» » » » Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман


Авторские права

Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Вагриус, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман
Рейтинг:
Название:
Ревность и обман
Издательство:
Вагриус
Год:
2003
ISBN:
5-264-00570-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ревность и обман"

Описание и краткое содержание "Ревность и обман" читать бесплатно онлайн.



Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации. Сандра уверена, что как только ее лучшая подруга Джина вступит в клуб «Пи Бета Альфа», их дружбе придет конец, и она решает помешать этому.






Мистер Коллинз сказал ей то, что она ожидала от него услышать и что сама решила еще раньше.

Только как набраться мужества и рассказать обо всем Джине? Остается только один вопрос: как?

— Мама? Папа? Можно я пару минут с вами поговорю? — смущенно спросил Стивен. Ужин закончился, и близнецы пошли наверх делать уроки. Впервые за все это время Стивен имел возможность остаться с родителями наедине.

— Конечно, Стив. — Миссис Уэйкфилд, сидевшая в гостиной, улыбнулась. — Входи и присаживайся.

Стивен неловко присел на краешек стула и опустил глаза на ковер.

— Я много думал о мистере Роузе и «Прекрасном цветке», — начал он, — и мне кажется…. Что вы больше не против?

— Но ведь ты убедил нас, что это как раз то, что тебе нужно, — ответила миссис Уэйкфилд, откладывая журнал, который она читала до этого.

— Ты ведь знаешь, насколько серьезно мы относимся к твоим планам, Стив, — добавил мистер Уэйкфилд. — Ты уже достаточно взрослый, и нам не следует тебе препятствовать, если ты уже принял решение.

— Вот именно, — смущенно согласился Стивен. — Понимаете, с этим уходом из колледжа столько проблем.

— Да что ты? — удивилась миссис Уэйкфилд. — Каких? Я думала, ты их уже все решил.

— Ну, например, медицинская страховка, — ответил Стивен. — Я вчера звонил Бобу, и он сказал, что на корабле меня не могут застраховать. И мне будет очень дорого стоить страховой полис, пока я в море.

— Стив, медицинская страховка — не самое страшное в жизни. Если тебе нужно, мы с матерью можем одолжить тебе денег, — невозмутимо ответил мистер Уэйкфилд.

— А потом, вопрос с моим будущим, — мрачно продолжал Стивен. — Что если мне не понравится на корабле? Меня ведь могут и не взять в университет, а без диплома колледжа в наше время мне придется тяжко.

Миссис Уэйкфилд подняла брови, но ничего не сказала.

— Ну, что вы думаете? — раздраженно воскликнул Стивен.

Мистер Уэйкфилд прокашлялся.

— Стив, мы считаем, ты должен принять решение сам. Мы согласимся со всем, что ты скажешь. Ты уже достаточно взрослый для того, что бы сделать это самостоятельно.

Стивен встал и зло на них посмотрел.

— Не могу поверить, — пробормотал он, — сын приходит к родителям обсудить первое в жизни важное решение, и что его ожидает? Никто не желает ему помочь! Ничем!

Стивен пулей вылетел из гостиной. Миссис и мистер Уэйкфилд тревожно переглянулись.

— Господи, — воскликнула миссис Уэйкфилд, — надеюсь, мы все делаем правильно!

Стивен ее не слышал. Он уже поднимался наверх. Его глаза горели.

Несколько минут спустя он набрал номер Кары и, прижав трубку к уху, лег поперек кровати.

— Не забудь, что в субботу вечером мы с тобой идем в ресторан. — Кара хихикнула. — Кто знает, когда я тебя снова увижу, так что не опаздывай!

— Кара, — вдруг спросил Стивен, — ты считаешь, мне следует наняться на этот лайнер?

Последовала короткая пауза.

— Ну, — начала Кара, — если это то, что тебе нужно……

— А что нужно тебе? — спросил Стивен. — Ты что, не хочешь, чтобы я остался?

— Конечно, хочу, глупенький, — упрекнула она его. — Но не могу же я от тебя требовать, чтобы всю жизнь ты сидел рядом со мной, правда? Если ты действительно хочешь посмотреть мир, я думаю, эта работа просто превосходна.

Стивен почувствовал, что от безысходности у него потекли слезы из глаз. Больше всего он жалел, что втянул себя в эту головоломку.

Он не хотел больше никуда ехать. Это точно. То, как все вели себя, убедило его в этом. Казалось, им не терпится, чтобы он поскорее уехал! Если он на самом деле уедет, то через пару недель все о нем позабудут. Мама, вероятно, сделает из его комнаты библиотеку или что-то в этом роде. И ему даже негде будет остановиться, когда он вернется домой….. Стивен не мог поверить, насколько он близко подошел к тому, чтобы погубить свою жизнь.

А Кара и его родные просто желают, чтобы он поскорее сделал это! Ну ладно, решил он, их безразличие не скроет от него того факта, что уход из колледжа — не лучшее решение в его жизни!

При первой же возможности он скажет им об этом. Хотя, горько подумал он, им это не особенно интересно. Их наверняка меньше всего беспокоит то, что он делает!

11

— Джина! — позвала миссис Уэст дочь, которая была наверху. — Пришел Том!

Джина глубоко вздохнула и в последний раз пробежала расческой по своим темным волосам. Она выглядела прекрасно в этот вечер. Ее платье было точно такого же цвета, как и волосы, и это еще сильнее подчеркивало белизну кожи. Небольшие бриллиантовые сережки и жемчужное ожерелье делали ее еще более эффектной. Она знала: на танцы большинство оденутся в черное, чтобы смотреться на фоне призрачных декораций, которые, в честь пятницы тринадцатого, установил Танцевальный комитет. Джина не хотела, чтобы ее наряд отличался.

— Скажи ему, я спущусь через минуту! — крикнула она и слегка надушила запястья. Ей хотелось выглядеть спокойно. Это был ее День рождения, но она не ощущала праздничного настроения. Она предчувствовала, что этот день принесет неприятности.

Наконец она была готова и поспешила вниз, навстречу Тому. Когда Джина его увидела, ее сердце сильно забилось. Он был такой красивый! На нем был темный блейзер и брюки цвета хаки. Его волосы намокли под ливнем, но были аккуратно причесаны. Его глаза радостно заблестели, когда он ее увидел.

— Джина! — воскликнул Том, идя ей навстречу. — Это тебе! — Он протянул ей букет красных роз. — С Днем рождения! — хриплым голосом сказал он и поцеловал ее в кончик носа.

— О, Том! — Джина проглотила комок в горле. — Какие прекрасные цветы!

Сердце Джины стучало от волнения, когда она ставила букет в вазу. Как только ей могло прийти в голову подшутить над Томом на глазах у всей школы? Ее мучило понимание того, что теперь все члены «Пи Бета Альфа» будут ждать, чтобы она выбрала кого-нибудь другого вместо Тома на первый танец. Они все будут ждать…. а когда она не сможет этого сделать, все будет кончено. Она отрежет себе путь в «Пи Бета Альфа».

Джина вздохнула. Если бы она только могла разобраться в своих чувствах и понять, что же на самом и понять, что же на самом деле твориться у нее на душе! Ведь она уже все решила по поводу клуба. Или нет? Почему же она так огорчена, что не будет его членом?

Каждый раз, когда Джина думала о Сандре, слезы наворачивались на глаза. Ей так не хватало подруги! На прошлой неделе они несколько раз разговаривали, но разговор выходил тяжелый и напряженный. Теперь, когда Джина узнала о поступке Сандры, она едва могла удерживаться от того, чтобы при встрече не спросить: почему? Джина обещала себе не ссориться с подругой, но оказалось, что не получается делать вид, будто ничего не произошло. Она чувствовала себя с Сандрой неловко, как с чужой.

Что ж, сегодня вечером Сандра получит то, чего добивалась, подумала Джина, отходя немного назад и любуясь цветами. Почему-то Сандра не хочет, что бы она вступила в «Пи Бета Альфа». Теперь все сложилось так, как хотела Сандра. Джина поняла, что уже не сможет выполнить свое задание.

— Почему ты молчишь? — осторожно спросил Том. Он выезжал на машине отца по узкой подъездной дорожке от дома Уэстов.

Джина пожала плечами. Слова застряли у нее в горле.

— Просто задумалась, — тихо ответила она, — вот и все.

— Ты такая красивая, — восхищенно сказал Том, — я до сих пор не могу поверить, что сегодня буду танцевать с тобой весь вечер. Я чувствую себя самым счастливым в мире.

Джина закусила губу. В глазах у нее стояли слезы. Она вспомнила, как на прошлой неделе тоже говорила Сандре, что она стала самой счастливой, когда начался испытательный срок в «Пи Бета Альфа». Ну что ж, счастье закончилось, подумала она. Настолько несчастным может быть только человек, родившийся в пятницу тринадцатого.

Но Джина не хотела, чтобы Том узнал о ее чувствах. Ведь у нее остался он один. Она потеряла Сандру, скоро потеряет «Пи Бета Альфа», но, чтобы не случилось, у нее есть Том.


— Джина, ты готова? — прошептала Лила и взяла ее за руку. — Мы чуть с ума не сошли, думали, что ты не придешь.

— А я тут как тут, — спокойно ответила Джина.

— И ты все устроила, чтобы разделаться с Томом? — поинтересовалась Джессика, подходя к Лиле, стоявшей у стены зала.

Джина от растерянности раскрыла рот.

— Да, конечно. — Она не знала, что и сказать. Проще всего, конечно, представить все так, будто она на самом деле собирается обмануть Тома, а потом заявить, что в последний момент струсила.

Джина немного изумленно огляделась по сторонам. Школьный спортзал совершенно преобразился усилиями Танцевального комитета. Стены были украшены черной гофрированной бумагой с приклеенным к ней жуткого вида изображениями луны. На столе, за которым раздавали пунш, расставлены черные кошки из папье-маше, все происходило под аккомпанемент мрачной музыки. Чтобы попасть в зал, нужно было пройти под лестницей, увешенной различными предметами, которые символизировали зловещие предзнаменования. Собралось довольно много народу. Входящие в зал были по преимуществу одеты в черное. В ожидании прекрасного вечера настроение у всех было приподнятое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ревность и обман"

Книги похожие на "Ревность и обман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнсин Паскаль

Фрэнсин Паскаль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман"

Отзывы читателей о книге "Ревность и обман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.