» » » » Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)


Авторские права

Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)

Здесь можно скачать бесплатно "Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)"

Описание и краткое содержание "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)" читать бесплатно онлайн.








Меткая пуля врага найдет (русская).

Пуля не любушка, а к сердцу льнет (русская).

Не бойся той пули, которую слышишь (русская).

ПУШКА. Ходит ходко пушка-самоходка (русская).

Пушки смолкли - пехоте слово (русская).

По воробьям из пушки не стреляют (русская).

Если за пушкой хороший уход - пушка не подведет (русская).

Пушкаря по выстрелу узнают (русская, украинская).

Коль у пушки стал, бей врага наповал (русская).

Ухаживай за пушкой, как за любимой подружкой (русская).

"Катюша" с Тагила - фашисту могила (русская).

Хорош пушкарь - хороша и пушка (русская, украинская).

Солдатам "катюша" дух поднимает, а фашистов в гроб отправляет (украинская).

Р

РАЗБРОД. Держись дружно: одна беда - не беда, две беды - полбеды, разброд - беда (русская).

Один в лес, другой на мельницу (чувашская).

Кто в лес, а кто по дрова (русская, белорусская).

Кто делает наоборот, у того всегда разброд (русская).

Один не тянет, а другой не везет (русская).

Кто во что горазд (русская).

Левая рука не знает, что делает правая (молдавская).

РАЗВЕДКА. Разведка - глаза и уши армии (русская).

Советская разведка работает хорошо и метко (русская).

Разведка - удел смелых (русская).

Наша разведка очень метка (украинская).

Узнать, кто впереди, - легче в бой идти (русская).

Врага не разведать - горе изведать (русская, белорусская).

Чтобы ударить метко, нужна разведка (русская).

Противника изучить - ключ к победе добыть (русская).

Врага знать - умело боем управлять (русская).

По изученному врагу стрелять лучше (русская, киргизская).

Открытый враг - к победе шаг (русская).

Без разведки - ни шагу (русская).

Там врага сражают метко, где всегда идет разведка (русская).

Тот не победит, кто за врагом не следит (русская).

Без разведки не суйся (русская).

Чем больше врага знать, тем легче его побеждать (русская).

Если хороша разведка, так и пушка бьет метко (русская).

В разведке не зазнавайся, а остерегайся (русская).

Глазами примечай - на карте отмечай (русская).

Без "языка" что без ног - не знаешь к врагу дорог (русская).

Если дремать, "языка" не поймать (русская).

Снайпера узнают по выстрелу, разведчика - по "языку" (русская).

Хочешь победы - врага разведай (русская).

В разведку ходи да лучше гляди (русская).

Не смеря силы, не поднимай вилы (украинская).

Идешь в разведку - верь в удачу (русская, белорусская).

Не посмотришь - не увидишь, не расспросишь - не найдешь (русская).

В разведку спеши, да товарищей не смеши (русская).

В разведку поспешай, но в разведке не плошай (русская).

Зорче око: враг недалёко (украинская).

Пошел в разведку - бери все на заметку (русская).

Жить в дозоре - не бывать в позоре (русская).

Когда скоком, а когда и боком (русская).

Идешь в разведку - не сомни ни единую ветку (русская).

В разведку ползи на локтях, на брюхе, будь тише змеи, легче мухи (русская).

Где сухо, там брюхом, где мокро - на коленях (русская).

Когда в горку, а когда и в норку (русская).

В разведке звезды не считают (русская).

Увидишь воду - будь рыбой, увидишь скалу - будь козою (русская, татарская).

Прижимайся к скале, пригибайся к земле, будь осторожней во мгле (русская).

Будь невидим, а все осматривай (русская).

Сиди под кустом, закрывшись листом (русская).

Каждый дзот бери на учет (русская).

Коль в разведке работаешь скоро да скрытно - пройдешь к врагу в тыл, что вода через сито (русская).

Зазеваешься, так и воды нахлебаешься (русская).

Бываешь в разведке - смотри на ветки (русская).

Если ворон не садится, значит, враг в кустах таится (русская).

Тишком да низком, ползком да бочком (русская).

Ползком, где низко, тишком, где склизко (русская).

Дозорному беспокойно, когда кругом спокойно (украинская).

Враг не свищет, когда его ищут (русская, белорусская).

Для разведчика и ночь все день (украинская).

Если тонок слух и глаз, то врага обманешь враз (русская).

Кто в разведке побывал, тот еще раз захочет (русская).

Успех боя верен, коль разведчик достоверен (русская).

Пошел в соколы - не будь вороной (украинская).

РАЗВЕДЧИК. Опытный разведчик всюду пройдет (русская, белорусская).

Бывалого разведчика тишиной не проведешь (русская).

Зевающий разведчик опаснее врага (русская, белорусская).

Ухо разведчика далеко слышит (русская).

Разведчик незримый - непобедимый (русская).

Неопытный разведчик киснет, а умный все промыслит (русская).

Разведчик и затылком видит (удмуртская).

От умелого разведчика врагу не укрыться (русская).

Разведчику нужна сноровка, увертка, храбрость, маскировка (русская).

У разведчика глаз остер, ум хитер, отличный слух, охотничий нюх (русская).

Враг хитер, да у нашего разведчика глаз остер (русская).

Разведчика око видит далеко, а ум - еще дальше (русская).

Хороший разведчик - в артиллерии первый советчик (русская).

Если разведчик изловчится, будет врагу горчица (русская).

Всякий разведчик вперед смотрит (русская).

Чего не заметишь, шкурой ответишь (молдавская).

РАЗГОВОР. Какой ум, такой и разговор (белорусская).

Иной в разговоре мудрец, а в делах юнец (литовская).

Человека по разговору узнают (удмуртская).

Лишними разговорами только дело портить (русская).

Неприятный разговор лучше оборвать (узбекская).

Умеет он сесть, умеет и разговор весть (русская).

В разговоре слово соскользнет с языка, как мышь из - под соломы (удмуртская).

РАЗРУШАТЬ. Разрушать легко, восстанавливать трудно (абазинская, азербайджанская, чувашская).

Разрушить-то легко, попробуй-ка построить (грузинская).

Разрушить легче, чем восстановить (литовская).

Созданное в течение ста лет может быть разрушено за один час (бурятская).

Кто разрушил, тому и строить (даргинская).

РАЗУМ. Сила одолевает любое препятствие, разум одолевает силу (азербайджанская).

Разум - сокровище человека (украинская).

И сила разуму уступает (украинская).

Разум растет вместе с человеком (латышская).

Человеческий разум - самая могучая сила (мордовская).

Человек разуму учится весь век (украинская).

Разум не ослабляй, схвачено - не упускай (хакасская).

Хороший человек и в старости не теряет разума (киргизская).

У разумного конь не устанет и халат не износится (туркменская).

Не перо пишет, а разум (украинская).

Время и случай разуму учат (русская).

Без разума сила все равно, что железо гнило (русская).

Птице - крылья, а человеку разум (русская).

Разумный найдет, что к чему идет (русская).

Нужно разум применить, где сила не возьмет (русская).

В человеке цени не красоту, а разум (узбекская).

РАКЕТА. Сильна ракета в наш век, а побеждает человек (русская).

Без ракет армии нет (русская).

РАНА. Боевые увечья - не бесчестье (русская).

Зажила рана, а все рубцы есть (русская).

Всякому своя рана больна (русская).

По рубцу и рану знать (русская).

Лучше рана на мне, чем позор на семье (русская).

Раненый поправится, униженный не оправится (тувинская).

Кто смеется над ранами, тот никогда не знавал раны (русская).

Будешь раненое место бередить, никогда не заживет (марийская).

Один раз раненный всю жизнь боль знает (лезгинская).

РАННИЙ. Раньше начнешь, раньше поспеешь (русская).

Кто встал раньше - ушел дальше (молдавская).

Кто рано встает, в накладе не будет (азербайджанская).

Ранний позднему ни в чем не уступит (карельская).

Чем раньше, тем лучше (эстонская).

Лучше раньше, чем позже (латышская).

Кто раньше встает, тот раньше счастье найдет (эстонская).

Рано, да душа-то рада (русская).

Кто рано встает, тот все застает (русская).

Рано снарядились, да поздно в путь пустились (русская).

Рано оседлали, да поздно поскакали (русская).

Ранний час - золотое время (эстонская).

Рано вставший рот вытирает, долго спящий глаза продирает (мордовская).

РАСКАЯНИЕ. Искреннее раскаяние - половина исправления (русская).

Кайся, да опять за то не принимайся (русская).

Без раскаяния нет прощения (русская).

Запоздалое раскаяние пользы не дает (азербайджанская).

РАССЕЯННОСТЬ. Рассеянный одно дело делает дважды (калмыцкая).

Рассеянный подобен курице, растерявшей своих цыплят (осетинская).

На коне сидит и коня ищет (украинская).

Сидит на лошади, а седло ищет (грузинская).

Рассеянный и верблюда не заметит (казахская).

РАССПРАШИВАТЬ. Расспрашивая, горы перейдешь, а молча и на равнине заблудишься (азербайджанская).

Расспросами можно дойти до Индии (грузинская).

Язык до Киева доведет (русская).

РАСТОРОПНЫЙ. Не будь тороплив, а будь расторопен (русская).

Пока мямля разувается, расторопный выпарится (русская).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)"

Книги похожие на "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора неизвестен Автор

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)"

Отзывы читателей о книге "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.