные леди, дочери самых влиятельных вампирских семей, обучаются искусству перевоплощения и обольщения.

Королева академии — Лилит Тодд. Очаровательная вампс хочет быть вечно молодой и красивой и до восхода солнца веселиться со своим парнем, самым обаятельным вампиром Жюлем.

Но неожиданно у нее появилась новая соперница — Келли, которая претендует не только на ее место в академии, но и на наследство крови.






В ванной Лилит сбросила с себя шелковую рубашку и швырнула ее в угол. Она наслаждалась струями воды, ласкающими тело, и намыливалась особым мылом, сделанным для ее семьи личным парфюмером.

В дверь тихонько постучали.

— Вы готовы, мисс Лилит? — спросила горничная, приоткрывая дверь в ванную.

На вид Эсмеральде было около тридцати, она была смуглая и черноволосая, длинные волосы собраны в простой конский хвост.

— Давайте, Эззи, — ответила Лилит. — Мне пора одеваться.

— Как скажете, мисс Лилит, — ответила горничная, отступая в сторону, чтобы дать хозяйке пройти. Черный, на колесиках, ящик для косметики послушно покатился следом, как маленькое домашнее животное.

Лилит пересекла комнату и открыла дверь гардероба. Потом с отвращением посмотрела на школьную форму, как будто она одним видом могла испортить висящие рядом наряды. Через пятнадцать минут Лилит наконец остановилась на розовой блузке от «Марка Якобса» и широкой расклешенной юбке от «Кло».

Лилит снова направилась в ванную, где Эсмеральда уже разложила на чистом полотенце косметический набор: бесчисленные тюбики, щеточки и губки.

Лилит опустилась на кожаный стул и посмотрела в зеркало.

— Почему мне нельзя иметь хотя бы совсем маленькое, но свое собственное зеркало?

— Вы же знаете, что это запрещено, мисс Лилит, — устало ответила Эсмеральда, нанося крем-основу от «Сисли». — Вы все еще отражаетесь, но это скоро закончится. Как только станете взрослой, вы перестанете отражаться. И потом, Синод запрещает пользоваться зеркалами.

Понимая, что разговор зашел в тупик, Лилит решила сменить тему.

— Ты смотрела журналы, которые я тебе дала?

— Смотрела, — вздохнула горничная. Когда-то Эсмеральда служила горничной у любовницы одного стареющего французского короля, и вполне понятно, что последние веяния итальянской моды ей вовсе не нравились. Не то чтобы Лилит считала Эсмеральду старомодной. Но все же если бы Лилит за ней не присматривала, то выглядела бы так, как мать Кармен, которая одевается в стиле кинозвезд 40-х.

— Как ты думаешь, ты сможешь сделать так, чтобы я походила на нее? — спросила Лилит, показывая на изображение очаровательной юной звезды.

Эсмеральда усмехнулась.

— Мне кажется, она чем-то похожа на вас.

Лилит хотела хихикнуть, но вовремя вспомнила: ее лицо должно оставаться абсолютно неподвижным, пока Эсмеральда не закончила.

— Добрый день, мисс Тодд, — сказал привратник, придерживая металлическую дверь. — Вы сегодня рано, как я погляжу.

Лилит кивнула, но не удостоила его ответом. Хотя обитатели дома даже и не подозревали об этом, большинство из них были в полной власти ее отца.

Водитель лимузина уже ждал хозяйку. Он уважительно козырнул, а затем распахнул перед Лилит дверцу.

Устроившись поудобнее, Лилит порылась в сумке в поисках своего айфона. На нем уже имелась пара сообщений.

Первое было от Танит: она спрашивала, скоро ли Лилит явится; второе — от Кармен, которая хотела знать, идти ли ей к «Дольче и Габбана». Лилит быстро ответила на оба сообщения, а затем набрала номер Жюля.

— А я все ждал твоего звонка, — сонно сказал Жюль. — Уж подумал, что Хельсинг поймал тебя по пути домой.

— Тебе не повезло, — рассмеялась Лилит. — Я тебя разбудила?

— Да нет. — Он зевнул. — Просто в кровати валяюсь.

— Один, я надеюсь?

— Хочешь попозже встретиться в «Колокольне»? — вместо ответа предложил Жюль.

Лилит отметила, что он не засмеялся в ответ и вообще никак не прореагировал на ее комментарий относительно постели.

В последний раз, когда Лилит начала обвинять Жюля в обмане, он предупредил ее, что, если она не перестанет его упрекать, он пойдет и изменит ей на самом деле.

Вместо ревнивых упреков она ответила:

— Тут долгая история. Но нас временно изгнали из клуба.

— Что? — воскликнул Жюль, в его голосе не осталось ни капли сна. — Ты что-то натворила?

— Ничего. Честное слово. Просто у Себа какие-то завихрения. Ты же знаешь, какой он. Через пару дней все забудется.

— Да, но куда нам пойти?

— Давай потусим в Вилладж?

— Да, можно.

— Отлично! Созвонимся позже?

— Договорились!

Лилит захлопнула крышку телефона, поскольку автомобиль уже остановился на углу Мэдисон и Шестьдесят девятой улицы. Надев солнечные очки от «Фенди», Лилит вышла из лимузина. В течение дня она могла обходиться и без очков, но из-за яркого света глаза все же начинали болеть.

— Я позвоню, когда буду готова, — сказала она водителю.

Лилит обожала ходить к «Дольче и Габбана». Все здесь, начиная с хрустальной дверной ручки, было по-настоящему экстравагантно. Иногда просто необходимо отдыхать от той ужасной формы, которую приходилось носить в школе.

Едва Лилит вошла в магазин, как парочка покупателей начали ее рассматривать, а затем принялись взволнованно шептаться. По их взглядам Лилит поняла, что они приняли ее за какую-то звездочку.

Потом Лилит заметила бородатого мужчину лет тридцати, открыто разглядывающего ее. Она привыкла к настойчивым взглядам, по этот взгляд чем-то насторожил. Лилит повернулась и пристально посмотрела на незнакомца.

— Почему вы не фотографируете? — с усмешкой спросила она. — Я долго не позирую.

Мужчина не смутился, а просто улыбнулся.

— Может быть, когда-нибудь, — сказал он, выкладывая на витрину визитную карточку. — Желаю получить максимум удовольствия от посещения магазина, дорогая.

Лилит взяла карточку. На ней было напечатано: «КРИСТОФ. ФОТОГРАФ», и телефонный номер. Почувствовав приятное волнение, Лилит сунула карточку в сумку.

— Лили!

Навстречу шагала Танит. Она была одета в вишневое платье от «Гуччи», серебряные туфельки и солнечные очки от «Прада».

— Я уж подумала, ты про меня забыла, — сказала Танит, когда они пожали друг другу руки и громко поцеловали воздух.

— Разве я могу про тебя забыть! — засмеялась Лилит, беря подругу под руку. — Ты уже выбрала что-нибудь?

— Я отложила платье, светло-лиловое, но сначала хочу показать его тебе. А еще нашла очень симпатичное темно-синее платье для коктейля, оно как раз для тебя! Очень короткое.

— Что бы я без тебя делала? — вздохнула Лилит.

— Ну, подруги для этого и существуют, — ответила Танит.

— Не могу поверить, что через несколько лет мы уже не сможем этого себе позволить, — задумчиво сказала Лилит.

— Чего? Заниматься шопингом? — нахмурилась Танит.

— Нет, — ответила Лилит. — Я имею в виду вот это.

Она повернулась к зеркалу в примерочной и аккуратно коснулась его рукой.

— К тому времени, когда нам исполнится двадцать пять, мы уже не будем видеть наши отражения. И никто не будет их видеть. И мы не сможем пользоваться примерочными.

— Да, — согласилась Танит. — Но не думай об этом. Что толку думать о вещах, которые ты не в силах изменить? Я вообще редко смотрю в зеркало. И к тому же всегда есть магазины типа «Сестра полуночи». — Танит засмеялась.

— Да, ты права, — слабо улыбнулась Лилит. Танит с любопытством взглянула на подругу.

— Ты, кажется, не в настроении, Лили. У тебя с Жюлем все в порядке?

— Да, вполне, — отмахнулась Лилит. — Просто вспоминаю вчерашний вечер. А как у вас с Сергеем?

— Он классный, но мы просто дурачимся. Он обещан другой девушке из Древнего рода, которую, кстати, еще никогда не видел. — Танит держала в руках шелковое платье бледно-лилового цвета. — Ну, что скажешь?

— Тебе действительно очень подходит этот цвет, — сказала Лилит, облачаясь в синее платье. — Я что-то не поняла про вас с Сергеем. Вы такая симпатичная пара… — Она провела рукой по животу. — Да, ты права — в этом платье я выгляжу просто классно.

— Надо только подобрать какую-то сексуальную обувь, и все в порядке, — сказала Танит. — А вообще, Лили, тебе повезло: ты и Жюль можете быть вместе еще до того, как вступите в брак. А то вдруг девушка, которой обещан Сергей, будет выглядеть, как Орлок?

Лилит засмеялась.

— Прекрати, Танит! — с шутливым упреком воскликнула она. — Ты же знаешь, что Эксо — кузен Жюля!

Ксандер Орлок, или Эксо, как звали его в семье, был двоюродным братом Жюля. Его мать Джулиана, младшая сестра отца Жюля, была замужем за Борисом Орлоком, главой одной из самых влиятельных семей в мире. Орлоки для сохранения права крови, которое восходило еще к Урлоку, одному из тринадцати Основателей, обычно заключали браки внутри семьи.

Брак Джулианы с Орлоком был очень удачным и важным для Лавалей, несмотря на то, что у них родился на редкость уродливый ребенок.

— Да не такой уж Эксо и урод. — Танит пожала плечами. — Я как раз имела в виду не Эксо, а его отца или старшего брата.

— Брррр! — Лилит передернулась. — Не говори мне о них! Я очень рада, что по крови мы с Орлоками не родня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Vampires. Наследство крови"

Книги похожие на "Vampires. Наследство крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нэнси Коллинз

Нэнси Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нэнси Коллинз - Vampires. Наследство крови"

Отзывы читателей о книге "Vampires. Наследство крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.