» » » » Гарет Робертс - Всего лишь человек


Авторские права

Гарет Робертс - Всего лишь человек

Здесь можно скачать бесплатно "Гарет Робертс - Всего лишь человек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство BBC Books, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарет Робертс - Всего лишь человек
Рейтинг:
Название:
Всего лишь человек
Издательство:
BBC Books
Год:
2005
ISBN:
0-563-48639-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всего лишь человек"

Описание и краткое содержание "Всего лишь человек" читать бесплатно онлайн.



Кто-то вмешивается во время. Чтобы найти виновника, Доктор, Роза и Капитан Джек прибывают на современную Землю и… обнаруживают неандертальца, чья раса вымерла 28 тысяч лет назад. Раскрыть тайну поможет только путешествие к первобытному рассвету человечества. Кто эти загадочные люди из отдалённого будущего, ныне живущие в далёком прошлом? Что за страшные монстры пытаются сбежать из-за Серой Двери? Выйдет ли Роза замуж за пещерного человека?

Оказавшись между тремя совершенно разными представителями человечества — прошлого, настоящего и будущего — Доктор, Роза и Капитан Джек должны узнать правду об эксперименте Остерберг, прежде чем чудовищные Хай-Брэкторы вырвутся на свободу и навсегда изменят ход истории…

С участием Доктора Розы и капитана Джека Харкнесса, которых в сериале «Доктор Кто» сыграли Кристофер Экклстоун, Билли Пайпер и Джон Барроумэн.






Вероника повиновалась, будто только так и должно быть.

Как только они с сестрой Тайлер переложили парня, послышался вздох облегчения, прозвучавший почти как обиженный.

— Акромегалия, — сказал один из врачей. — Ну, конечно.

— Да, — подтвердил незнакомец, — ужасная болезнь, и я — доктор Тейбл, величайший специалист — могу с ней справиться. Поэтому Вам нужно отозвать глупых солдатиков и позволить мне помочь ему. Снаружи ждёт карета скорой помощи, так что…

К этому моменту они уже шли по коридору к лифту.

— Видишь? — просиял Доктор, обращаясь к сестре Тайлер. — Говорил же. Чувствуется такое облегчение, когда кто-нибудь приходит и отвечает на вопрос. Раз плюнуть. — Он бросил взгляд на бейдж Вероники и прочёл имя. — Здравствуйте, Вероника. Как дела в Кракове? Не был у Вавеля[6] с тех самых пор, как обхитрил того дракона, около тринадцати веков тому назад.

Вероника улыбнулась.

Войдя в лифт, она хотела закричать: «Не знаю, кто вы, но заберите меня с собой!». А посмотрев на медсестру Тайлер, подумала: «Если Вы — его друг, хотела бы я быть Вами».

Доктор нажал кнопку цокольного этажа, а когда двери закрылись, он взял парня за руку:

— Всё будет хорошо, приятель. Я — Доктор. И я не один из Них. Похож, но совсем другой, ясно?

К удивлению Вероники, молодой человек посмотрел прямо на него и совершенно неожиданно произнёс высоким девичьим голосом: «Ясно».

— Давай же, давай, — повторяла медсестра Тайлер, тыча большим пальцем в кнопку лифта.

Раздался сигнал тревоги, и лицо Доктора вытянулось.

— Знаю, что не права, — сказала она, улыбаясь, — но вообще-то я рада, что это не сработало.

Вероника распахнула двери лифта и начала затаскивать каталку за угол. Несмотря на рёв сирены, она слышала топот бегущих ног.

— Сюда, — выкрикнула она. — В грузовой лифт!

Подбежав к ней, Доктор подарил ей ещё одну из своих потрясающих улыбок и по какой-то непонятной причине воскликнул:

— Два порядочных человека!

Сердце Вероники дрожало от волнения: она ещё никогда не чувствовала себя настолько живой.

С этим чувством и не без помощи спутников она втолкнула каталку в грузовой лифт.


* * *

Когда двери открылись, все четверо попали в продуваемый пустой коридор, ведущий к кухням. Чёрных ход оказался закрыт большой металлической решёткой. Вероника побежала вперед и мощным толчком открыла её, а остальные вывезли каталку в переднюю часть, ведущую в закоулок. Сирена всё ещё звенела, поэтому медсестре Тайлер приходилось громко кричать. Она употребила ещё одно слово, которое Вероника никогда не слышала:

— ТАРДИС у парадного входа!

Ноги в тяжёлых ботинках неслись к ним по бетонной площадке. Солдаты оббегали вокруг и могли оказаться перед ними в любой момент. В поисках вдохновения Доктор щёлкнул пальцами:

— Необходим ещё один отвлекающий манёвр.

— Ни за что! — кусая губы, ответила медсестра Тайлер.

— Но он необязательно должно быть таким же, — сказал Доктор. Повернувшись ко второй медсестре, он указал направо, в направлении подходящих солдат. — Вероника, Вы — умница, соврите им!

Схватив каталку, Доктор и медсестра Тайлер с невероятной скоростью побежали влево.

У Вероники оставалось несколько секунд в компании этих незнакомых, но замечательных людей:

— Кто вы? — отчаянно крикнула она им вслед.

— Вы никогда не узнаете! — не оборачиваясь, крикнул Доктор. — Но Вы помогли спасти жизнь! Сегодня Вы хорошо потрудились!

И с этим он скрылся за углом — за секунду до того, как во дворе появились солдаты.

Вероника указала на двери, ведущие в коридор, и крикнула:

— Они вернулись внутрь!

Солдаты, обойдя её, толпой ввалились в здание.

Вероника облокотилась на стену. Она чувствовала, что жизнь вряд ли ещё когда-нибудь будет такой же захватывающей.


* * *

К счастью, все солдаты по зову сирены сбежались к чёрному ходу здания. Доктор и Роза перешли дорогу прежде, чем кто-либо из напуганных зевак успел им помешать.

Каталка ударилась о двери полицейской будки. В замке уже был ключ, и Доктор в спешке ставил неандертальца на ноги. Проведя его внутрь, он уже хотел зайти следом, но почувствовал на плече руку Розы:

— А как же Джек?

Раздалось дикое улюлюканье.

— Достаточно отвлекающее? — спросил перебежавший дорогу Капитан, присоединяясь к друзьям.

— Пожалуйста, надень хоть что-нибудь! — воскликнула отвернувшаяся Роза, когда троица вошла в ТАРДИС.


* * *

Роза усадила неандертальца в кресло. Казалось, он был ошеломлён пещерным интерьером ТАРДИС не больше, чем всем остальным. И пока Доктор смотрел через сканнер на беспорядочную толпу снаружи, безуспешно пытаясь скрыть радость по поводу устроенного им беспорядка, Джек проскользнул внутрь, чтобы найти одежду.

Роза кашлем обратила внимание на гостя:

— Может, ему сделать чашку чая или ещё чего?

— Мы же не хотим напугать его ещё больше, — сказал подошедший Доктор. — Ты ведь не умеешь нормально заваривать чай. Окунаешь, вынимаешь, и всё. — Склонившись к неандертальцу, он улыбнулся. — Ему вкололи успокоительное, но скоро это пройдёт.

— Он испуган.

— Культурный шок, — внезапно посерьёзнел Доктор. — Попал в совершенно бессмысленный мир. Поэтому необходимо как можно скорее вернуть его домой.

— Теперь, находясь в ТАРДИС, — прошептала Роза, — он может нас понимать? Может общаться?

Она имела в виду способность ТАРДИС просачиваться в сознание пассажиров, позволяя им понимать любую разговорную и письменную речь, словно свою собственную.

— Конечно, могу, — ответил неандерталец.

Роза вздрогнула: его голос оказался громким и высоким, почти как у попугая.

— Извини, — сказала она и улыбнулась, протягивая руку. — Меня зовут Роза, а тебя как?

— Дас, — представился он и, сощурив глаза, очень медленно произнёс: — Это будущее, да? Время, которое грядёт?

— Да, — ответила Роза и повернулась к Доктору. — Как он понял?

— Думаешь, я глупый, — продолжал Дас. — Большинство из вас всегда считало нас таковыми. Должно быть, это будущее. И в нём полно вашего народа. Но где же мой?

Доктор неловко переглянулся с Розой и не очень убедительно улыбнулся Дасу:

— Ты возвращаешься домой, приятель. Вот, что важно.

На сей раз одетый в чёрные обтягивающие брюки и футболку-безрукавку, в комнату управления вернулся Капитан Джек.

— А это деревенский житель, — закатила глаза Роза.

— Если хочешь, я снова всё сниму. — Затем он с серьёзным видом поднял руку и нажал кнопку на своём устройстве. В блеснувшем пучке света завертелись числа и маленькая голограмма Земли. — Я отследил след искажения. Следует слетать в то время, когда он начался.

— И когда же? — поинтересовалась Роза.

— Как раз тогда, когда думаешь, — ответил Джек. — Он покинул Бромли в среду, 24 мая 29185 года до Рождества Христова. Спросим его, как?

— Я преследовал Редди, одного из ваших, — начал Дас. — Он приходил в лес и показывал странные рукотворные штуки, вроде этой, — он указал на наручное устройство Джека. — Ка сказал, что он из будущего. Он подошёл к странному дереву и открыл его, а я вошёл следом. В удивительную пещеру, полную рукотворных штук. И потом, неожиданно, я попал сюда.

— Путешественники во времени с генератором разломов в самой уязвимой точке человеческой истории — это безумие, — вздохнул Джек.

— Как ты слоняешься во времени, так ничего, а как кто-то другой — безответственно и ненормально? — улыбнулась Роза, вспомнив про первую встречу с Капитаном в Лондоне 40-х годов XX века.

— Я знал, что делал, — встал в оборону Джек.

— Да, и случайно чуть ли не уничтожил человечество, — не смогла смолчать Роза. Но намного больше её интересовал Дас, хоть было и не совсем понятно, о чём он говорил. — Общительный, да? — шепнула она Доктору, подошедшему к консоли и начавшему вводить координаты следующего путешествия. — Хорошо держится.

— Хорошо держалась ты, в пятимиллионном году, — напомнил он. — Промежуток намного больший, а он — практически из того же семейства.

— Я хочу вернуться, но я должен узнать про будущее. Где мой народ? — начал было Дас, но Доктор прервал его:

— Я не могу ответить на твои вопросы. Ты летишь домой. Попытайся забыть сегодняшний день. Это был просто безумный, дурной сон.

— Мы возвращаемся в лес? — поднялся Дас. — Ты правда так можешь?

— Да, — сказал Доктор. — Обещаю. В два счета.

И с этими словами он повернул рычаг, управляющий двигателями, и, ухмыльнувшись, помахал толпе на экране, когда ТАРДИС начала дематериализовываться. Проверяя часы, Доктор посмотрел на круговую шкалу, расположенную на консоли:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всего лишь человек"

Книги похожие на "Всего лишь человек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарет Робертс

Гарет Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарет Робертс - Всего лишь человек"

Отзывы читателей о книге "Всего лишь человек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.