» » » » Дженел Тейлор - Вслед за ветром


Авторские права

Дженел Тейлор - Вслед за ветром

Здесь можно скачать бесплатно "Дженел Тейлор - Вслед за ветром" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство КРОН-ПРЕСС, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженел Тейлор - Вслед за ветром
Рейтинг:
Название:
Вслед за ветром
Издательство:
КРОН-ПРЕСС
Год:
1996
ISBN:
5-232-00420-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вслед за ветром"

Описание и краткое содержание "Вслед за ветром" читать бесплатно онлайн.



Джессика Лейн отправляется в Сан-Анджело, чтобы найти там хладнокровного наемного убийцу для защиты ее семьи. Джессику пытаются жестоко и безжалостно выгнать с принадлежащего ей ранчо на окраине Техаса. Но нанятый ею метис Наварро сумел разбудить в ней желания, которые она давно уже перестала испытывать, вызвать мечты, которые она пыталась забыть. Однако другой мужчина жаждал покорить сердце Джессики — управляющий ранчо Лейнов. Мэтт Кордель. Он не оставлял ее в трудные минуты и всегда был рядом, готовый отдать ей свою любовь.

Джессика, Наварро и Мэгг… Дороги, которые они выбрали, опасности, с которыми им пришлось столкнуться, принесенные ими жертвы — все это вдохнуло жизнь в историю любви, столь же прекрасную и полную достоинства, как и та земля, за которую всем им пришлось сражаться!






Джесс гладила мускулистую спину Мэтта, покрывая поцелуями его лицо и шею. Иногда их занятия любовью протекали неспешно и нежно. А иногда страсть заставляла из предаваться неистовым ласкам. Временами их занятия любовью сочетали и то, и другое. Но каждый раз они приносили им наслаждение и удовлетворение. Джесс влюблялась в своего мужа все больше и больше со дня их свадьбы. Мэтт и Джесс были отличной парой. Они были друзьями и партнерами. У них был сын Лейн. Скоро она расскажет Мэтту ее последнюю новость, и он придет в восторг от того, что на этот раз она носит его ребенка.

Нежные ласки Мэтта вывели ее из задумчивости. Джесс немного выгнулась, чтобы допустить его в себя. Ей нравилось заниматься любовью в такой позе. Мэтт был нежным и умелым любовником. Он знал, что надо делать, чтобы довести ее желание до безумной силы.

А Мэтт, казалось, никогда не сможет насытиться Джесси. Он старался как можно чаще быть рядом с ней, просто ради того, чтобы увидеть ее улыбку. Ему нравилось, как Джесс отвечает на его ласки и прижимается к нему, обнаруживая свою страсть. У Мэтта не осталось никаких сомнений в том, что она любит его и испытывает экстаз от близости с ним. Вначале он волновался, что не сможет дать Джесс такое же удовлетворение, как и Наварро. Но теперь все его страхи остались позади. Он был уверен, что Джессика Кордель его навсегда.

Мэтт и Джесс ощущали, как волны блаженства накатывают на них одна за другой. Их движения сделались более быстрыми, они уже не могли остановиться и скоро замерли в объятиях друг друга, утомленные, задыхающиеся, но счастливые.

Мэтт прошептал Джесс на ухо:

— Ты самое драгоценное сокровище, Джесси.

Она погладила его по щеке.

— Странно, но занятия любовью становятся для меня все слаще раз от раза. Я думала, что мы привыкнем к этому после стольких раз. Но чувства становятся только сильнее. Они всегда новые, разные и… еще странные и восхитительные, — закончила Джесси, не сумев описать, как прекрасен каждый раз их секс.

— Я чувствую то же самое. Мы идеально подходим друг другу.

— Это точно. Да, кстати, ты оставил мне подарок перед отъездом на рынок. Спасибо.

— Подарок? Я не помню, — в замешательстве произнес Мэтт.

Джесс улыбнулась.

— Я беременна уже три месяца. В начале мая ты снова станешь отцом.

— Ребенок? — пробормотал Мэтт, глядя в ее смеющиеся глаза.

— Да, ковбой. Это иногда случается, особенно если заниматься любовью так часто, как мы с тобой. Я даже думала, что это произойдет раньше.

В глазах Мэтта промелькнули радость и страх.

— Джесси, ты так тяжело рожала Лейна. Я очень беспокоюсь, все ли будет в порядке на этот раз?

Она погладила его по щеке.

— Не волнуйся, Мэтт. Первый ребенок — это всегда трудно. Не бойся, твой ребенок не доставит своей маме хлопот.

— Мой ребенок, — прошептал Мэтт. — Джесси, это прекрасно.

— Он родится в очень напряженное время. Клеймение и все остальное.

— Не беспокойся, я останусь дома. Расти и ребята сами справятся с клеймением в следующем сезоне. Я хочу видеть, как родится наш ребенок.

— Снова хочешь поиграть в доктора? — пошутила Джесси.

Мэтт улыбнулся и ответил:

— Я рад, что тогда был с тобой. Но теперь я не хочу, чтобы ты страдала, как с Лейном.

— Ба говорит, что тяжело только первый раз. Следующие дети появляются на свет быстрее и легче.

— Надеюсь. В прошлый раз ты так меня напугала. Джесси, я могу потерять тебя.

— Этого не произойдет, Мэтт. Никогда.

— Интересно, кто там — мальчик или девочка?

— Это имеет значение?

— Не-а. — Он погладил ее по волосам. — Это такая хорошая новость.

Джесс поцеловала его в широкую грудь.

— У нас есть несколько месяцев, чтобы все продумать. Когда Том уедет в колледж, мы поселим Лейна в его комнату. И тогда детская снова освободится.

— Я хочу, чтобы в этом доме было очень много наших детей.

— Эй, паренек, только по одному за раз, пожалуйста. Если я буду очень занята большим количеством детей, то у меня останется меньше времени для тебя, для нас и для этого, — добавила Джесси, садясь на него.

Тринадцатое марта 1881 года было прекрасным весенним днем. Последние два года и четыре месяца принесли много счастья Лейнам и Корделям. Мэтт был во дворе с Лейном, которому в этот день исполнялось четыре года. Маленькая Элис Кордель, которой скоро исполнится два года, спала в детской. Девочку назвали в честь матери Джесси. Она была очень красивая, унаследовав карие глаза Мэтта и рыжевато-каштановые волосы Джесси.

Бабушка, которой было уже семьдесят пять лет, в последнее время страдала от артрита, но не переставала хлопотать по дому. Джесс старалась делать как можно больше, но двое детей отнимали у нее очень много времени и сил. Энни Ортега тоже воспитывала двоих детей. Мэтт предложил нанять еще одну девушку. Джесс согласилась, так как была на третьем месяце беременности. Кордели ждали третьего ребенка.

— Ты написала Тому и Мэри Луизе о будущем ребенке? — спросила Марта.

— Нет еще. Мэри Луиза очень переживает, что у них с Джоном все еще нет детей. Она считает, что Господь наказывает ее за прошлые грехи. Мэри Луиза боится, что у нее вообще не будет детей. Я написала ей, чтобы она не волновалась. Такое бывает.

— А когда Том приедет из школы? Как его ноги? — спросила бабушка. В последнее время она стала очень забывчивой.

Джесс принялась терпеливо и уже в который раз отвечать на ее вопросы.

— Он приедет домой следующим летом. Хочет открыть в городе свое дело. Операция оказалась успешной, ба. Том пишет, что только немного прихрамывает. Наконец сбылась его мечта — он может носить настоящие ботинки. А я не могу дождаться, когда увижу его новые очки. Том написал, что теперь намного лучше видит. Он счастлив. И Мэри Луиза с Джоном тоже счастливы. Мы все счастливы, и у нас все хорошо.

— У нас не может быть все хорошо, пока солдаты не прогнали всех индейцев. Ты уверена, что у нас не будет с ними больше бед?

— Все в порядке, ба. Нам повезло, что апачи уходили в Мексику между фортом Дэвис и Эль-Пасо. Капитан Бейлор и его рейнджеры сумели остановить их.

— Я помню. Они здорово потрепали апачей в каньоне Китман в июле прошлого года. — Джесс улыбнулась. Бабушка прекрасно помнила дела давно минувших дней, но иногда путалась в настоящем.

— А те два вора, которые сбежали из тюрьмы? — продолжала расспрашивать Марта.

— Нана и Джеронимо отправились на запад и не опасны для нас.

— Надо нанять еще людей для защиты, — волновалась бабушка.

— Мы это сделали, ба. Мэтт не хочет, чтобы мы были в опасности, пока есть возможность нападения. Но, думаю, нельзя во всем винить только индейцев. Если в резервациях действительно так плохо, как говорят, то я понимаю, почему индейцы бегут оттуда.

— Спорю, что Наварро мог бы один справиться с целой бандой.

Джесс вздохнула и перестала украшать кремом торт, который испекла на день рождения Лейна. Сегодня минуло пять лет с того дня, когда она впервые встретила Наварро, и четыре года, как родился их сын. Бабушка в последнее время все чаще вспоминала Наварро Брида. Джесс считала, что это происходило от того, что Лейн все больше становился похожим на своего отца. Джесс обычно старалась отвлечь бабушку от этих воспоминаний, и это всегда ей удавалось.

Всегда, но не сегодня.

— Он здорово расправился с Флетчером, — добавила Марта.

— Да, расправился. Печенье готово? — спросила Джесси, чтобы сменить тему.

— Мэтт знает, кто отец Лейна?

Джесс подошла и взяла морщинистые руки старой женщины в свои ладони.

— Да, ба, но не надо говорить об этом. Кто-нибудь может услышать. — Она боялась, что бабушка заговорит при посторонних об их семейном секрете. Джесс беспокоили провалы памяти и приступы упрямства у Марты. Доктор сказал, что это следствие возраста и с этим ничего нельзя поделать. Сейчас был как раз один из таких неприятных моментов.

— Мальчик должен знать, кто его настоящий отец, Джесси, — холодно сказала бабушка.

— Ба, Мэтт отец Лейна. Он его вырастил. И ты не должна никому рассказывать эту тайну. — Джесс напомнила бабушке о прошлом и объяснила, что им надо защищать Лейна Корделя. Марта с ней согласилась.

— Ты права, Джесси. Прости меня.

— Давай займемся тортом, а то мы ничего не успеем с тобой.

В понедельник Джесс, не переставая, думала о бабушке и Наварро. Она понимала, что в ее состоянии вредно волноваться, но ничего не могла с собой поделать. Возможно, единственным способом избавиться от подавленного настроения было выполнить то, что она давно задумала сделать. А именно, написать властям и помочь Наварро восстановить доброе имя.

Если она напишет президенту, губернатору Аризоны и прокурору Соединенных Штатов, то положение Наварро изменится к лучшему. Власти могут начать новое расследование и выяснят, что его осудили по ложному обвинению. Кроме того, они узнают о жестокостях в тюрьме. Джесс думала, что если она когда-нибудь встретит Наварро, то сможет сказать ему, что он свободен. Тогда она отдаст все долги человеку, который ради ее безопасности отказался от жизни с ней, от семейного счастья, заменив все это годами страданий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вслед за ветром"

Книги похожие на "Вслед за ветром" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженел Тейлор

Дженел Тейлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженел Тейлор - Вслед за ветром"

Отзывы читателей о книге "Вслед за ветром", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.