» » » » Патриция Хэган - Признание в любви


Авторские права

Патриция Хэган - Признание в любви

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хэган - Признание в любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Хэган - Признание в любви
Рейтинг:
Название:
Признание в любви
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-01042-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Признание в любви"

Описание и краткое содержание "Признание в любви" читать бесплатно онлайн.



Джеси Кэлхоун узнает странную новость — мать, которую она считала давным-давно погибшей, жива и все эти годы томится в плену у индейцев-команчей. Не задумываясь, девушка отправляется на полные опасностей поиски. Но индейцы вовсе не намерены терять бледнолицую Солнечную Звезду, ставшую в племени могущественной и почитаемой целительницей. Хитроумный и отважный юноша, приемный сын Солнечной Звезды, решает не допустить встречи Джеси с матерью, однако прекрасная пришелица все больше покоряет его сердце…

                                                                                  






— Чего молчишь? — спросил Джадд.

— А что я могу сказать? Я пошла домой.

— Домой-то иди, но подумай над моими словами. Перестань раздражать хозяев, а не то проживешь всю жизнь в лачуге. Послушай, что отец говорит, дочка.

Джеси слышала, что говорит ее отец, но ей было гораздо важнее услышать тот голос, о котором говорил Мелонга. Ей хотелось быть уверенной, что она любит Майкла.

А пока она в этом не уверится, она не даст согласия выйти за него замуж.


Глава 2


Джеси отхлебнула настоя, который дал ей Мелонга, и сморщилась.

— Пей-пей, — сказал он. — Голова быстрее пройдет.

— А что это? — содрогнувшись от отвращения, спросила Джеси.

— Отвар корнеплодов турнепса.

Они сидели там, где обычно встречались, — в потаенном гроте в скалах у ручья. Джеси всегда удивляло, как безошибочно догадывался Мелонга, что ей надо с ним поговорить. Сегодня она пришла в грот, потому что ей был нужен совет друга, и вскоре Мелонга вышел из леса.

Сделав над собой усилие, Джеси допила пастой.

— Скажи, как это приготовить, — попросила она. — Я хочу уметь все, что умеешь ты.

Мелонга полез в кожаный мешочек, который носил на поясе, и вынул оттуда щепотку зеленого порошка. Он посыпал этим порошком ей голову и сказал:

— А это сушеные листья тюльпанного дерева. Они тоже помогают от головной боли.

Мелонга был суровый на вид человек. Его обветренное лицо изрезали глубокие морщины. У него были орлиный нос, короткая седая бородка и пронзительные глаза. Углы рта всегда опущены — он никогда не улыбался. Мелонга серьезно относился к жизни, а жизнь он прожил тяжелую.

— У нас тщательно охраняют секреты лекарственных растений, — сказал он. — Их передают детям и внукам или ученикам.

Он стал рассказывать Джеси, какими табу окружен сбор лекарственных трав:

— Если дорогу тебе переползла ядовитая змея, это — плохое предзнаменование. Надо вернуться домой и весь день не заниматься лекарствами. И запомни: никогда не срывай первое растение, которое встретится тебе на пути. Его оставляют как знак травам, что ты понимаешь их благотворную роль.

— Ну ладно, — сурово оборвал он себя, — на сегодня хватит. Я чувствую, что тебя что-то беспокоит помимо головной боли. В чем дело? Дух все еще ничего не сказал твоему сердцу, а время, когда ты должна дать ответ Майклу, приближается?

Джеси криво усмехнулась:

— Это все ты виноват. Если бы ты не велел мне ждать голоса духа, у меня не было бы сомнений.

Она оперлась спиной о скалу, сняла с головы толченые листья, которые посыпал Мелонга, стряхнула их в ручей и стала глядеть, как их уносит вода.

Мелонга внимательно смотрел на нее, но ничего не говорил. Он знал, когда надо промолчать.

Некоторое время спустя Джеси сказала:

— Папа говорит, что мне надо выйти замуж за Майкла, что он хороший человек и будет обо мне заботиться.

— Ты этого хочешь?

— Я не знаю. Я только знаю, что он души во мне не мает.

— Так же, как твоя мать не чает души в твоем отце?

Джеси резко повернула к нему голову.

— Ты не забыла, как мы встретились? — напомнил ей Мелонга. — Ты была совсем маленькой и заблудилась в лесу. Я тебя нашел и привел домой. И ты сказала мне, что хочешь убежать из дома, потому что тебе там плохо живется.

Джеси помнила. Она убежала из дома только один раз — в тот самый день, но знала про себя, что ей хотелось бы жить где угодно, только не с родителями. Они были бесконечно несчастные люди. Ее мать то и дело принималась плакать, лицо ее покрывала сетка морщин; а отец практически жил в кузне, работая даже тогда, когда в этом не было необходимости, лишь бы не идти домой.

Они часто ссорились — особенно когда Виолетта выпивала слишком много сидра. Она жаловалась Джеси, что муж ее не любит. Иногда отец взрывался, и они жутко ругались. За все эти годы Джеси много раз рассказывала Мелонге о своих родителях, но была уверена, что ее брак с Майклом будет совсем другим.

— Кто знает: если ты его не любишь так, как он любит тебя, он тоже может запить с горя. Тебя это будет сердить, и тут у вас и начнется разлад.

— Не начнется. Я этого не допущу.

— Подожди, пока дух скажет твоему сердцу, что это любовь, — еще раз предупредил ее Мелонга, — как он сказал моему сердцу, что я люблю Маленькую Ворону.

Джеси ничего не ответила, зная, что воспоминания о том, как он потерял жену, до сих пор мучительны для Мелонги. Когда солдаты явились на стойбище, чтобы насильно препроводить индейцев в резервацию, Мелонги не было дома — он собирал лекарственные травы высоко в горах. Вернувшись, он не застал ни соплеменников, ни жены. Он последовал за солдатами и вскоре узнал, что Маленькая Ворона умерла одной из первых, не выдержав тягот пути, голода и холода. Каждый четвертый чероки погиб от болезней и измождения, не достигнув территории, отведенной под резервацию. Тогда Мелонга вернулся домой и все последующие годы жил в окрестностях, избегая солдат: ему не хотелось покидать места, где он был счастлив с Маленькой Вороной.

— Теперь мне иногда хочется уйти отсюда на запад и провести остаток дней со своим народом, — наконец сказал он. — Я старею, и мне хотелось бы умереть среди своих.

— Неужели ты пустишься в такой дальний путь, даже не зная, хорошо ли тебе там будет?

— С тех пор как я потерял Маленькую Ворону, мне уже не было хорошо нигде. Так что это не имеет значения. А вернуться к своим мне хочется.

Джеси знала, что Мелонга любил жену такой всеобъемлющей любовью, какую она даже представить себе не могла, и часто задумывалась о том, любили ли ее родители друг друга хоть когда-нибудь и хоть немного. Однажды во время ссоры, ее мать крикнула Джадду: «Ты, наверное, жалеешь, что команчи не прикончили меня вместе с Айрис!» Он ничего не ответил, а просто выскочил из дома. После этого ее мать впала в истерику. Джеси помнила, что эта сцена привела ее в ужас.

— Мелонга, — тихо сказала Джеси, — по твоим словам, мне нужно ждать, когда дух скажет моему сердцу, что это любовь. Но Майкл сделает мне предложение в день рождения, а я до сих пор не уверена, что люблю его. Он ждет, что я скажу «да». Этого же ждут мои родители. Я не знаю, что делать.

— Я не могу ничего тебе посоветовать. Жди, девочка. Придет время, и ты услышишь этот голос. Жди.

У Джеси был полный сумбур в голове. Нет, надо забыть про все сомнения, принять предложение Майкла и постараться стать ему хорошей женой.

Ничего другого ей не остается.


Майкл достал из сейфа маленькую коробочку, завернутую в белый атлас, но не стал сразу ее открывать, а пошел и сел за письменный стол. Там, взяв в руки ожерелье, он подставил его льющимся в окно лучам солнца. Бриллианты переливались всеми цветами радуги, а аметисты светились изумительным лиловым сиянием. Ювелир в Атланте изготовил ожерелье по рисунку Майкла и едва успел закончить работу ко дню рождения Джеси: аметисты пришлось заказывать в Южной Америке и долго их дожидаться.

Майкл был горд своим творением. Он хотел сделать Джеси подарок, который всегда напоминал бы ей не только о восемнадцатилетии, но и о том дне, когда он попросил ее стать своей женой.

Майклу казалось, что он любит Джеси всю жизнь. Они выросли вместе, и к тому времени, как ей исполнилось десять лет, а ему двенадцать, он твердо знал, что на свете нет никого красивее ее. У нее были черные как вороново крыло волосы и голубые глаза с необыкновенным сиреневым отливом, от взгляда которых у него кружилась голова. Поэтому-то он и заказал для ожерелья аметисты, зная, что красота ее глаз затмит даже блеск этих драгоценных камней.

Майкл никогда не сомневался, что женится на Джеси Кэлхоун, но его родители, заметив его влюбленность, были весьма недовольны. «Она тебе не пара», — твердили они. Их сын должен жениться на дочери богатого плантатора. Но Майкл был непоколебим и заявил, что, когда придет время, он сделает предложение только Джеси и никому другому.

В шестнадцать лет его отправили учиться в Оксфордский университет в Англии. Он долго спорил с родителями — зачем плантатору такое образование? — но те настаивали — этого требует семейная традиция: все Блейки получали образование в Оксфорде. И Майкл подчинился.

Приятель отца познакомил Майкла с самыми завидными невестами из лондонского высшего света. Все они были очаровательны, все были отлично воспитаны, любая могла бы стать ему подходящей женой. Но для Майкла существовала только Джеси. И не потому лишь, что она казалась ему красивее всех: он восхищался ее живостью, ее независимым правом, и, когда его родные неодобрительно хмурились, узнав об очередной ее проказе, Майкл только посмеивался.

У него появились друзья в университете, они водили его в лондонские бордели и приобщали к плотским радостям. Но женщины, с которыми он там имел дело, ничего для него не значили: это было просто безобидное развлечение, и он не переставал стремиться к Джеси. Ребенком она выучилась читать и писать вместе с ним: по настоянию Майкла, хотя его родители всячески этому противились, ее приглашали на уроки, которые давал ему частный учитель. Так что, пока Майкл был в Англии, они с Джеси регулярно переписывались.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Признание в любви"

Книги похожие на "Признание в любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хэган

Патриция Хэган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хэган - Признание в любви"

Отзывы читателей о книге "Признание в любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.