» » » » Маруся Карасева - Я слышу тишину


Авторские права

Маруся Карасева - Я слышу тишину

Здесь можно скачать бесплатно "Маруся Карасева - Я слышу тишину" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Я слышу тишину
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я слышу тишину"

Описание и краткое содержание "Я слышу тишину" читать бесплатно онлайн.



По размеру это повесть, по жанру - триллер, по сути - любовный роман про маньяков. Я немного расскажу о ней. Эта история родилась из "Варварского аллегро" Белы Бартока. Этот прекрасный композитор совершенно не виноват в том, что под его музыку мне представились два серийных убийцы, слаженно работающих в четыре руки. За четыре дня я написала сто тридцать страниц, а потом долго приставала к знакомому психотерапевту - не намудрила ли с психологией маньяков? Мне было интересно: что случится, если два серийных убийцы увидят идеальную жертву друг в друге? А если запереть их вместе, как пауков в одной банке?.. Вот об этом я и написала. "Я слышу тишину" - история-обманка. Она начинается как классический любовный роман: там есть скромная, немного странная героиня, прекрасный, таинственный герой, дворцы и вертолеты. Но очень скоро все изменится, и герои снимут маски, оказавшись довольно жуткими персонажами. Так что если вам, вслед за героями "Я слышу тишину", вдруг покажется, что вы нашли свой идеал... бегите без оглядки!






И если первое действительно недалеко от истины, то второе - всего лишь заблуждение. У меня было несколько любовников, и хотя физическая сторона отношений никогда особенно меня не привлекала, я знаю, как доставить удовольствие мужчине. Конечно, не стоит ожидать от меня пылкости куртизанок, готовых исполнить любой мужской каприз, каким бы отвратительным и извращенным он ни был. Скажем, обмен жидкостями, который происходит при чересчур страстных поцелуях или оральных ласках, кажется мне омерзительным. Однако и не прибегая к крайним мерам можно оставить о себе незабываемое впечатление. И если имя Арнольда Кегеля для вас не пустой звук, вы понимаете, что я имею в виду.

Тем не менее, стоило мне представить, как Джонатан нависает надо мной и, раздвинув коленом мои ноги, засовывает язык мне в рот, у меня возникло желание пойти в ванную и почистить зубы особенно тщательно.

Именно так я и поступила.

   9

   Когда я спустилась вниз, было уже почти одиннадцать. Приводить себя в порядок еще дольше было бы просто невежливо, так что мой внешний вид был далек от идеала.

   Из одежды я выбрала светлые, слегка укороченные брюки (узкие, но не чрезмерно), блузку цвета какао и шоколадные оттенка балетки. Общение с горничной, не понимавшей, что для утюга нужно использовать идеально чистую воду, отнял у меня лишние пять минут.

   Еще с лестницы я услышала, что внизу играют на рояле и пошла на звук. Сердце мое радостно билось: всего несколько метров отделяли меня от Джонатана.

   Однако путь мне неожиданно преградил Ярдли. Его ухмылка не предвещала ничего хорошего.

   - Ну и ну, кого я вижу! - сказал он, демонстрируя неприятно-острые зубы. - А вы не ранняя пташка!

   - И вам доброе утро, - я старалась не демонстрировать неприязни. Не мое право - судить работников Джонатана. - Здесь чудесно спится! Джонатан занят?

   Ярдли смерил меня недружелюбным взглядом.

   - Не слишком, но не советую к нему сейчас идти. Он сегодня не в духе.

   - Спасибо, я разберусь, - ответила я со всей доступной вежливостью и сделала попытку обойти Ярдли, но тот сделал шаг в сторону, чтобы помешать мне пройти.

   - Не стоит разговаривать со мной как с прислугой, - заявил он неприветливо. - И если я говорю, что не нужно беспокоить Джонатана, делайте, что сказано. Идите в столовую. Я распоряжусь, чтобы вам что-нибудь приготовили.

   Хотя обычно я стараюсь относиться к людям ровно, должна признаться: антипатия Ярдли была взаимна. Этот человек был неприятен мне на физическом уровне, и я недоумевала, как он вообще мог быть ближайшем помощником Джонатана?! На мой взгляд, они были слишком уж разными.

   - Позвольте мне пройти, - сказала я как можно спокойней, совершенно игнорируя его грубость. - Вы загораживаете мне путь.

   - Вы неважно слышите? - поинтересовался Ярдли, грубо ухватывая меня за руку повыше локтя. - Или плохо понимаете по-английски?

   Наверное, он так думал меня остановить. Но вряд ли этот неучтивый лорд предполагал, что я дам ему отпор. И уж тем более не ожидал, что я именно таким образом. Неторопливо опустив свободную руку к его ширинке, я резко сжала пальцы.

   Глаза Ярдли стали огромными, как у филина, а кожа на щеках пошла пятнами. Он тотчас же отпустил мой локоть и попытался разомкнуть мои пальцы, сжимавшие его фамильные ценности. Однако это не помогло: я лишь стиснула пальцы крепче.

   - В следующий раз оставлю вас вообще без наследства, - предупредила я. - Понимаете мой славянский акцент?

   Не посмев в ответ крикнуть или ударить меня, он запыхтел, заливаясь краской гнева, и я еще немного усилила нажим.

   - Говорите громче, пожалуйста!

   На его шее прямо перед моим лицом был багровый кровоподтек, напоминающий засос, и я вынуждена была наблюдать это отвратительное пятно до тех пор, пока Ярдли не выдавил:

   - Да, понимаю. Отпустите же меня, вы... - тут он прибавил выражение, которое я не решусь здесь воспроизвести. Должно быть, я просто ослышалась.

   Подержав Ярдли еще пару секунд, я отпустила его, и он сразу же торопливо пошел прочь, неловко согнувшись и бормоча в мой адрес что-то неясное, но определенно угрожающее.

   - На завтрак я буду черный кофе и омлет, - сказала я ему вслед. - Распорядитесь, пожалуйста.

   Ответа не последовало, и я отправилась к Джонатану, по пути ожесточенно стирая с ладоней следы прикосновения к Ярдли. Руки, даже защищенные перчатками, казались мне теперь грязным, а локоть, который он так грубо сжимал, на каждое мое движение отзывался болью.

   Должно быть, будет синяк.

   10

   Звуки музыки привели меня в библиотеку. Джонатан сидел за роялем и играл какую-то необычную пьесу со странным рваным ритмом. Как я уже говорила, я мало что понимаю в классике (признаться, никакая музыка вообще не вызывает у меня эмоционального отклика), но эта мелодия звучала тревожно и странно, словно речь взволнованного, умственно нездорового человека. Должно быть, у того, кто написал ее, в голове был хаос, а на душе - тяжесть.

   Внезапно музыка прервалась. Джонатан обернулся и взглянул на меня: возможно, увидел отражение в гладкой поверхности рояля, а может, просто ощутил мое присутствие. Я замерла на месте. Ярдли говорил, что Джонатан не в духе, и возможно, я зря ему помешала.

   Впрочем, на мой взгляд, он вовсе не выглядел расстроенным и раздраженным. Разве что немного усталым - я не могла не отметить его бледность, как и темные тени, что залегли у него под глазами. Должно быть, ночью он плохо спал, - от этой мысли меня кольнуло сочувствие.

   Но тут Джонатан улыбнулся своей чудесной открытой улыбкой, и все мудрые мысли тотчас же улетучились у меня из головы. Просто поразительно, какое влияние на меня имел этот человек!

   - Добрый день, - сказал он приветливо, поднимаясь в места, чтобы встретить меня. - Выспались?

   Отвечая на приветствие и вопрос, я с удовольствием отметила, что происхождение Джонатана не отразилось на его вкусе: несмотря на ранний час и домашнюю обстановку, он был гладко выбрит и безупречно одет. Никаких идиотских джинсов или растянутых футболок, столь любимых его соотечественниками. На Джонатане были легкие серые брюки и белая рубашка, выгодно подчеркивающие его загорелую кожу и темно-карие глаза. Но прежде, чем я успела рассмотреть его обувь, Джонатан слегка наклонился и быстро коснулся губами моей щеки. Пахло от него восхитительно - чем-то чистым и свежим, словно колкий морозный воздух, смешанный с перцем. - Вы потрясающе выглядите, - добавил он с легкой улыбкой.

   От его прикосновения щека все еще горела, будто Джонатан поставил на мне несмываемое клеймо. Губы его, как я успела отметить, были теплыми и сухими - никаких мокрых поцелуев, просто дружеское приветствие.

От его близости ноги стали ватными, и мне пришлось незаметно опереться о крышку рояля, чтобы не упасть.

   - Что вы играли? - спросила я, надеясь хотя бы ненадолго отвлечься от мыслей, которые он у меня вызывал.

   - Это? - Джонатан отступил и посмотрел на рояль, словно вспоминая. На лицо его набежала тень. - "Варварское аллегро". Это написал Бела Барток [1]. Вам понравилось?

   Мне было страшно сказать какую-нибудь глупость о непонятном для меня предмете, который при этом явно имел для него значение.

   - Очень экспрессивно, - осторожно сказала я. - И... мятежно? Чем-то похоже на джаз.

   Его брови поползли вверх, а красиво очерченные губы приоткрылись от удивления.

   - А ведь и правда, - заметил Джонатан, улыбнувшись. - Действительно, похоже на джаз. И в этом есть что-то мятежное, да. Вот здесь... - он пододвинул для меня стул, а потом сел к роялю и сыграл быстрый рваный фрагмент.

   Его лицо неуловимо изменилось - словно Джонатан не извлекал звуки из рояля, а слышал внутри себя. Это было одновременно прекрасно и пугающе.

   - Вам нравится эта пьеса? - спросила я, когда музыка смолкла.

   Джонатан провел по клавишам кончиками пальцев, а потом посмотрел на меня.

   - Очень, - признался он. - Но я никогда не играю ее на концертах.

   - Почему?

   - Моя мама ненавидела ее, - ответил Джонатан, продолжая вести какую-то легкую мелодию. Вид его длинных пальцев, двигающихся с немыслимой быстротой, завораживал.

   - Ненавидела?

   - Она умерла.

   - Простите.

   - Ничего страшного. Это было давно.

   Джонатан на секунду прикрыл глаза, словно вспоминая.

   - Я разучил ее, когда мне было тринадцать, - продолжил он тихо. - Это очень сложная вещь, быстрая, не каждому взрослому музыканту под силу... Я ужасно собой гордился. Мне хотелось сделать маме сюрприз... Но когда я начал играть, она вдруг встала и молча вышла, - Джонатан снял руки с клавиш и сложил на коленях, глядя в пустоту. - Я не мог понять, что случилось, а она молчала - просто игнорировала меня с моими вопросами три недели. За это время она не сказала ни единого слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я слышу тишину"

Книги похожие на "Я слышу тишину" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маруся Карасева

Маруся Карасева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маруся Карасева - Я слышу тишину"

Отзывы читателей о книге "Я слышу тишину", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.