» » » » Гарет Робертс - Всего лишь человек


Авторские права

Гарет Робертс - Всего лишь человек

Здесь можно скачать бесплатно "Гарет Робертс - Всего лишь человек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство BBC Books, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарет Робертс - Всего лишь человек
Рейтинг:
Название:
Всего лишь человек
Издательство:
BBC Books
Год:
2005
ISBN:
0-563-48639-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всего лишь человек"

Описание и краткое содержание "Всего лишь человек" читать бесплатно онлайн.



Кто-то вмешивается во время. Чтобы найти виновника, Доктор, Роза и Капитан Джек прибывают на современную Землю и… обнаруживают неандертальца, чья раса вымерла 28 тысяч лет назад. Раскрыть тайну поможет только путешествие к первобытному рассвету человечества. Кто эти загадочные люди из отдалённого будущего, ныне живущие в далёком прошлом? Что за страшные монстры пытаются сбежать из-за Серой Двери? Выйдет ли Роза замуж за пещерного человека?

Оказавшись между тремя совершенно разными представителями человечества — прошлого, настоящего и будущего — Доктор, Роза и Капитан Джек должны узнать правду об эксперименте Остерберг, прежде чем чудовищные Хай-Брэкторы вырвутся на свободу и навсегда изменят ход истории…

С участием Доктора Розы и капитана Джека Харкнесса, которых в сериале «Доктор Кто» сыграли Кристофер Экклстоун, Билли Пайпер и Джон Барроумэн.






Затем в разговоре повисла пауза, во время которой женщина искала один из своих избитых вопросов к клиентам:

— Скоро едете в отпуск?

— Ну, собиралась, пока не возникла работёнка, — неясно ответила Роза, всё ещё размышляя над услышанным.

— Печально. В таком случае, куда собирались?

Девушка поняла, что не успевает ничего придумать — она никогда не умела хорошо врать, и пробормотала:

— Кегрон Плува.

— Вроде бы Паулина из Грегга ездила туда в октябре, — беспечно сказала женщина. — По «горящей» путёвке. Думала, будет здорово, но отель оказался далеко от пляжа.

— И что случилось с пещерным человеком? — надавила Роза.

— Карен сказала, потребовалось трое вышибал, чтобы вырубить его. Приехала полиция, но, так как он был без сознания, вызвали «скорую».

Девушка задумалась.

— Значит, его отвезли в больницу? Какую?

Женщина подняла взгляд на Розу, впервые заметив в её вопросах что-то странное.

— Ну, по-моему, в Саутхем.

— Верно, — сказала та, изо всех сил пытаясь выглядеть естественно.

— А чем Вы зарабатываете на жизнь? — поинтересовалась женщина после небольшой паузы.

— Работала в магазине, — улыбнулась ей Роза. — Но потом перепало кое-что лучше.

* * *

Когда она вернулась, Доктор всё ещё корпел над наручным устройством Джека.

— След уходит к северу почти на 11 км, — сказал Капитан. — Наверное, воспользовавшийся генератором разломов как раз там. Но расстояние довольно большое, поэтому отыскать его будет трудно.

— В больнице Саутхем пещерный человек, — гордо сказала Роза. — И, судя по всему, настоящий.

Доктор с Капитаном безучастно взглянули на неё, и она помахала перед ними рукой со свежим маникюром:

— Я поспрашивала в маникюрном салоне.

Доктор посмотрел на вывеску «СДЕЛАЙТЕ МАНИКЮР».

— И почему я не подумал об этом?

— Тогда обратно в ТАРДИС, — вздохнул Капитан и накрыл устройство манжетой рубахи.

— Мы могли бы просто воспользоваться автобусом, — заметила Роза, когда они возвращались тем же путём в библиотечные сады.

— Я не езжу на автобусах, — ответил Доктор и, внезапно остановившись, переспросил. — Погоди-ка, пещерный человек?






Глава 2





Вероника одёрнула прикроватную занавеску, взбила подушки под волосатой головой пациента и мягко, но профессионально его упрекнула.

— Знаю, что Вы уже проснулись, — шутливо сказала она.

Молодой человек, лежащий в кровати, казался довольно уродливым, даже для англичанина. Вероника была невысокого мнения о молодых англичанах. Наверное, потому что она проводила много времени с теми, кого нужно латать после традиционных пятничных развлечений с пинтами и драками. Работники больницы прибыли из самых разнообразных мест — только в этом отделении работали медсёстры из Индии, Украины, Польши и Вьетнама, и хотя разговорным был английский язык, они разделяли невысказанную тоску по своим подопечным, разнося её по всему свету.

— Время принимать ванну, — чуть громче сказала медсестра.

Она видела, как под тяжёлыми веками юноши двигались глаза. Лоб сильно выступал вперёд, а губы были толстыми, сухими и потрескавшимися. Волосы и клочковатая борода выглядели одичало, а сам он пах… необычно. Вероника не могла понять, чем именно. Большинство пострадавших воняли куревом, выпивкой или несвежей мочой. И хотя этот запах был таким же стойким, в нём чувствовалась какая-то природная свежесть.

— Пора в ванную, — повторила она, слегка похлопав его по плечу.

В резко открывшихся глазах не было видно обычных последствий драки — веселья или сожаления. Вероника отпрянула назад: ярко-зелёные, морского оттенка глаза с необычайно большими и тёмными зрачками были полны животного страха.

— Всё будет хорошо, — начала она. — Всё, что нужно — это освежиться, и к обеду Вы будете дома. — Вероника осознала, что он не был англичанином, поэтому не понял ни слова, и медленно и отчётливо произнесла: — Как Вас зовут?

Ответа не последовало. Всё его тело было напряжено до предела. Вероника широко улыбнулась и успокаивающе махнула руками. К её облегчению, он медленно поднял с кровати руку и осторожно прикоснулся к её рукам. Надетая на него прошлой ночью свежая и ослепительно белая ночная рубашка придавала контраст предплечью. Вероника уставилась на его руку: волосы на ней походили на шерсть.

Она осторожно помогла ему приподняться, а затем под руку повела в ванную комнату. Не сводя глаз с незнакомки, он шёл медленно и нерешительно. С внезапным порывом жалости Вероника задумалась: а что если удар по голове был куда серьёзнее, чем предположили вчера в приёмном покое, или вдруг что-то произошло ещё до этого случая. Документов у него не было, а друзья с семьёй даже не проведали. Она решила поговорить со старшей сестрой сразу же после водных процедур.

Они вошли в ванную, и Вероника, отпустив его руку, повернула вентиль. Как зачарованный, парень уставился на кран, словно никогда раньше не видел текущую воду. Вероника жестом попросила раздеться, но он не шелохнулся. По-прежнему улыбаясь, она встала за его спиной и развязала пояс. Казалось, парень был рад снять одежду, и даже помог медсестре, вытянув могучие руки.

Первое, что бросилось в глаза Веронике на обнажённом теле пациента — грубые и густые волосы. Второе — небольшое расстояние от живота до паховой области.

Он склонился над ванной и, черпая руками воду, стал жадно глотать её.

Именно тогда Вероника и решила, что лучше разговор со старшей сестрой не откладывать. Она достаточно повидала обнажённых англичан, но у них всех была талия.


* * *

Рассекая временную воронку, ТАРДИС летела к больнице. Материализация должна была быть особо точной, поэтому Доктор, держа в руке копию алфавитного указателя Лондона, смотрел одним глазом в него, а вторым — на панель установки координат.

— Если хоть немного повезёт, они не успеют ничего заметить, — говорил он Джеку, постукивая пальцами по консоли ТАРДИС. — Но необходимо быстрее его спасти на случай, если там окажется что-то примечательное, это что-то вдруг заметят.

— Заодно выясним, что «пещерный человек» делает с генератором разломов, — подхватил Джек. — В 46-м столетии они были очень популярны, но тогда пещерных людей не было.

— Да, знаю, — терпеливо ответил Доктор. — Не нужно объяснять. У меня к нему целый список вопросов, длиной с твою руку.

После непродолжительных поисков в самом конце громадного гардероба, на одном из поручней, между короткой юбкой-пачкой из восьмидесятых и пышным венецианским бальным платьем 1780-го года, Роза нашла наряд медсестры. Готовая поучаствовать в наспех задуманной спасательной операции, она вышла из глубин ТАРДИС и с манящей улыбкой подошла к Капитану Джеку, провоцируя на одну из его шуточек.

Оглядев девушку с головы до пят, он всё же выдал невинное выражение лица и, подняв руки, сказал:

— Ничего не говорю. Видишь? Совсем ничего.

— Если он пещерный человек, — подошла к Доктору Роза, — первобытный или какой-нибудь ещё, то, возможно, у него нет с собой генератора. Его всего лишь могли переместить во времени или что-то типа того. Тогда бояться нечего.

Доктор подкорректировал положение нескольких рычагов, производя посадку ТАРДИС:

— Он накинулся на кого-то с голыми руками. Звучит так, будто он совсем один и напуган. Чтобы подать кому-нибудь руку помощи, этого вполне достаточно.

Покосившись на справочник, он потянул за рычаг. Двигатели взревели, и под Розой задрожал пол. Она почувствовала особый толчок в животе, означавший скорое приземление.

— В больнице решат, что он просто пьян, — продолжал Доктор. — Поэтому нужно войти, забрать его и убежать. Раз плюнуть.

ТАРДИС приземлилась с довольным грохотом.

Доктор проверил сканнер, показав самому себе большой палец, улыбнулся и, положив справочник на консоль, уверенно зашагал вниз по пандусу. Следом за ним из дверей полицейской будки вышли и Капитан с Розой.

Ей пришлось признать блестящую точность навигации Доктора: он материализовал ТАРДИС на улице, прямо напротив больницы, которая, к несчастью, оказалась окружена вереницей армейских фургонов. Несколько вооружённых солдат заняли позиции у дверей различных отделений. Через главный вход непрерывным потоком шёл персонал с пациентами. Проталкиваясь между офицерами, они вливались в толпу, вплотную стоящую у жёлтых лент по обеим сторонам улицы. Слышался постоянный треск радиосообщений, а над головами жужжал вертолёт.

Роза повернулась к Доктору. Он изо всех сил пытался не лишиться самоуверенной улыбки и лишь немного менее уверенно произнёс:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всего лишь человек"

Книги похожие на "Всего лишь человек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарет Робертс

Гарет Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарет Робертс - Всего лишь человек"

Отзывы читателей о книге "Всего лишь человек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.