» » » » Михаил Петров - Гончаров смертью не торгует


Авторские права

Михаил Петров - Гончаров смертью не торгует

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Петров - Гончаров смертью не торгует" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гончаров смертью не торгует
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гончаров смертью не торгует"

Описание и краткое содержание "Гончаров смертью не торгует" читать бесплатно онлайн.








У первой же телефонной будки я остановился и, набрав 02, сообщил дежурному о местонахождении трупа и номер автомобиля, откуда этот труп выпал. К его просьбам погодить и назвать свое имя я оказался глух и непослушен. Повесив трубку, я направился домой. Кажется, приключений на сегодняшний день у меня было предостаточно. А слишком хорошо - это уже нехорошо.

- Господи, и где тебя только черти носили? - рассматривая пожеванную мокрую куртку, возмущенно вопила Милка. - Ведь новая вещь! Во что ты ее превратил?!

- Главное, сам целым остался, а куртки дело наживное. - Успокаивая ее, я по стеночке крался к тестевскому бару, чтобы выпить за упокой рабы Божьей Раисы.

- Лучше бы ты свою шкуру так измочалил, мне все бы легче было.

- Ты враг и ничтожная женщина, - вплотную подступая к намеченному объекту, объявил я. - Тебе чуждо чувство сострадания и милосердия.

- Ты куда, гад ползучий, крадешься, ты куда крадешься? - заметив мои робкие поползновения, радостно взвизгнула Милка.

- А мне твой папенька, уезжая, строго наказывал по вечерам проветривать бар и стряхивать с бутылок паутину. Не дай бог на них какая-нибудь моль заведется.

- В твоих мозгах она уже точно завелась. Где тебя носило?

- Обижаешь, начальник, я выполнял ответственное партийное поручение.

- И потому рукав куртки измазан в губной помаде. - Тыча пальцем в ярко-красную мазню, она попыталась ткнуть в нее мой нос.

Батюшки, когда же это я так неосторожно вляпался в ее губы? Не иначе когда осматривал карманы и прочие укромные места. Красиво же я мог влипнуть, прямо классически. Только подумать - куртка, побывав в снегу под колесами, сумела сохранить такую гнусную улику. Ну, не несчастный ли я человек?

- Что замолчал-то, клоун? - входила Милка во вкус скандала. - Или придумываешь, как половчее соврать? Не надо, не утруждай себя. С тобой и так все ясно. Что ж ты ей с морды всю помаду стер? Или ничего большего ты уже не можешь? Бедная женщина! И угораздило же ее связаться с таким идиотом. Мало того что импотент, так он еще и садист. Я ей не завидую.

- Я тоже, живые вообще не склонны завидовать мертвым.

- Так ты еще ее и задушил? Поздравляю, и какую еще лапшу ты приготовился сегодня повесить на мои уши?

- Я сказал только то, что хотел сказать, - сумрачно ответил я. Просто поразительно, хоть это и трюистическая истина, мне до сих пор непонятно, почему женщины никогда не верят правде, но предпочитают любую, даже самую фантастическую ложь. - Приготовь-ка мне что-нибудь поесть, - строго приказал я, возвращаясь к прерванному занятию - детальному осмотру бутылок.

Пока, гремя тарелками и возмущением, она возилась на кухне, я попытался позвонить Катерине и немного ее огорчить, но, прослушав целую серию длинных гудков, от этой затеи отказался. Наверное, моя госпожа где-то весело проводила время. Что ж, придется навестить ее завтра. Интересно, заплатит ли она мне за выполненную работу, коли результат получился таким неожиданным?

- Наверное, заплатит, - сонно расковыривая котлету, успокаивал я себя.

* * *

К шести утра, чтобы упредить раннее исчезновение Катерины, я общественным транспортом добрался до ее дома. Как и накануне, лифт не работал, и я, чертыхаясь, уже знакомым мне маршрутом поднявшись на шестой этаж, остановился перед двадцать первой квартирой. Судя по тому, что сквозь хилую дверь новостроя не просачивалось ни единого лучика и стояла гробовая тишина, я мог предположить, что Катерина еще нежится в блаженстве хрустальных утренних снов и мой ранний визит может серьезно травмировать сексуальную психику одинокой женщины. Вкрадчиво и робко я прикоснулся к звонку. Интимно брякнув, он тут же стыдливо и кротко смолк, а я, заранее скорчив виноватую рожу, приготовился к каскаду дежурных комплиментов и детальному отчету о проделанной накануне работе. Однако все мои приготовления остались невостребованными. По крайней мере, никто не отозвался незлым тихим словом в мой адрес и никто не спешил мне навстречу. Немного встревоженный, я решился повторить вызов; результат оказался прежним. Без всякой задней мысли я легонько надавил на дверь, и она вяло и послушно поддалась моей руке. Страсть как не люблю таких вот безвольных и покладистых препятствий. От них за версту попахивает ловушкой или какой-нибудь другой пакостью. А уж мне с моим вечным невезением в такие капканы и силки попадать не впервой. Самое умное в вашем положении, господин Гончаров, - это немедленно, не раздумывая ни минуты, убираться из такого опасного места к чертовой матери. Хватит уже искать приключений на собственный зад, когда-нибудь это очень плохо кончится, а ты уже не юноша, пора бы бережнее относиться к своей драгоценной и нежной жизни.

С этой умной и сокровенной мыслью я вошел в тревожную переднюю темной квартиры и первым делом зажег свет. Кажется, пронесло! Ничего криминального и ужасного, вроде отрубленных голов и обезображенных трупов, я здесь не обнаружил. По крайней мере, одежда, обувь и косметика находились в том же порядке, что и вчера.

Немного осмелев, но все же не проходя вглубь, я просунул голову в парадную комнату, туда, где вчера меня принимала хозяйка. И тут с первого же взгляда мне не понравились небрежно выдвинутые ящики стенки. Помнится, оттуда она вчера доставала деньги. Уже мало заботясь об осторожности, но все же не снимая перчаток, поочередно щелкая выключателями, я дошел до спальни.

Мне всегда досадно, когда убивают красивую бабу, а тем более ежели она тебе должна крупную сумму денег. Похоже, с этим обстоятельством убийца не посчитался.

В отличие от Раисы, Екатерина Евграфовна на тот свет стартовала из собственной, ажурной, в рюшечках, постели, где ее бренное тело с переломанной шеей покоилось и по сей час. Совершенно обнаженная, чуть прикрывшись одеялом, она без тени смущения лежала передо мной на спине, абсолютно не стыдясь своей наготы. Немного смещенная относительно туловища голова с потешной ужимкой была обращена в мою сторону. Прикусив кончик языка, она словно дразнила меня, и близко не собираясь отдавать свой долг.

- Да, чего уж там, не переживай. Бог с ними, с этими деньгами, успокоил я мертвую. - Спи себе с миром, а я постараюсь найти твоего лиходея за просто так, - снимая шапку, пообещал я ей.

Шею ей открутил кто-то из своих, хорошо знакомых мужиков, иначе как объяснить неглиже? Только вопрос - зачем? Из-за денег? Она ведь их передала Николаю. Возможно, убийца не был об этом осведомлен и, таким образом попав впросак, не нашел ничего лучшего, как отправить свою любовницу в лучший мир. А почему вы, господин Гончаров, думаете, что сумма, переданная Николаю, была в этом доме единственной? Наивный вы человек, не может валютчица, занимающаяся драгоценными каменьями, держать в доме самый минимум. Ну и что? Предположим, деньги у нее были и он их забрал. На кой черт ему понадобилось ее убивать, ведь он прекрасно понимал, что заявлять она никуда не побежит, не в ее это интересах. Непонятно. Не следует исключать и другой вариант: а что, если деньги она ему не отдала и он удавил ее просто от злости?

Еще раз осмотрев место происшествия, я услышал и увидел то, чего раньше не заметил, да и заметить не мог, так как был всецело поглощен созерцанием Екатерины Евграфовны.

Красивый прозрачный утюг находился там, где быть ему не положено. Он стоял на прикроватной тумбочке и, остывая, тихонько пощелкивал, с удовольствием отдыхая после трудной и, видать, эффективной работы. Пренебрегая осторожностью, я вошел в спальню и, потрогав его подошву, заключил, что им пользовались не более полутора часов тому назад. На это же указывало еще совершенно теплое тело Катерины. Извинившись, я повернул ее на бок. Сомнений быть не могло. Вода и огромный, в полспины, лопнувший волдырь красноречиво говорили о том, что умирала она не безмятежно. Перекрученный узлами диагоналевый галстук давал основание предположить, что руки жертвы перед пыткой были надежно связаны, а лоскут перцового лейкопластыря, измазанный губной помадой, наводил на мысль о том, что совсем недавно он закрывал ее рот. На всякий случай все это я засунул в карман.

Неожиданно резкий телефонный звонок заставил меня вздрогнуть. Все еще сомневаясь в своем уме, я нерешительно поднял трубку.

- Ну что, орелик, подзалетел? - язвительно спросил напряженный до предела голос, показавшийся мне неуловимо знакомым.

- Пустяки, - как можно беспечней ответил я. - Сейчас позвоню в милицию, они приедут и хорошенько во всем разберутся.

- Не сношай вола, - похабно посоветовали мне. - Никуда ты звонить не будешь, не такой ты дурак, а вот мы это сделаем немедленно, если ты сию же минуту не отдашь нам все деньги.

- Какие деньги? - искренне удивился я. - Вы что-то путаете.

- Путать будешь ты. Причем следователя, козел!

Противно запищав короткими сигналами, телефон отключился. И тут же с громким скрежетом, обрывая мои нервы и сердце, дважды провернулся ключ входного замка. Чисто импульсивно я бросился к двери, но ничего, кроме неясного шороха по ту сторону, не услышал. Поздно, батенька, поздно! Думать надо было немножко раньше. Не кажется ли вам, господин Гончаров, что мозги куропатки по сравнению с вашими выглядят куда внушительней на фоне вашей непробиваемой глупости? Прекрасно понимая, что возможна подставка, тем не менее не удержаться и сунуть свой нос в капкан - тоже, согласитесь, талант, только кому от этого легче?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гончаров смертью не торгует"

Книги похожие на "Гончаров смертью не торгует" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Петров

Михаил Петров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Петров - Гончаров смертью не торгует"

Отзывы читателей о книге "Гончаров смертью не торгует", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.