» » » » Элли Десмонд - С любимыми не расставайтесь


Авторские права

Элли Десмонд - С любимыми не расставайтесь

Здесь можно скачать бесплатно "Элли Десмонд - С любимыми не расставайтесь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элли Десмонд - С любимыми не расставайтесь
Рейтинг:
Название:
С любимыми не расставайтесь
Издательство:
Панорама
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2328-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "С любимыми не расставайтесь"

Описание и краткое содержание "С любимыми не расставайтесь" читать бесплатно онлайн.



Порой девушка готова ради своего возлюбленного на все, даже если это оборачивается во вред ей самой. Так, однажды солгав для сохранения душевного спокойствия любимого человека, Бетси поставила себя в весьма двусмысленную ситуацию. Немного времени понадобилось, чтобы произнести несколько слов, но последствия растянулись на годы. Сколько раз потом Бетси корила себя за легкомыслие, но что толку? Время вспять не повернешь. А что же возлюбленный Бетси, почему оказался таким легковерным? Тайна имеет разгадку, ее лишь нужно отыскать…






— Боже мой, ну почему ты на меня взъелся?! — простонала Бетси. — Ведь понимаешь, что на моем месте могла оказаться любая другая девушка…

Эта фраза содержала намек на истинную суть той давней истории, однако Джим не различил его.

— Но почему-то оказалась именно ты! Которую принимали в этом доме как своего человека и…

Тут Джим осекся, потому что в спальню вошел Томас.

— Простите, детки, но мне хочется знать, что сказал доктор Паттерсон.

— Он уверяет, что беспокоиться не о чем, — произнесла Бетси, опережая Джима и стараясь придать своему голосу бодрость, которой на самом деле не было и в помине. — Думаю, мне здесь больше нечего делать, тем более что Джим вернулся и отпала необходимость в моем присутствии…

— Чушь! — сердито сверкнул глазами Джим. — Ничего подобного доктор Паттерсон не говорил. Наоборот, потребовал, чтобы ты лежала неподвижно, потому что покой является непременным условием твоего выздоровления.

— Лежать я могу и дома, — возразила Бетси.

Джим скрипнул зубами.

— Значит, так: ты останешься здесь до тех пор, пока доктор Паттерсон не сочтет твое состояние удовлетворительным для переезда в Роузвилл.

— Но какой диагноз он поставил?

— Сотрясение мозга, — сообщил Джим, прежде чем Бетси успела что-либо произнести.

— Боже правый! — испуганно воскликнул Томас. — Наверное, это моя вина, — добавил он, всматриваясь в бледное лицо Бетси. — Если бы я не попросил тебя приехать сюда, ничего подобного не случилось бы.

— Нет, ты ни в чем не виноват, — возразил Джим. — Ведь не ты послал Бетси в расселину, она сама сглупила, так что тебе не в чем себя винить. — Он обнял Томаса за плечи, словно желая утешить, и вместе с ним двинулся к выходу. — Не переживай, все уладится. Сейчас я принесу воды, дам Бетси оставленное доктором Паттерсоном лекарство, и ей сразу станет легче.

По-прежнему оставаясь в постели, Бетси не без зависти проследила за Джимом и Томасом. Ее бы Джим никогда не стал так утешать!

Впрочем, она не стала задерживаться на этой мысли. Ее слишком мучили приступы головной боли и тошноты, чтобы раздумывать о подобных пустяках. И вообще ей следовало как-то успокоиться. Сегодня все шло вкривь и вкось, особенно с того момента, как появился Джим. Мало того что Бетси схлопотала сотрясение мозга, так вдобавок ее эмоции пришли в полный беспорядок. Удивительно ли, что она чувствовала себя выжатой как лимон?

В то же время стоило Бетси закрыть глаза, как перед ее внутренним взором возникал образ Джима и будто наяву она видела, как тот движется, говорит, как меняется выражение его глаз. А еще ее преследовали запахи Джима — тонкие, волнующие, чувственные. Ей даже казалось, что сейчас, в болезненном состоянии, она стала острее реагировать на эти ароматы.

Однако все перечисленное служило для Бетси дополнительным доказательством того, что ей необходимо как можно скорее покинуть поместье Рокки-Брук, пока ситуация не усложнилась еще больше.

Движимая этой мыслью, она кое-как села на кровати и свесила ноги на пол. Затем, превозмогая головокружение, осторожно встала и медленно двинулась к платяному шкафу, где находились ее нехитрые вещички. Все это время в голове Бетси вертелась мысль, что, если бы Ник не устроил ей ловушку с курточкой, ноги бы ее уже не было в этом доме.

Добравшись до шкафа, Бетси прислонилась к нему и несколько минут стояла, взвешивая свои возможности. Вещей было немного, все они умещались в пакет. Наибольшее же сомнение вызывал вопрос, хватит ли у нее сил, чтобы незаметно спуститься в холл, выйти из дома, сесть в олдсмобиль и вывести его на дорогу. Бетси почему-то казалось, что если это удастся, то уж до Роузвилла она как-нибудь доберется.

Бетси прикусила губу — идея показалась ей такой заманчивой! Вот бы улизнуть отсюда до того, как вернется Джим с водой для приема лекарства, — он заходит в спальню и видит, что та пуста!

М-да, хорошо бы… А с другой стороны, как ей доехать домой, если даже путь к шкафу показался таким трудным?

И все-таки Бетси решила рискнуть. Как знать, вдруг ее затея удастся!

Правда, стоило Бетси открыть шкаф и наклониться за пакетом, в который предстояло сложить вещи, как на нее накатило такое сильное головокружение, что она едва не свалилась на пол. И все же Бетси отказывалась признать собственную слабость. Ухватившись за дверцу, она подождала, пока комната перестала плыть перед глазами, а потом принялась потихоньку собираться в дорогу.

Ей удалось уложить вещи, но когда она в очередной раз наклонилась, чтобы взять пакет, то кроме привычного уже головокружения ощутила приступ тошноты. Причем такой, что просто переждать его было невозможно. Пришлось ей, заплетаясь ногами и натыкаясь на предметы, бежать в ванную. К счастью, она успела, и едва склонилась над раковиной, как ее вырвало.

Правда, облегчения это не принесло. Усилия, затраченные на все происходящее, вызвали у Бетси такой мощный приступ боли, что она застонала, схватившись за виски. В глазах у нее потемнело — точь-в-точь как уже было недавно, перед тем как она лишилась чувств. Осознавая, что балансирует на грани, Бетси стиснула зубы, изо всех сил удерживая себя по эту сторону сознания.

Прошла минута-другая — и мрак перед глазами Бетси начал понемногу рассеиваться. Приступ как будто проходил.

В этот момент ее слух уловил звук открывавшейся двери.

Не успела, машинально констатировала Бетси. Джим вернулся до того, как я уехала.

Но это был не Джим. В комнату заглянул Ник, а за ним в проем просунул голову Клатчер. Неизвестно, что подумал последний, Ник же, увидев державшуюся одной рукой за раковину, а другой за лоб, бледную как смерть Бетси, исчез из виду, и из коридора донесся удалявшийся топот его ног.

Клатчер сначала побежал за Ником, потом вернулся в спальню — благо дверь так и осталась приоткрытой — и подошел к Бетси. Однако, не увидев обычной реакции — та не потрепала его по уху, не погладила по голове, — ткнулся носом в ее бедро, понюхал, словно решив на всякий случай проверить, она ли это, а затем сел на хвост и тихонько заскулил.

— Не сейчас, Клатчер, — выдавила Бетси, медленно выходя из ванной и ковыляя к кровати.

13

Она уже лежала, когда в спальню вбежал встревоженный Джим. Ник двигался за ним по пятам. Первым делом взглянув на опустевшую к этому времени ванную — действие, являвшееся косвенным подтверждением того, что Ник все-таки делает исключения в своем нежелании разговаривать, — Джим быстро обвел комнату взглядом, увидел в постели Бетси и бросился к ней.

— Ты что, в самом деле решила распрощаться с жизнью?! — крикнул он, гневно потрясая пластиковой бутылкой с минералкой. — Зачем ты встала с постели?! Ведь доктор Паттерсон ясно сказал: никаких движений, полный покой!

Тут, словно сообразив, что беглый осмотр спальни выявил нечто такое, чему он второпях не уделил должного внимания, Джим повернулся и устремил изумленный взгляд на открытый шкаф, возле которого валялся на полу пакет с вещами Бетси. В следующую секунду губы Джима сжались в прямую линию, и Бетси поняла, что сейчас он начнет метать громы и молнии.

Ох, ну почему бы ему не уйти отсюда и не оставить меня в покое! — вспыхнуло в ее скованном болью мозгу.

Однако Джим был далек от подобного проявления милосердия.

— Это еще что такое?! — сердито процедил он. — Неужели ты задумала уехать отсюда?!

Разумеется, она промолчала, не сочтя необходимым объяснять очевидное.

Тогда Джим произнес фразу, заставившую Бетси почувствовать себя неловко, даже несмотря на свое нынешнее состояние:

— Знаешь, как воспринял бы Томас известие, что ты умерла, пытаясь покинуть дом, в который он тебя пригласил? — Но не успела Бетси смутиться, как Джим добавил: — Похоже, тебе незнакомо чувство сострадания.

Настроение Бетси мгновенно изменилось.

Кто об этом говорит! — подумала она. Человек, размеры бесчувственности которого не поддаются описанию.

Сжав зубы, Бетси все же собралась произнести несколько нелицеприятных слов, но вовремя заметила выглядывавшего из-за спины Джима Ника. Мальчик по-прежнему находился здесь и слышал все, что говорил Джим.

Ну и пусть, промелькнуло в голове Бетси. Что ни делается, все к лучшему. Теперь Ник перестанет опасаться, что Джим женится на мне. Ничего смешнее этой мысли и быть не может!

Похоже, Джим заметил, куда она смотрит, потому что, повернувшись к Нику, произнес:

— Пожалуйста, отведи Клатчера вниз, ладно? Здесь ему сейчас не место. А я спущусь через пять минут.

Ник кивнул, взял Клатчера за ошейник и повел к выходу.

Вот, пожалуйста, подумала Бетси. Джиму он хотя бы кивает, прочих же будто не замечает.

Когда за Ником и Клатчером закрылась дверь, Джим взял со стоявшей рядом с кроватью тумбочки стакан и плеснул в него воды из принесенной бутылки. Затем сходил к столу за одной из оставленных доктором Паттерсоном таблеток и вернулся к кровати.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "С любимыми не расставайтесь"

Книги похожие на "С любимыми не расставайтесь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элли Десмонд

Элли Десмонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элли Десмонд - С любимыми не расставайтесь"

Отзывы читателей о книге "С любимыми не расставайтесь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.