» » » » Холли Престон - На вершине счастья


Авторские права

Холли Престон - На вершине счастья

Здесь можно скачать бесплатно "Холли Престон - На вершине счастья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Холли Престон - На вершине счастья
Рейтинг:
Название:
На вершине счастья
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2676-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На вершине счастья"

Описание и краткое содержание "На вершине счастья" читать бесплатно онлайн.



Молодая американка Кирсти Макклелланд приехала в Лондон, чтобы погостить у двоюродной сестры и увидеться с Джонни, в которого она, кажется, влюблена.

Однако Джонни в отъезде, а у сестры в самом разгаре роман с новым поклонником Нейлом. И чтобы Кирсти не мешалась под ногами, Нейл пристраивает ее в дом своего приятеля Ричарда няней к трем непоседливым детишкам.






— Великий педагог!

— Зря смеетесь, мистер Дру.

Он прикрыл глаза рукою, и тут только я заметила, как он утомлен.

— Извините меня, если можете, мисс Макклелланд, — вдруг попросил Ричард.

— И вы простите мою резкость. Я не учла, что вы сегодня не в лучшей форме.

— Все уже позади. Мне гораздо лучше. Я предполагал, что няни больше интересуются дружками, чем своими обязанностями, но о том, что они позволяют детям полуночничать, я слышу в первый раз. Со стороны может показаться, что я не люблю детей, но это не так. И я прекрасно чувствую свою ответственность за них. Но в последнее время на меня обрушилось столько проблем — эта авария, увольнение прислуги, болезнь миссис Тилли, сложности на фирме. Секретарша, которую я высоко ценил, вдруг выскочила замуж…

— А потом еще и зуб разболелся вдобавок ко всему, — завершила я перечень его несчастий.

— И это тоже, — улыбнулся Ричард. — А не выпить ли нам, мисс Макклелланд? Честно говоря, я как раз за этим и шел. Представьте себе, не мог уснуть.

— Может, и вам рассказать сказку? Мне особенно удаются рассказы о животных.

— Ну, тогда расскажите мне о волшебном коне, который подхватил вконец измученного бизнесмена и помчал его на вершину самой высокой горы, подальше от всех проблем.

— Кажется, я знаю, что было дальше. На вершине этой горы стоял сказочный замок, а в нем жила принцесса, которая умела все на свете — нянчить детей, знала стенографию, печатала на машинке, могла составить бухгалтерский отчет. И она помогла бизнесмену поправить его дела. И стали они жить поживать да добра наживать…

Ричард Дру искренне рассмеялся. Я впервые увидела его совершенно в другом свете.

— Все верно, — согласился он. Поддерживая меня под локоть, он напомнил: — Так давайте же выпьем.

Мы посидели в гостиной, а потом спустились в кухню перекусить. Я успела многое узнать. Например, то, что Имоджин до сих пор не оправилась от последних родов, а доктор, который буквально дрожит над ней, не подпускает к ней детей, опасаясь, как бы она не переутомилась. Сам же Ричард пытается наладить дела, пошатнувшиеся в результате непродуманных инвестиций.

— Я наделал кучу ошибок в своей жизни, — с горестным вздохом признался он. — Но полагаю, на ошибках учатся…

Мне подумалось, что он вспомнил Камиллу, оказавшуюся предательницей.

— Ошибок невозможно избежать, — согласилась я. — Я тоже о многом жалею. — Сварив кофе, я начала резать бутерброды. Ричард наблюдал, как я разливаю кофе по чашкам. Что-то в его пристальном взгляде настораживало. — Вы о чем думаете? — как бы невзначай поинтересовалась я.

— Пытался определить, почему вы решили стать няней. Вы, несомненно любите детей. А еще девушки становятся нянями, чтобы посмотреть мир. Мэри успела поработать в Америке, в Италии и Дании. — От необходимости отвечать меня избавило появление Клер.

— О чем это вы здесь секретничаете? Надеюсь, не помешала? — весело поинтересовалась она.

Ричард встал и пододвинул ей стул:

— Присоединяйся!

— Здорово! — обрадовалась Клер. — Я успела вовремя? Ничего интересного не пропустила?

— Только историю моей жизни, которую ты и без того знаешь наизусть, — успокоил ее Ричард.

Тут я почувствовала, что Ричард на что-то намекает, а Клер это неприятно. Может быть, Ричард догадывался, что Клер в него влюблена, и отвергал ее? Так ли объяснялась натянутость их отношений?

Клер напомнила, что хочет отвезти детей на ферму к друзьям. И Ричард растаял:

— Спасибо, Клер. Я так тебе признателен. Воспользуюсь тишиной и покоем и наконец-то высплюсь. Пожалуй, проваляюсь в кровати всю субботу и, может быть, еще и воскресенье.

— Скорее Земля начнет вращаться в обратную сторону, чем ты выполнишь задуманное, — засмеялась Клер и добавила, уже совершенно серьезно. — И все-таки постарайся отдохнуть. Ты слишком много работаешь.

Ричард на мгновение скривился от этого замечания, но, справившись с собой, заговорил о праздновании предстоящих дней рождений. Он предложил нанять специальных официантов для такого случая. А вот приглашать повара на постоянную работу не было необходимости, поскольку Ховард предполагал, что Имоджин с детьми проведут все лето на вилле во Франции.

— Вместе с детьми? Это что-то новенькое, — удивилась Клер.

Однако Ричард подтвердил:

— На этот раз победила Имоджин. Она утверждает, что почти не знает собственных детей. На вилле будет прислуга, и, поскольку ты, Клер, вероятно, тоже отправишься с ними во Францию, нет необходимости держать в доме повара.

— Нет, я не поеду с ними! — Клер устремила невидящий взгляд прямо перед собой. И я опять почувствовала какую-то недосказанность. — Я собираюсь вступить в долю с приятелем, который владеет цветочным магазинчиком.

— Надеюсь, ты все, как следует обдумала?

Ховард знает о твоих планах? Он обеспечит финансовую поддержку? — Ричард обратил на Клер холодный пристальный взгляд.

— Нет. Но никаких денег и не надо. Я не собираюсь оформлять партнерство юридически. Просто буду работать за небольшую зарплату, пока дело не наладится. Обожаю цветы. А поскольку я согласилась работать по десять часов в день, то все вечеринки отменяются. Ну, а если мне все-таки захочется пообщаться с друзьями, мы встретимся где-нибудь вне стен этого дома.

— Отлично. Желаю удачи.

— В любом случае я ничего не теряю, — доказывала Клер. — Зато работа сделает меня независимой.

Лед в глазах Ричарда растаял, и он произнес потеплевшим голосом:

— Все так, Клер, и я действительно желаю тебе удачи, но…

Он не стал заканчивать фразу, а лишь пожал плечами.

К Клер вернулась ее обычная беззаботная веселость. Она предвкушала, как будет составлять свадебные букеты, что придется иметь дело с заказчиками, которые захотят передать вместе с цветами записку пикантного содержания. Она настаивала, что должна показать мне этот магазин. Пригласила пожить вместе с ней в просторной квартире над торговым залом, когда Ховард и Имоджин увезут детей.

Ее энтузиазм растрогал меня, но не Ричарда. Складывалось впечатление, что это не первый проект Клер и что все предыдущие с треском провалились. Я решила оставить их вдвоем, полагая, что им есть о чем поговорить с глазу на глаз.

Но едва я вошла к себе, как хлопнула дверь комнаты Клер, а через пять минут и Ричард поднялся к себе. У меня почему-то возникла мысль, что Ричард давал Клер деньги на ее предыдущий деловой проект, но он провалился, а Ричард оказался на грани банкротства. Мне же предстояло подыскивать другое жилье в связи с тем, что семейство Дру предполагало увезти детей во Францию. Предложение Клер пожить, в квартире при магазине устраивало меня как нельзя лучше, однако следовало выяснить мнение ее партнера по этому поводу.

Подумав о предстоящем уик-энде с Джонни, я попыталась представить, как отнесся бы к этому предприятию Ричард — блюститель строгих нравов. Разозлившись на себя, я перевернулась на другой бок. Какая разница, что он подумает! Это его вообще не касается. При мысли о том, что целых два дня мы с Джонни проведем у моря, я не удержалась от радостного вздоха. Какое блаженство!

Сборы детей в поездку на ферму проходили в такой суматохе, что я едва выкроила время, чтобы уложить собственные вещи. Ричард просил не говорить пока детям, что им предстоит провести остаток лета на вилле во Франции, потому что поездка могла сорваться по каким-нибудь причинам, и тогда дети расстроились бы. Его отношение ко мне стало несколько дружелюбнее. Мы перешли на «ты».

Казалось, Клер счастлива. Она говорила исключительно о ферме и ни словом не обмолвилась о цветочном магазине. Она уезжала с детьми в пятницу после обеда. Филипп все утро носился вверх-вниз по лестнице, добавляя к багажу все новые и новые предметы — сначала теннисные ракетки, потом еще ракетки для крикета, удочки, дюжину мячей и футбольные бутсы. Окинув все это оценивающим взглядом, Клер напомнила мальчику, что они едут всего на два дня. Наконец вещи были уложены, дети собраны и усажены в машину. Дэвида пристегнули ремнями безопасности на заднем сиденье, и Мишель, изображая маму, попросила:

— А теперь помаши ручкой Кирсти и миссис Тилли, дорогой.

Машина тронулась, и я неожиданно почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза. Миссис Тилли успокаивала:

— Они же вернутся в понедельник, миссис Келлогт, милая.

Я ответила, что все прекрасно понимаю, но ничего не могу поделать с собой, потому что всем сердцем привязалась к детям, особенно к Дэвиду. Услышав это, миссис Тилли улыбнулась:

— Тебе нужно поскорее выходить замуж да рожать собственных детей, голубушка.

Я попыталась представить себе Джонни в роли отца. Мы не раз останавливались возле играющих детей, он пасовал им улетевший из игры мячик, часто давал ребятам, одетым победнее, деньги, приговаривая: «Бедные, они, наверное, голодны».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На вершине счастья"

Книги похожие на "На вершине счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Холли Престон

Холли Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Холли Престон - На вершине счастья"

Отзывы читателей о книге "На вершине счастья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.