» » » » Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман


Авторские права

Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Вагриус, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман
Рейтинг:
Название:
Ревность и обман
Издательство:
Вагриус
Год:
2003
ISBN:
5-264-00570-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ревность и обман"

Описание и краткое содержание "Ревность и обман" читать бесплатно онлайн.



Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации. Сандра уверена, что как только ее лучшая подруга Джина вступит в клуб «Пи Бета Альфа», их дружбе придет конец, и она решает помешать этому.






Джина улыбнулась:

— Спасибо тебе, Лила, и всем вам. Это так мило с вашей стороны. Но одна из причин, по которой я хотела вступить в «Пи Бета Альфа», это возможность побольше времени проводить с Сандрой. И боюсь, если ее исключат, то без нее мне будет не так интересно.

Джессика, Кара и Лила переглянулись.

— Это мы тоже обсудили. Мы считаем, что Сандра и так достаточно наказана, и поэтому не станем исключать ее из нашего клуба.

— Ну что же, — Джина улыбнулась, глядя на Сандру, — тогда в «Пи Бета Альфа» появился новый член! И старый тоже!

— Тебе очень повезло, Сэнди Бэкон, — прошептала Лила, когда остальные отошли к танцевальной площадке, — на ее месте другая бы тебя в жизни не простила!

Сандра сперва не нашлась, что ответить.

— Ты права, — наконец сказала она. В глазах у нее стояли слезы. — Мне так повезло!

Она смотрела, как Джина через всю танцевальную площадку идет к Тому, и ее сердце наполнилось любовью и гордостью. Джина Уэст была самой лучшей подругой на целом свете, и Сандра поклялась: что бы ни случилось, больше никогда не подвергать их дружбу таким испытаниям.


— Просто не вериться, — говорила Джина, глядя в голубые глаза Тома. Они танцевали медленный танец, один из последних в этот вечер, — мы с Сэнди снова друзья, и меня в конце концов приняли в «Пи Бета Альфа»! Это одна из самых счастливых пятниц тринадцатого в моей жизни.

— Правда? — хриплым голосом спросил Том и еще крепче прижал девушку к себе. — Везет тебе, — поддразнил он ее, — а я не очень-то счастлив сегодня.

— Дуралей, — засмеялась Джина, — только не говори, пожалуйста, что не чувствуешь себя счастливым.

— Все зависит от того, — лицо Тома стало серьезным, — что ты мне ответишь, если я скажу, что люблю тебя.

У Джины забилось сердце.

— О, Том, — прошептала Джина. Она положила голову ему на плечо и почувствовала приятный запах его одеколона. — Мне кажется, я тоже тебя люблю.

Том немного помолчал.

— Тогда, — он поднял ее лицо к себе и посмотрел прямо в глаза, — я самый счастливый человек на свете!

Джина не знала, что ответить, но это и не имело значения, поскольку в следующее мгновение Том уже нежно целовал ее в губы, и все, что можно сказать, было сказано этим долгим поцелуем.


— Эй, Лиз, — обратилась к Элизабет Инид.

Протягивая пунш, она не сводила взгляда с двоих ребят, стоявших на другой стороне зала. — А кто это с Эроном Далласом?

Элизабет прищурилась, пытаясь хорошенько его разглядеть.

— Не знаю, — призналась она, — впервые его вижу. Давай спросим Джесс, — предложила Элизабет, увидев приближающуюся сестру, — если она не знает, то не знает никто.

— Не знаю — чего? — спросила Джессика и налила себе стакан пунша.

— Кто этот таинственный незнакомец с Эроном? — спросила Инид, кивнув в их сторону.

— А, этот, — глаза Джессики блеснули, — конечно, знаю! Его зовут Джеффри Френч. Он только что приехал из Орегона. И, — весело добавила она, — с понедельника начинает учиться в нашем классе. Они с Эроном познакомились прошлым летом на футбольных сборах в Северной Калифорнии. И он….

— Ну и ну, — со смехом воскликнула Элизабет, — во дает! Да, — обратилась она к Инид, — стоит только спросить Джессику о ком-нибудь, и она выдаст тебе всю его биографию!

— Джеффри Френч, — повторила Инид с легкой улыбкой.

Джессика уже отошла со своим пуншем, но Инид, казалось, этого не заметила. Она не сводила глаз с Джеффри.

— Эй, — позвала ее Элизабет и поводила рукой перед ее лицом, — тебя что заворожили?

Инид неловко засмеялась.

— Нет, — ответила она и отвела глаза. Но Элизабет слишком хорошо знала подругу, чтобы не понять правду. Инид была очарована. И было похоже, что из этого что-то получится.

13

— Ну надо же! — Кара нахмурилась, глядя на часы. — Я заказала столик у Тиберино на восемь часов, но представляешь, забыла взять у Джессики кашемировый пиджак моей матери, который во вторник вечером давала ей поносить. Давай по пути в ресторан зайдем к вам и захватим его.

Кара и Стивен сидели в его желтом «фольксвагене», стоящем около дома Кары.

Стивен улыбнулся:

— Можем, сделаем это попозже? Я умираю от голода.

Кара покачала головой:

— Нет, давай сейчас, Стив. Джессика говорила, она потом куда-то собирается. Если мама узнает, что я кому-то давала ее вещь, она убьет меня на месте. Пожалуйста, — добавила она и взяла его под руку.

— Ну хорошо, — согласился Стивен. Он и так был не в лучшем расположении духа, и мысль увидеть родителей или сестер не приводила его в особый восторг.

Но Кара настояла и пятнадцать минут спустя он уже припарковался напротив своего дома.

— Я схожу и сам возьму его у Джессики, — предложил он.

— Нет, давай пойдем вместе.

Стивен пожал плечами.

— Ладно, — согласился он и распахнул дверцу машины. Кара взяла его под руку, и они пошли по дорожке к дому.

Кара была более расположена к нему, чем всю последнюю неделю. «Может, потому, что считает этот вечер последним, который мы проведем вместе», — мрачно подумал Стивен. Он вставил ключ в замок и открыл дверь.

— Есть кто-нибудь дома? — крикнул он. В холле была кромешная темнота, и в доме не раздавалось ни звука. — Ну и ну, — удивленно обратился он к Каре, — еще час назад все были дома. Интересно…….

Он вошел в гостиную, Кара вслед за ним. Вдруг загорелся свет, и со всех стульев и кресел стали спрыгивать гости и хором кричать: «Сюрприз! Сюрприз!» Стивен чуть не подпрыгнул от неожиданности. В комнате было человек пятьдесят. Все прыгали вокруг него и громко кричали. Поперек комнаты висел большой плакат, на котором большими красивыми буквами было написано: «Счастливого пути, Стивен!» Стивен стоял посреди комнаты и удивленно на все смотрел.

Тут сестры подбежали к нему и во все горло завопили:

— Счастливого путешествия!

Стивен понял, что это последняя капля.

— Огромное спасибо, друзья! — пробормотал он, собираясь пройти в свою комнату.

— Что случилось?! — воскликнула Джессика. — Тебе что, не нравятся прощальные вечеринки, Стив? Мы целую неделю готовились!

Стивен откашлялся.

— Да нет, здорово, — равнодушно ответил он, — вот только маленькая неувязка. Я никуда не еду.

Сестры переглянулись.

— Как же так? — спросила Элизабет.

— Я передумал. Я остаюсь в колледже и собираюсь сообщить мистеру Роузу, что не поплыву на «Прекрасном цветке».

Сестры хладнокровно переглянулись. Только хитро блестевшие глаза выдавали их.

— Ну что ж, — сказала Джессика, — на этот случай у нас приготовлена другая вечеринка. Правда, Лиз?

— Точно, — подтвердила Элизабет, — подожди секунду, Стив. Может, так пойдет?

Они с Джессикой опустили плакат, немного повозились с ним и снова подняли, перевернув задом наперед. Там большими буквами было написано: «Добро пожаловать домой, Стив!»

— Мы думали, что на всякий случай надо быть к этому готовыми, — захихикала Джессика, видя, с каким удивлением Стивен уставился на плакат.

— Хитрецы! Вы все знали заранее!

— Он остается! Он остается! — закричала Джессика.

Гости бросились к Стивену как сумасшедшие, так что Уэйкфилдам пришлось потолкаться, чтобы первыми его обнять.

— А я думал, вам до меня нет никакого дела, — со слезами на глазах сказал Стивен, — я, правда, думал, что вам все равно.

— Понимаешь, Стив, нам пришлось так себя вести. Мы хотели, чтобы ты сам принял решение. Не важно, какое, — сказал мистер Уэйкфилд, обнимая сына. — Но, должен признаться, ты заставил нас сильно поволноваться. Я так рад, что ты все-таки решил продолжить свое образование.

— Да, я просто не мог себе представить, как прямо сейчас взять все и бросить, — ответил Стивен и заулыбался, глядя по сторонам. — Я и не предполагал, что всю последнюю неделю вы занимались подготовкой к вечеринке. — Он встретился взглядом с Карой: — Они и тебя в это втянули?

Кара улыбнулась и взяла его за руку.

— Я бы, наверное, умерла, если бы ты уехал. Я с трудом могла притворяться и обманывать тебя, но эти двое, — она улыбнулась, глядя на сестер, — убедили меня, что это единственный способ заставить тебя остаться.

— Я догадываюсь, что вы играли далеко не последнюю роль, — сказал Стивен.

Но Элизабет и Джессика видели, что на самом деле он не сердится. По правде говоря, они не видели у него такого счастливого лица с тех пор, как он вернулся домой на каникулы.

— Но у меня все-таки остался один серьезный вопрос. — Улыбка сбежала с лица Стивена. Сестры и Кара с беспокойством переглянулись. — В этом доме найдется что-нибудь съедобное? Кара выманила меня обещанием обеда, а я, между прочим, умираю с голоду!

Девушки рассмеялись. Джессика и Элизабет побежали за подносами со вкуснейшими бутербродами и салатами, которые они убрали в холодильник.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ревность и обман"

Книги похожие на "Ревность и обман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнсин Паскаль

Фрэнсин Паскаль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман"

Отзывы читателей о книге "Ревность и обман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.