» » » » Павел Буркин - Вернуться из смерти


Авторские права

Павел Буркин - Вернуться из смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Буркин - Вернуться из смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Буркин - Вернуться из смерти
Рейтинг:
Название:
Вернуться из смерти
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вернуться из смерти"

Описание и краткое содержание "Вернуться из смерти" читать бесплатно онлайн.



"Только пепел остался от великого Сколена" - напишут об этом времени выжившие. Страшная катастрофа разрушила великую державу, ее остатки раздирают на части бывшие наместники и ничтожные правители. Не стало великих воинов и императоров, города лежат в развалинах, голод и болезни косят уцелевших. Время железа и крови, предательств и героизма. Судьба страны оказалась в руках безвестной девушки, бросившей вызов кровавому королю Амори. Но чем станет ее жизнь и борьба - зарей новой жизни или мучительной агонией сколенского народа - зависит от человека из совсем другого мира.






  Сам Нидлир, впрочем, ещё никогда не пользовался услугами таких женщин. И потому, что в их семье так не принято, но главное - оттого, что лишних денег никогда не было. Брейг, вон, пару раз, на праздники, хаживал - потом рассказывал, закатывая глаза и сладострастно причмокивая: понравилось.

  - Нет. Зачем спрашиваешь?

  - Затем, что есть у нас обычай, - видимо, окончательно решившись, уверенно произнесла Артси. - Наши мужчины не желают брать в жёны бесплодных женщин, и, чтобы убедиться, что женщина может родить, позволяют ей один раз соединиться с тем, кого она полюбит. Это может произойти спустя ровно месяц после Дня Справедливости.

  - То есть сегодня?

  - Да. И у меня никого ещё не было... ближе тебя.

  - Но...

  - Ты спас меня. А до того первым из ваших, да и из картиров, увидел не красивую девчонку на площади, а мой танец и мою песню. И Фритьоф о тебе много хорошего говорил. Скажи: ты хоть ненадолго, хоть совсем на чуть-чуть, пускал меня в своё сердце?

  Парень посмотрел на недавнюю блистательную танцовщицу - и почувствовал, что дыхание перехватывает отнюдь не от мороза. Он чувствовал себя так, будто стоял на краю обрыва, а внизу открывалась фантастически прекрасная картина заснеженных гор и долин, звенящих среди скал незамерзающих ручьёв, от которых валит пар и оседает сверкающим инеем на заиндевелых камнях. Что там, внизу - те самые, никогда не виданные им леса, чья древесина на Борэйне драгоценнее золота... И хочется лететь навстречу красоте - но в то же время жутко покинуть такой надёжный, неподвижный утёс. Но отчего-то за спиной раскрываются могучие крылья, их наполняет холодный и чистый ветер, и неведомая сила всё настойчивее подталкивает в спину, торопя взмыть в выстуженные небеса, оставив на земле страх и сомнения.

  Вместо ответа парень потянулся к губам девушки и припал к ним первым, ещё робким и несмелым, поцелуем. Артси не отстранилась - её рука гибко обвила плечи, а пунцовые губы приоткрылись, как распускающийся цветок, обдав лицо Фритьофа свежим, пахнущим отчего-то сеном и молоком, дыханием. Её язычок смело скользнул по губам парня, а в следующий миг уже он сам проник языком в её рот, рука скользила по соблазнительной, тёплой, упругой груди, не решаясь проникнуть в узкий вырез нижней блузки. Артси помогла, положив руку так, чтобы пальцы коснулись тёплой бархатистой кожи - и парень почувствовал, что уже себе не принадлежит. Оставалось наплевать на все доводы разума и бешено нестись по бурной реке страсти.

  Наверное, их ещё мог бы охладить порыв ледяного ветра. Но воздух оставался недвижимым, его продолжали заполнять испарения озера, что скрадывали всё вокруг, кружили голову, пьяня не хуже невиданного в этих краях алкского красного. Поцелуй следовал за поцелуем, долгие, жаркие и влажные, как невиданная на острове богини смерти и холода южная ночь. Парень сам не заметил, как исчезла блузка Артси, обнажив небольшую, упругую, с задорно торчащими сосками грудь. Ощутив под пальцами её тепло, Нидлир вообще потерял голову.

  Мысли плавились в океане страсти, стыд, верность обычаям и даже родительский свадебный сговор сейчас казались мелочью. Артси не против близости с ним, совсем не против: картирке позволено завести ребёнка от любимого и тем доказать свою плодовитость. Но... От осознания, что, даже случись сейчас всё задуманное, это не повторится, хотелось выть. Ибо картирке позволено возлечь с любимым - но не жить с тем, кого избрала по своей воле. А ему вообще никто не позволит привести в дом женщину из чужой касты, и даже чужого племени. Помнится, богиня Борэйн кое-что говорила о женщинах, устрашившихся тягот пути? А мужчины разве свободнее? Другие звенья той же самой цепи...Ну, и что делать-то? Может, взять, да и убежать ото всех? А потом скитаться бездомными бродягами без роду-племени, которых любой, не боясь кровников, может обратить в рабство, ограбить и убить...

  Парень улыбнулся. Если только она согласится, он согласен. Надо бы спросить... Потом. Когда пламя страсти опадёт пеплом сладкой усталости...

  - Эй, кто там? - раздался далёкий голос.

  - Наши! - ужаснулся Нидлир, торопливо застёгивая уже расстёгнутые штаны. Артси торопливо одевалась, Фритьоф, поняв, что к чему, заслонил обоих распахнутой шубой. - Хорошо, нас тут не рассмотреть. Быстрее!

  По взрыхлённому ураганом снегу, под которым прячутся брошенные натешившейся стихией камни, добраться до озера ох как не просто. Они с Артси спешили изо всех сил, спасаясь от убийственного холода, но сейчас, похоже, непривычно быстро потеплело. Непривычно, как же - вон, небо на востоке уже алеет коротким бледным рассветом, который сразу же перейдёт в закат, так и не показав солнца. Выходит, они провели тут всю ночь? Ночь сейчас всё время, кроме вот этого бледного рассвета.

  Никогда ещё оба они не одевались так быстро. Так что, когда ощетинившиеся копьями (мало ли кто явился из смертоносной бури?) воины со жрецами обоих племён за спиной подошли достаточно близко, чтобы их рассмотреть, оба были уже вполне пристойно одеты.

  - Нидлир? - не веря своим глазам, спросил Брейг.

  - Жив?! - а это уже Фритьоф, чернобородое, бронзовое от зимнего загара лицо раздвигает улыбка.

  Но жрецы оборвали радость приветствия.

  - Стойте! - в один голос приказали они воинам. А жрец гвидассов на правах хозяина продолжал: - Может, это дух снежного смерча морочит нам головы! Вы оба должны будете провести рукой через огонь. И если вы - не те, за кого себя выдаёте, священный огонь сожжёт вас в один миг! Если же он не уничтожит вас, мы будем знать, что вы, действительно, Артси, Нидлир и Фритьоф.

  - Разумеется, - с пониманием произнесла Артси, опережая мужчин, уже готовых возмутиться - и тем навлечь на себя подозрение. - Хоть прямо сейчас.


  - Нидлир, тебя зовёт старейшина! - долговязая фигура Брейга появилась в дверном проёме и снова исчезла. Парень нахмурился: только что отстоял стражу, глаза слипались, больше всего хотелось спать - но раз зовёт старейшина, надо идти. А ведь мало ли что могут поручить гонцу, так? Прикажет вождь - и побежишь хоть в Бирру!

  Собирать особо нечего. Натянуть тёплые меховые сапожки, полушубок, шапку, прихватить копьё... И бегом, бегом: старейшина не любит ждать.

  Расстояние до дома старейшины, изрядно ощипанного смерчем, но устоявшего - в отличие от большинства хижин соплеменников - Фритьоф пробежал на одном дыхании. Встретил средний сын старейшины, Эрменфред - заспанный и злой, похоже, его и самого разбудили только что. Возможно, даже оторвали от жены.

  - Сиди здесь, - приказал он гонцу. - Скоро понадобишься. Старейшина занят, жди.

  Ну, сидеть - не бегать. Нидлир уселся на пористый, и оттого лёгкий и тёплый камень, заменявший здесь стулья. Если старейшина будет говорить долго, можно даже подремать вполглаза. Но дрёма слетела с парня, как ветром сдутая, едва он услышал за заменяющей дверь тяжёлой шкурой едва различимые голоса, и один из них произнёс имя Артси. Догадавшись не открывать глаз и даже прислониться к стене, слегка похрапывая, парень обратился в слух.

  - Почтенный Моос, - говорил старейшина племени. - Хочу напомнить вам, что вы у нас порядком загостились.

  - Прошу простить меня и моих людей, Аспарух-катэ, если это произошло по нашей вине, - произнёс картир. - Но, сами понимаете, раз такое дело...

  Наверное, подумал парень, они не знают, что за шкурой всё слышно. Точнее, многие различили бы лишь сонное неразборчивое бормотание - но Фритьоф всегда обладал отменным слухом. Может быть, что-то понял бы Эрменфред, но за миг до разговора его сменил Фафхельд, а этот, мало того, что был туговат на ухо, славился и тугодумством. Не во всём и не всегда - но этого хватило.

  - Чего тут не понимать, Моос-катэ! - если старейшина картиров был сама вежливость и такт, гвидасс и не думал скрывать раздражения - только вот отчего Нидлир чувствует в этом гневе какую-то фальшь? - Влезли в драку больших людей, что вам совсем не по чину, а потом затянули с выплатой виры, так? Ну, скажи, что я не прав, оскорби Богов неправдой! Вот и явились к нам с половинным запасом зерна, да ещё и у нас остались. Нам всем уже через пару месяцев придётся пояса затягивать, а по весне, между прочим, начнут детишки умирать. А ведь недолго послать людей в Бирру, сказать, где кровники королевской семьи скрываются.

  - Не понимаю я тебя что-то, Аспарух-катэ, - недобро усмехнулся старейшина картиров. - Помнится, мы сразу и договорились, что гостим у вас до лета, работаем наравне с вашими, а в следующее лето отдадим долг - заплатим втридорога...

  - До него ещё дожить надо, Моос-катэ, - хмыкнул старейшина Аспарух. - А кушать уже сейчас хочется.

  - Так ведь и нам тоже. А что до посланца в Бирру... Вы забыли, что приютивший преступника сам преступник? Кто у вас потом будет ваш никарр покупать, а продавать зерно, мясо и пиво?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вернуться из смерти"

Книги похожие на "Вернуться из смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Буркин

Павел Буркин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Буркин - Вернуться из смерти"

Отзывы читателей о книге "Вернуться из смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.