» » » » Альфред Бестер - Время предатель[др. перевод]


Авторские права

Альфред Бестер - Время предатель[др. перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Бестер - Время предатель[др. перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Время предатель[др. перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время предатель[др. перевод]"

Описание и краткое содержание "Время предатель[др. перевод]" читать бесплатно онлайн.








Если она была артисткой, Стрэпп после шоу шял за кулисы. Он подкупал, дрался, бушевал, прокладывая путь в ея гардеробную. Он становился перед изумленной девушкой, молча ея разглядывал, потом просил сказать несколько фраз. Он слушал ея голос, потом приближался и делал резкие и неожиданные пассы. Иногда раздавались пронзительные крики, иногда девушки яростно защищались, иногда ему уступали. Но Стрэпп никогда не был удовлетворен. Он покидал девушку, оплачивая как джентельмен все жалобы и претензии. Уходил, чтобы повторить это в другом клубе. И так клуб за клубом, до рассвета.

Если же это была одна из посетительниц, Стрэпп немедленно пристраивался к ея эскорту, разгонял его, или, если это было невозможно, следовал за девушкой домой и там повторял атаку тем же способом. Он и здесь расплачивался как джентельмен, и уходил, чтобы продолжить свой судорожный поиск.

— Я много повидал на своям веку, но даже я напуган этим, — сказал Альцест Фишеру. — Я никогда не видел так спешащего человека. Он нашял бы многих женщин приемлемыми, если бы немного притормозил. Но он не может. Он одержимо гонит вперед.

— Но зачем?

— Я не знаю. Это выглядит так, как будто он работает против времени.


После того, как Стрэпп и Альцест стали очень близкими друзьями, Стрэпп позволил ему сопровождать себя в дневных поисках, которые были не менее странными. В то время, как "Стрэпп Ассосиэйшн" продолжала свой обход планет и предприятий, Стрэпп заходил в Бюро Жизненной Статистики каждого города. Там он подкупал старшего клерка и протягивал лист бумаги. На ням было написано:

Рост 5 футов 6 дюймов

Вес 110 фунтов

Волосы Чярные

Глаза Чярные

Бюст 34

Талия 26

Бядра 36

Размер 12

— Мне нужны имя и адрес каждой девушки старше 21 года, которая подходит под это описание, — говорил Стрэпп. — 10 Кредитов за имя.

Через 24 часа приходил список, и Стрэпп пускался в одержимый поиск, смотрел, говорил, слушал, иногда делал ужасающие пассы, но всегда расплачивался как джентельмен. Поток высоких черноволосых, черноглазых девушек доводил Альцеста до головокружения.

— У него навязчивая идея, — сказал Альцест Фишеру на Сплендайде Лебедя. — И я обрисовывал ея неоднократно. Он ищет особый, конкретный вид девушки, но никто не подходит под его описания.

— Девушку с фамилией Крюгер?

— Я даже не знаю, каким образом это касается Крюгера.

— Неужели ему так трудно понравиться?

— Как сказать… Некоторых из этих девушек я назвал бы чувственными. Но он не обращает на них внимания. Только глянет и проходит дальше. Другие — практически собаки — на них он набрасывается подобно старому Опустошителю.

— Так что же это?

— Я думаю — это особый вид теста. Что-то такое, что заставляет девушку реагировать сильно и естественно. Это не тот род страсти, что у старого Опустошителя. Это хладнокровный обман, предназначенный для того, чтобы он мог видеть, как она реагирует.

— Так что же он ищет?

— Пока ещя не знаю, — сказал Альцест. — Но собираюсь выяснить. Я задумал маленькую хитрость. Придятся рискнуть, но Джонни стоит того.


Это произошло в цирке, куда Стрэпп и Альцест ходили смотреть, как две гориллы раздирают друг друга на кусочки в стеклянной клетке. Это была кровавая дуэль, и оба мужчины согласились, что борьба горилл не более цивилизована, чем петушиный бой, и ушли с чувством глубокого омерзения. Снаружи, в пустом бетонном коридоре слонялся сморщенный человек. Когда он увидел Фрэнки, то подбежал к нему, словно охотник за автографами.

— Фрэнки! — завопил он. — Добрый старый Фрэнки! Ты меня не помнишь?

Альцест изумлянно вытаращил глаза.

— Я Блупер Дэвис. Мы росли вместе в одном городе. Разве ты не помнишь Блупера Дэвиса?

— Блупер! — лицо Альцеста просветлело. — Конечно помню. Но тогда был Блупер Давидофф.

— Точно, — рассмеялся сморщенный человек. — Но тогда был и Фрэнки Крюгер.

— Крюгер! — закричал Стрэпп тонким, визгливым голосом.

— Да, — сказал Фрэнки. — Крюгер. Я поменял своя имя когда занялся боксом. — Он резко повернулся к сморщенному человеку, который оторвался от коридорной стены и ускользнул прочь.

— Ты, сукин сын! — закричал Стрэпп. Его лицо побелело и отвратительно дяргалось. — Ты, проклятый, вшивый ублюдок! Убийца! Я ждал этого! Я ждал этого десять лет!

Он выхватил плоский пистолет из внутреннего кармана и выстрелил. Альцест еле-еле успел отклониться, и пуля с высоким воем порикошетила дальше по коридору. Стрэпп выстрелил ещя раз, и пламя ожгло Альцесту щяку. Он прыгнул, схватил запястья Стрэппа, парализовал их своей жясткой хваткой, потом отбросил пистолет и вошял в клинч. Дыхание Стрэппа стало шипящим и прерывистым. Его глаза округлились. Вокруг гремел дикий ряв толпы.

— Вся верно, — проворчал Альцест. — Крюгер — это имя, мистер Стрэпп. Так что же? Что вы собираетесь делать по этому поводу?

— Сукин сын, — заревел Стрэпп, вырываясь как одна из горилл. — Убийца! Проклятый убийца! Я выпущу тебе кишки!

— Почему мои? Почему Крюгера? — напрягая все свои силы, Альцест втащил Стрэппа в нишу и припяр его своей мощной фигурой. — Что такого я сделал тебе десять лет назад?

Прежде чем Стрэпп свалился в обморок, из его звериных выкриков Альцест узнал историю, которая так его интересовала.

После того, как он отнес Стрэппа в кровать, Альцест зашял в обставленную пышной зеленью гостиную оффиса на Сплендайде Инди, где застал всю команду Стрэппа.

— Старина Джонни любил девушку по имени Сима Морган, — начал он свой рассказ. — Она его также любила. Это была обычная романтическая чепуха. Они собирались пожениться. Но Сима Морган была убита парнем по имени Крюгер.

— Крюгер! Так вот какая связь! Ну и..?

— Этот Крюгер был настоящей дрянью. Пьянчугой. А его водительская репутация была ещя хуже. У него отобрали лицензию, но это никак не отразилось на его финансовом положении. Он подкупил агента по продаже и без водительских прав приобрел скоростной джет с реактивным двигателем. Как-то раз он торопился в кабачок и проносился над школой на бреюшем поляте. В результате он столкнулся с крышей и убил тринадцать детей и их учителя. Это произошло на Земле, в окрестностях Берлина.

Крюгера не успели задержать. Он запутал след, постоянно перелетая с планеты на планету и до сих пор в бегах. Семья посылает ему деньги. Полиция не может его найти. Стрэпп же ищет его, потому что школьным учителем была его девушка, Сима Морган.

Возникла долгая пауза. Потом Фишер спросил:

— Как давно это случилось?

— Насколько я понял, десять лет и восемь месяцев назад.

Фишер внимательно подсчитал: — И десять лет пять месяцев назад Стрэпп впервые показал, что он может делать Решения. Большие Решения. До того времени он был никем. Потом пришла трагедия, а с ней истерия и способность. Только не говорите мне, что одно не породило другое.

— Никто вам ничего не говорит.

— Так он убивает Крюгера снова и снова, — холодно сказал Фишер. — Правильно. Фиксация мщения. Ну а девушки и предприятия под кличкой Опустошитель?

Альцест горько улыбнулся:

— Вы когда-нибудь слышали выражение "Одна девушка на миллион"?

— Кто же не слышал?

— Если ваша девушка одна на миллион, это значит, что в городе из десяти миллионов жителей должно быть больше девяти подобных ей, не так ли?

Команда Стрэппа заинтересованно кивнула.

— Старина Джонни работает по этому алгоритму. Он считает, что сможет найти дупликат Симы Морган.

— Но как?

— Он поступил арифметически мудро. Он думает примерно так: один шанс из шестидесяти четырях миллиардов совпадения отпечатков пальцев. Но ведь людей сегодня тысяча семьсот миллиардов. Это значит, что могут найтись двадцать шесть человек с одинаковым отпечатком, а может и больше.

— Необязательно!

— Конечно, необязательно, но ведь есть шанс, И это вся, чего хочет старый Джонни. Он считает, что если есть двадцать шесть шансов совпадения отпечатков, то ещя больше шансов совпадения личностей. Он думает, что найдят дупликат Симы Морган, если будет продолжать искать достаточно упорно.

— Но это же нелепо!

— Я не говорю, что это было именно так, но это единственная вещь, которая заставляет его действовать. Это своеобразный род самосохранения, используемый людьми. Это удерживает его голову над водой — безумная мысль, что рано или поздно он найдет ея там, где смерть оставила ея десять лет назад.

— Смехотворно! — огрызнулся Фишер.

— Не для Джонни. Он вся ещя ея любит.

— Невозможно!

— Я бы хотел, чтобы вы почувствовали это так, как чувствую я, — ответил Альцест. — Он ищет… ищет. Он встречает девушку за девушкой. Он надеется. Он разговаривает, делает пассы. Он знает, что если это дупликат Симы Морган, то она ответит только так, как в его воспоминаниях десять лет назад отвечала ему Сима. "Ты Сима? " — спрашивает он сам у себя… "Нет! " — отвечает он и проходит дальше. Это причиняет сильную боль — думать о таком потерянном парне, как этот. Мы должны что-нибудь сделать для него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время предатель[др. перевод]"

Книги похожие на "Время предатель[др. перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Бестер

Альфред Бестер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Бестер - Время предатель[др. перевод]"

Отзывы читателей о книге "Время предатель[др. перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.