» » » » Сюзанна ГРЕГОРИ - Нечестивый союз


Авторские права

Сюзанна ГРЕГОРИ - Нечестивый союз

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна ГРЕГОРИ - Нечестивый союз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна ГРЕГОРИ - Нечестивый союз
Рейтинг:
Название:
Нечестивый союз
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2007
ISBN:
5-699-19985-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нечестивый союз"

Описание и краткое содержание "Нечестивый союз" читать бесплатно онлайн.



В Кембридже, едва оправившемся от великой чумы 1350 года, происходит череда преступлений. Первой жертвой становится городская проститутка Исобель Уотсон, затем в закрытом сундуке с университетским архивом находят труп неизвестного монаха. Мэттью Бартоломью, расследующий эти преступления, в ходе эксгумации тела университетского клерка Николоса в могиле вместо него находит еще один труп, снова женский, со страшной козлиной маской на голове. Дело осложняется тем, что в городе действуют две общины дьяволопоклонников, а также шайка преступников под предводительством Джанетты – безжалостной женщины со шрамом на лице. К тому же местный шериф делает все возможное, чтобы Бартоломью не вышел на верный след…






– Как посмел ты прервать наш ритуал, монах? – грозно вопросила Джанетта, выступая вперед.

– Пожар! – возопил отец Люций. – Горят склады шафрана! Бегите скорее по домам, дети мои! Спасайте свои пожитки прежде, чем их сожрет огонь!

Бартоломью видел, что страшное известие ошеломило де Белема. Они с Джанеттой обменялись взглядами, полными ужаса. Меж тем отец Люций настойчиво взывал к поселянам, убеждая их спасать свое имущество. Мудрый совет, отметил про себя Бартоломью. Если местные жители разбегутся по домам, невозможно будет собрать их вместе и заставить тушить пожар на складах. Люди толпой устремились к дверям. Страх утратить то немногое, что они имели, оказался сильнее трепета, внушаемого сатанистами.

Бартоломью рассчитывал, что де Белем позабудет обо всем и бросится к складам. Однако, увидав сквозь церковное окно, что сараи превратились в огромные факелы, красильщик понял: спасти драгоценный шафран невозможно. Охваченный исступлением, он вновь повернулся к своей жертве. Взглянув на стену, Бартоломью с содроганием увидал на ней тень грозно воздетого ножа. Доктор в отчаянии закрыл глаза и тут же снова открыл их. Тень на стене натолкнула его на отчаянную выдумку.

Доктор подбежал к колонне, на которой был укреплен горящий факел, встал перед ней и скрестил руки над головой. В то же мгновение на белой стене за алтарем возникла гигантская тень, смутно напоминавшая рогатую голову козла.

– Caper[2] здесь! – взревел Бартоломью во всю мощь своих легких. Он рассчитывал, что от неожиданности подручные де Белема ослабят хватку, дав Майклу возможность освободиться.

В следующее мгновение Кинрик испустил леденящий душу валлийский боевой клич, эхом разнесшийся под сводами церкви. Даже Бартоломью на минуту показалось, что это голос посланника преисподней.

Немногие поселяне, оставшиеся в церкви, в страхе бросились прочь, увлекаемые отцом Люцием. Некоторые наемники последовали их примеру. Де Белем и Джанетта замерли от ужаса и не сводили глаз с кошмарного видения. Наконец, Джанетта издала жалобный стон и устремилась к дверям. Когда она пробегала мимо колонны, где стоял Бартоломью, доктор схватил ее и крепко скрутил ей руки. Майкл тоже не терял времени даром. Схватив двух обескураженных наемников за шиворот, монах изо всей силы столкнул их головами и бросил на пол. Стэнмор и его работники, казалось, были испуганы не менее всех прочих. Однако бодрый голос Майкла вернул им способность действовать.

– Всякому, кто перейдет на мою сторону, я заплачу вдвое против де Белема! – крикнул Стэнмор, обращаясь к трясущимся приспешникам сатаниста.

Купец сорвал с пояса кошелек и бросил одному из них.

– В счет оплаты. Обещаю, что на моей службе вам не придется нарушать закон и выступать против Господа. Героям, одержавшим победу при Креси, не пристало служить выродку, – добавил Стэнмор, указав на де Белема, все еще облаченного в красную маску.

Наемники хранили молчание, и Бартоломью решил было, что Стэнмор расточал обещания впустую. Но тут один из солдат решительно выступил вперед.

– Каковы будут ваши приказания? – спросил он.

– Нет! – взревел де Белем. – Вы полностью в моей власти! Или вы не видите, кто послал меня сюда? – И он указал на стену, где недавно красовалась рогатая тень.

Майкл, усмехнувшись, вскинул руку, и вместо головы козла на стене возникла тень утки.

– Детские шуточки! – заявил он. – Дьявол вряд ли будет забавляться подобным образом. Правда, Мэтт?

Де Белем онемел от изумления и вперился взором в тень утки. Затем он обвел глазами церковь, увидал Джанетту, бьющуюся в руках Бартоломью, и бессильно понурил голову.

XI


К тому времени, как небо на востоке начало светлеть, склады де Белема превратились в груды дымящихся почерневших обломков.

– Что станет теперь с местными жителями? – спросил Бартоломью у отца Люция. – Как они будут жить, лишившись всего урожая шафрана?

– Ничего, как-нибудь проживем. Когда мы работали на полях, мне удалось стащить изрядное количество шафрана и спрятать его в надежном месте, – с хитрой улыбкой сообщил священник. – Теперь мы сможем продать его по ценам, что взвинтил сам де Белем. К тому же я слышал, сейчас повсюду не хватает работников. Теперь поселяне свободны, и многие из них отправятся на поиски лучшей доли.

– Скажите, отец Люций, доводилось вам недели две назад посещать церковь Святой Марии в Кембридже? – внезапно спросил Бартоломью, чтобы прояснить давно мучивший его вопрос.

– Нет, – ответил удивленный священник. – Скажу вам откровенно, я ни разу не бывал в Кембридже. Говорят, в жаркую пору воздух там смердит, как в отхожем месте. У меня нет ни малейшего желания туда отправляться.

– А давно в деревне появился де Белем?

– Он начал скупать земли сразу после ухода черной смерти. А потом предстал перед нами в обличье главы сатанистской секты. Я был настолько глуп, что не догадался: алчный красильщик и пособник дьявола – один и тот же человек. Чума унесла многих поселян, и землю можно было скупить за бесценок. Тем не менее некоторые фермеры отказывались продавать свои участки. Но упрямцев начинали преследовать сатанинские знамения, и они были вынуждены сдаться.

– Сатанинские знамения? – переспросил доктор. – Какие именно?

– Вокруг их домов по ночам летали черные птицы, утром на земле виднелись следы козлиных копыт, – ответил отец Люций. – Конечно, всему этому можно найти разумное объяснение. В отличие от кошмарного видения, свидетелями которого мы стали в церкви, – добавил он, содрогнувшись.

– Сатана здесь ни при чем, – усмехнулся Бартоломью. – Это сделал я. Всего-навсего поднял руки над головой в виде рогов, – поспешно пояснил доктор, увидав выражение ужаса на лице священника. – Вот так, глядите.

Отец Люций в изумлении взирал на Бартоломью, который повторил незамысловатый трюк, столь успешно проделанный в церкви. Наконец, священник разразился хохотом.

– Надо же, такой ерунды оказалось достаточно, чтобы до полусмерти напугать вооруженных солдат, – выдохнул он сквозь приступы смеха. – Кто бы мог подумать, что де Белем, обманом державший в страхе многих людей, сам станет жертвой столь нехитрой уловки?

И отец Люций, все еще смеясь, направился к толпившимся поодаль прихожанам, дабы успокоить их и рассказать, что дьявол и не думал посещать этой ночью их церковь. Бартоломью подошел к солдатам, охранявшим Джанетту и де Белема. Де Белем явно недооценил шерифа, когда заявил, что Талейт не сумеет прийти на выручку Бартоломью и его товарищам. Талейт не дал себя обмануть и не стал принимать на веру слова подозрительного поселянина, будто беглецы отправились в Лондон. Вот уже несколько часов, как отряд во главе с шерифом прибыл в Сэффрон-Уолден.

– Я должен принести вам свои извинения, – сказал Талейт, завидев Майкла и Бартоломью. – Сын мой находился в руках злодеев, и страх за его жизнь лишал меня рассудка. После того как вы пришли ко мне, брат, я получил прядь волос ребенка. Мне передали, что впредь я должен воздержаться от бесед с вами, или я получу палец моего мальчика. У меня не было иного выхода, кроме как повиноваться. Именно поэтому я обращался с вами столь сурово и надменно. Один из моих солдат постоянно наблюдал за мною и о каждом моем шаге сообщал де Белему. Сейчас этот мерзавец в подвале замка, – с мрачной улыбкой добавил шериф. – И вскоре глава нечестивой общины, к которой он принадлежал, составит ему компанию.

– Вы знали о том, что творит де Белем в этой злополучной деревне? – спросил Бартоломью, указав на дымящиеся развалины складов.

– Не имел представления, – покачал головой Талейт. – Лишь недавно я начал догадываться, кем на самом деле является де Белем. После того как дочь его убили, он признался мне, что был главой общины Очищения, но ныне, сраженный печалью, желает снять с себя тягостные обязанности. Потом я догадался, что никакой общины Очищения в городе никогда не существовало. Это всего лишь измышление де Белема, посредством которого он держал в страхе свою паству.

– Однако слухи об общине Очищения ходят по городу давно, а де Белем возглавил сатанинскую секту лишь месяц назад, – заметил Майкл. – И Хесселвел, и ваш отец в один голос твердят, что он стал заправлять в общине Пришествия после смерти Николаса.

– С самого начала у де Белема были надежные осведомители, которые сообщали ему обо всем, что происходит в общине Пришествия, – сказал Талейт. – Он давно уже тайно управлял деятельностью общины. Смерть Николаса дала ему возможность выйти из тени и взять в свои руки вожделенные бразды правления.

– Но зачем де Белему понадобилась эта морока с сатанинскими сектами? – пожал плечами Стэнмор. – Ведь зловещие ритуалы и церемонии требовали немалых усилий.

– Ему нравилось ощущать власть над людьми, – пояснил Бартоломью. – Всякий, кого он затягивал в сети, будь то Талейт-старший или Пирс Хесселвел, ощущал перед ним трепет. Оказавшись в подчинении у де Белема, люди уже не могли освободиться. Чтобы держать паству в страхе, он шел на хитроумные уловки вроде тех, что мы наблюдали в церкви Всех Святых. Убийства, произошедшие в городе, де Белем тоже сумел использовать к собственной пользе. Он утверждал, что их совершает сам князь тьмы, посылая своим приспешникам кровавые знамения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нечестивый союз"

Книги похожие на "Нечестивый союз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна ГРЕГОРИ

Сюзанна ГРЕГОРИ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна ГРЕГОРИ - Нечестивый союз"

Отзывы читателей о книге "Нечестивый союз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.