» » » » Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах


Авторские права

Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах

Здесь можно купить и скачать "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 1992. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах
Рейтинг:
Название:
Мечтают ли андроиды об электроовцах
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1992
ISBN:
5-7001-0012-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Описание и краткое содержание "Мечтают ли андроиды об электроовцах" читать бесплатно онлайн.



…Только человечество кое-как справилось с ужасающими последствиями отгрохотавшей ядерной войны, как новая опасность нависла над ним: из космоса на Землю стали тайком прокрадываться андроиды — роботы-убийцы, неотличимые по облику от людей. Охотник за андроидами — такова профессия героя третьего романа в данном сборнике. Роман “Мечтают ли андроиды об электроовцах” стал вехой в развитии американской фантастики, он был переведен на основные языки мира, недавно по нему был поставлен супербоевик “Бегущий по лезвию бритвы”.

Первый роман — “Солнечная лотерея” — игра жизни и смерти в космических просторах, второй — мрачная фантазия о том, что произошло бы с миром, если бы во второй мировой войне победили Германия и Япония.


Содержание:

Солнечная лотерея

Человек в высоком замке

Мечтают ли андроиды об электроовцах


Серия “Осирис” выпускается с 1991 года. Выпуск 16

Художник: В.В.Петелин






Картрайт направился к двери.

За ним, глубоко засунув руки в карманы, последовал мрачный и надутый Веррик.

— Очень хорошо, — проговорил Картрайт. — Мы подождем вашего решения.


Бентли был вместе с Ритой, когда к ним подошел Шеффер.

— Я прозондировал судью Воринга, — сообщил он. — Он наконец принял решение.

На корабле был “вечер”. Бентли и Рита затерялись в подкрашенном полумраке одного из баров станции. Единственная алюминиевая свеча неровными вспышками освещала их столик. Несколько служащих, стоявших у бара или сидевших за столиками, тихонько переговаривались, попивая из бокалов. Обслуживал Мак-Миллан.

— Вы не удовлетворены? — спросила Рита у Бентли.

— Я так далек от удовлетворения, как только может быть человеческое существо.

— Почему? — мягко спросила она.

— На самом деле я ничего не совершил. Я полагал, что дело в Холмах, но Вейкман прав: дело во всем обществе. Повсюду зловоние. Недостаточно порвать с системой Холмов.

Он яростно поставил бокал.

— Я, разумеется, мог бы заткнуть нос и вообразить, что никакого зловония нет. Но этого недостаточно. Надо что-то предпринимать. Вся эта блестящая, но ослабленная структура должна быть низвергнута. Она испортилась, прогнила, сама готова разрушиться.

Но на ее месте надо построить что-то новое. Недостаточно разрушить. Я должен помочь создать что-то новое. Жизнь должна меняться для других. Я хотел бы своими действиями преобразовать существующий порядок. Надо, чтобы я этого добился.

— Может, вы на это и способны.

Бентли попытался проникнуть в неведомое будущее.

— Как? Кто предоставит мне случай? Я, служащий, связанный клятвой. И это навсегда.

— Вы молоды. Мы оба молоды. У нас впереди долгие годы.

Рита подняла бокал.

— И что же? — спросил Бентли.

— У нас есть шанс. Через несколько минут судья объявит свое решение официально. Картрайт попросил меня дать вам об этом знать, как только станет возможно.

— Значит, Веррик не имеет-таки никаких прав на меня? — все еще недоверчиво поинтересовался Бентли. — Мне нечего бояться?

— Совершенно верно, — подтвердил Шеффер, отходя. — Примите самые горячие поздравления.

Рита положила свою ладонь на руку Бентли:

— Благодарение Господу!

Но Бентли не мог радоваться.

— Думаю, что этот конфликт наконец урегулирован, — пробормотал он.

Он наблюдал за окружающими словно через какую-то цветную пелену.

— Мы должны это отметить, — предложила Рита.

— Я добился того, чего хотел, — пробормотал Бентли. Он отхлебнул из бокала. — Я работаю на Директорию, я нанят Ведущим Игру. Это именно то, чего я желал, направляясь в Батавию. Мне теперь кажется, что это было очень давно. — Он молча посмотрел на свой стакан.

— Как вы себя чувствуете? — спросила его Рита.

— Почти как прежде.

— Посвятим всю нашу жизнь изменениям в ходе мирового развития. Бентли улыбнулся.

— Согласен. Я пью за это. — Он поднял свой бокал и звонко чокнулся с Ритой.

— Но не слишком много, — предупредила она.

Его улыбка растаяла.

— Действительно, Веррик еще таскается вокруг. Подожду его отбытия и выпью по-настоящему.

— Что будет, если он вас убьет? — спросила Рита.

— Он будет убит тоже.

— Что будет, если он убьет моего дядю?

— У него отберут карточку. Он никогда не сможет стать Ведущим Игру.

— Он им больше не станет в любом случае, — спокойно объяснила Рита.

— Что вас беспокоит? Вы о чем-то думаете?

— Я не думаю, что он вернется с пустыми руками. Он слишком далеко забрался, чтобы на этом остановиться. — Она серьезно посмотрела на Теда своими черными глазами. — Это не конец, Тед. Он успокоится, когда убьет кого-нибудь.

Бентли собирался ответить, когда чья-то тень легла на стол. Нащупав в кармане холодный металл скорчера, Тед поднял глаза.

— Салют, — приветствовала их Элеонора Стивенс. — Можно к вам присоединиться?

Она села напротив них, сложив руки перед собой. Наигранная застывшая улыбка блуждала на ее губах. Ее зеленые глаза метали молнии, пышная шевелюра каскадами спадала на обнаженные плечи, казавшиеся рыжего цвета в полумраке бара.

— Кто вы? — поинтересовалась Рита.

Элеонора наклонилась вперед, прикуривая от свечи, пламя которой отразилось в ее глазах.

— Имя. Ничего, кроме имени. Никакой личности. Не правда ли, Тед?

— Вам лучше уйти отсюда, — предложил ей Бентли. — Не думаю, что Веррику понравится, если он увидит вас в нашей компании.

— С момента его прибытия сюда я видела его только издали. Быть может, я его просто брошу. Похоже, что все так делают.

— Будьте осторожны, — посоветовал ей Бентли.

— Осторожной? Почему? — Она выдохнула в их сторону облако дыма. — Я не смогла заставить себя не слушать окончания вашего разговора. Вы правы.

Элеонора говорила ломающимся голосом, не сводя глаз с Риты.

— Веррик сейчас принимает какое-то решение. Он колеблется. Он хотел бы убить тебя, Тед, но, если это станет возможно, он удовольствуется и Картрайтом. Раньше у него был Мур, который мог все урегулировать. Счет таков: пятьдесят очков за то, что необходимо убить Бентли, но сто — за то, что он окажется в результате убит сам. Сорок очков Риз заработает, если убьет Картрайта, но потеряет пятьдесят. Ведь у него отберут карточку. В обоих случаях Риз проигрывает.

— Точно, — согласился Бентли. — Он теряет в любом случае.

Элеонора весело стрельнула глазами:

— Но ведь можно убить и Картрайта, а можно и меня. Хотя это не важно.

— Я не понимаю, о чем вы, — равнодушно проговорила Рита.

— Я, напротив, — прервал ее Бентли, — я весь внимание. Рита…

Но Элеонора бесшумно и мягко, словно кошка, уже схватила пылавшую алюминиевую свечу и прижала ее к лицу Риты.

Быстрым жестом Бентли бросил свечу на пол, и она покатилась, шипя.

Элеонора, обогнув стол, очутилась рядом с Ритой, закрывавшей руками лицо.

Кожа и волосы у Риты были сожжены, и в прокуренном воздухе бара распространялся острый запах паленой кожи.

Элеонора с силой отняла ее руки от лица, в пальцах у нее что-то блеснуло. Это была острая шпилька. Она уже собиралась впиться Рите в глаза, когда Бентли схватил ее и оттащил назад.

Элеонора яростно сопротивлялась, царапалась, пока Тед не выпустил ее.

С бешено сверкавшими зелеными глазами Элеонора тотчас же покинула бар.

Бентли сразу же вернулся к Рите.

— Все в порядке, — произнесла она сквозь стиснутые губы. — Пламя было маленьким, а шпилькой ей не удалось достать до моих глаз. Бегите скорей, схватите ее.

Со всех сторон стекались люди. Медицинская помощь в лице робота Мак-Миллана, быстрая и эффективная, уже выбралась из ниши в стене и ехала к столику, приглашая всех, в том числе и Бентли, отойти.

— Идите, — нетерпеливо проговорила Рита, по-прежнему закрывая руками лицо. — Идите за ней. Постарайтесь ее остановить. Вы знаете, что она собирается делать.

Бентли вышел из бара. Коридор был пуст.

Тед побежал к лифту. Мгновение спустя он был уже на уровне лунной поверхности.

Некоторые люди задержались в коридоре. Вдалеке он увидел вспышки красного и зеленого света. Он бросился туда, завернул за угол и остановился как вкопанный.

Элеонора Стивенс стояла перед Верриком.

— Послушайте меня! — просила она его. — Разве вы не понимаете, что это единственный выход? — Ее голос стал визгливым и истеричным. — Риз, поверьте мне, ради бога. Возьмите меня обратно! Я в отчаянии. Я больше не сделаю этого. Я покинула вас, но больше этого никогда не будет! Ведь я пришла не с пустыми руками, так ведь?

Веррик заметил Бентли. Мрачно улыбаясь, он взял руку Элеоноры в свою железную лапу.

— Вот мы и снова вместе, все трое.

— Вы ошибаетесь, — обратился к нему Бентли. — Она не собиралась изменять вам. Она всегда была предана вам, Риз.

— Я другого мнения, — сказал Веррик. — Она коварна и ничтожна. Она абсолютно ничего не стоит.

— Тогда отпустите ее на все четыре стороны.

Веррик, казалось, задумался.

— Нет, — вымолвил он наконец. — Я не отпущу ее.

— Риз, — простонала девушка, — я рассказала вам все, что они думали. Я показала вам, как вы могли бы тоже это сделать. Вы понимаете? Теперь, благодаря мне, вы способны к этому. Возьмите меня обратно, умоляю вас!

— Да, — признал Веррик, — я могу это сделать. Но я уже решил.

Бентли рванулся к ним, но недостаточно быстро.

— Тед, — завопила Элеонора. — На помощь!

Веррик оторвал девушку от пола и в три гигантских прыжка очутился у служебного люка. Вокруг прозрачного шара простиралась голая и безжизненная лунная поверхность. Молниеносным движением Веррик приподнял сопротивляющуюся Элеонору и просунул ее через люк наружу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Книги похожие на "Мечтают ли андроиды об электроовцах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Дик

Филип Дик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах"

Отзывы читателей о книге "Мечтают ли андроиды об электроовцах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.