» » » » Люси Гордон - Море, остров, девушка...


Авторские права

Люси Гордон - Море, остров, девушка...

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гордон - Море, остров, девушка..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Гордон - Море, остров, девушка...
Рейтинг:
Название:
Море, остров, девушка...
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Море, остров, девушка..."

Описание и краткое содержание "Море, остров, девушка..." читать бесплатно онлайн.



Первая встреча Харриет и Дариуса закончилась скандалом. Однако вскоре они стали друзьями. У Дариуса множество проблем. Харриет, женщина энергичная и решительная, принялась помогать ему и не заметила, как влюбилась. Но нужна ли она жесткому и хладнокровному бизнесмену?






Сегодня на ней были джинсы и простая блузка.

Официант доставил завтрак в номер, и когда он ушел, на пороге появился Дариус с кофе и булочкой.

— Рад, что ты уже встала, — радостно сказал он. — Я боялся, что вечер утомил тебя.

— Я жаворонок. Садись. Я почти готова. Украшения упакованы. — Харриет указала на коробку. — Может, тебе следует проверить их?

Дариус перебрал все украшения, добрался до бриллиантового кулона и достал его:

— Это твое.

— Не может быть. Ты же взял их напрокат.

— Все остальное — да. Дорогая, неужели я забыл сказать, что купил его?

— Именно.

— Ну, теперь уже поздно. Спрячь его как следует.

Его невинное лицо не убедило Харриет. Она открыла рот от удивления:

— Кого ты пытаешься обмануть?

Дариус хитро улыбнулся:

— Конечно, не тебя.

— Ты сделал это специально.

— Да, и весьма успешно, — признался он без тени сожаления.

— Я не позволила бы тебе купить что-нибудь дорогое.

— Ох, я не привык, чтобы люди указывали мне, что можно делать, а что — нет. Это противно моей властной натуре. Я делаю то, что хочу, и всем приходится мириться с этим. Чего и тебе желаю. — Дариус нахмурился. — Возьми.

— Ты… ты…

Он вздохнул:

— Я понимаю, что это тяжелая ноша, но тебе придется ее нести.

— Он такой красивый, — вздохнула Харриет. — Не следовало его покупать.

— Не говори мне, что следовало делать.

— Да, но…

— Хватит спорить. Это приказ.

Возможно, это и был приказ, но при этом он так усмехнулся, что у нее внутри все перевернулось.

— Хватит меня запугивать, — потребовала молодая женщина.

Улыбка Дариуса стала еще шире.

— Хочу и запугиваю. Теперь ты его упакуешь и постараешься не потерять, иначе я куплю тебе еще один.

Харриет быстро отвернулась, чтобы он не заметил, как на ее глазах выступили слезы.

Дариус допил кофе и спустился вниз оплатить счет, радуясь, что обхитрил ее и заставил принять подарок.

Когда он вернулся, Харриет говорила с Фантомом:

— Я скоро приеду, милый, увидимся позже.

Такси доставило их в аэропорт, где они сели в вертолет и вскоре летели над морем, сверкавшим на солнце.

— Люблю это время года, — сказала Харриет, глядя вниз. — Лучшая пора для острова.

— Думаю, тебе не придется слишком часто спасать утопающих.

— Неизвестно. Штормы здесь редки, а значит, люди будут чаще выходить в море, поэтому случается разное.

Они пересекли береговую линию, пролетели над островом и увидели под собой тот самый пляж, где они впервые встретились.

— Кого я вижу! — воскликнул Дариус.

— Фантом! — радостно закричала Харриет.

Они с трудом смогли различить собаку, бегающую за мячом, который кидала средних лет женщина. Фантом приносил мяч обратно и просил бросить его еще раз.

— Это моя соседка, Дженни Бейтс. Они очень хорошо ладят. Эй, что он делает?

Фантом бросился в море. Миссис Бейтс остановилась у кромки воды и позвала пса, но он ее не слышал.

— О нет! — застонала Харриет.

— Он будет в порядке, — заверил ее Дариус. — Он часто плавает.

— Да, но вместе со мной. Без меня мальчик натворит что-нибудь, например заплывет слишком далеко. Смотри, куда он направляется! Вернись, глупый пес!

— Приземлись как можно ближе к берегу, — быстро скомандовал Дариус пилоту.

Они опустились почти там же, где и в первый день… вечность назад… и побежали к берегу, где причитала миссис Бейтс:

— Я не умею плавать, извините, он никогда так не делал.

— Ничего, я поплыву… — начал Дариус.

Но Харриет опередила его, пробиваясь сквозь волны и зовя пса. Фантом услышал ее, оглянулся, гавкнул и поплыл обратно. Наконец они встретились и приветствовали друг друга криком и лаем.

Выйдя из воды, Фантом тут же узнал Дариуса, радостно залаял и рванул к нему, отряхиваясь. Харриет, как молния, метнулась к псу, обхватила его и повалила на песок.

— О нет, нет, — задыхаясь, говорила она. — Оставь бедному человеку хотя бы один целый костюм. — Она взглянула на Дариуса: — Тебе лучше убежать. Я не смогу долго держать его. Поспеши! Мы хорошо провели время, но сейчас уходи, пока он не вырвался.

Дариус вернулся в вертолет. Только дома он обнаружил, что ее багаж остался у него. Сначала Дариус хотел доставить его сам, но потом вызвал такси. Если он появится, Харриет вежливо поблагодарит его, желая только одного: чтобы он поскорее ушел и оставил ее с Фантомом.

А он не сможет это вынести. Ненависть — да, но прохладная вежливость убьет его.

«Трус», — скривившись, подумал Дариус.

Эймосу было бы стыдно за него.

Но Эймос может идти к чертям.


Какое-то время все шло спокойно. Харриет вернулась к прежней жизни, купалась по утрам, иногда встречала на берегу Дариуса и перекидывалась с ним шутками, прежде чем вежливо попрощаться.

Однажды вечером, задержавшись в магазине, она услышала стук в дверь и увидела Дариуса.

— Извините, сэр, магазин не работает, — дерзко заявила Харриет.

— Спасибо за гостеприимство. Эгей, Фантом. Не разгроми эти старинные вещи.

— Ему не нужно приказывать! — возмутилась она. — Он всегда идеально себя ведет.

— Поэтому ты прижала его к земле, когда мы прилетели?

— Ну, там было другое. Что привело тебя в этот час?

— Честно? У меня были скрытые мотивы. И не говори…

— Чего не говорить? — поинтересовалась Харриет.

— Что я ничего не делаю без скрытых мотивов.

— Я и не собиралась.

— Но ты подумала об этом.

— Как проницательно. Так что за мотивы?

Дариус достал телефон:

— Дети каждый вечер звонят мне и просят передать тебе трубку. Мне приходится выдумывать причины, по которым ты не можешь подойти.

— Надеюсь, они не думают, что мы живем вместе?

— Ну нет, но они удивлены, что тебя нет поблизости.

— Но когда они позвонят сегодня, я буду рядом? — отважилась спросить Харриет.

— Точно.

— Если я не удеру.

— Ты очень хороший друг и не поступишь так.

Прежде чем она ответила, зазвонил телефон. Дариус ответил, и его лицо засияло.

— Фрэнки, милая, рад тебя слышать. Чем ты сегодня занималась?

Харриет вглядывалась в его лицо, выражавшее удовольствие и радость. Ее решение держать Дариуса на расстоянии слабело с каждой минутой.

— Что? — спросил он. — Харриет? Ну… я не уверен… — Он с мольбой взглянул на нее. — Я посмотрю, здесь ли она.

Одними губами он сказал: «Пожалуйста!» Харриет смягчилась и взяла трубку:

— Привет, Фрэнки! Я рада, что ты позвонила и дала мне минутку передохнуть. Мы с твоим папой изо всех сил работаем. Мне только что привезли товар, и он помогает разобрать все и расставить по местам. Он справляется.

Дочка Дариуса рассмеялась.

— Да, я заставляю его работать, — продолжала Харриет. — Давай начистоту. Он же слабенький. О, милая, я не должна была так говорить. Если бы ты видела, как он уставился на меня!

— Неправда! — возмущенно бросил Дариус.

— Знаешь, он не так уж слаб, как кажется. Он поднимает тяжелые вещи.

Негодование Дариуса улеглось, взгляд стал смиренным.

Потом трубку взял Марк, желая узнать, выходила ли она в море. Только сегодня Харриет спускала на воду свою яхту, так что могла многое ему рассказать. Разговор получился замечательный.

Наконец она передала телефон Дариусу.

— Это заговор, — заявил он сыну. — Харриет такая же, как ты. Или наоборот.

Дариус пожелал детям спокойной ночи и повернулся к ней, сердясь и смеясь одновременно:

— Харриет, маленькая негодница! Чего ты добиваешься? Я — слабенький?

— Тебе не стыдно? — поинтересовалась она. — Столько времени провел в спортзале, и все зря?

— Ладно, думаю, я сам напросился. Спасибо. Ты сделала гораздо больше, чем я надеялся. — Дариус посмотрел на большие коробки, стоящие у прилавка. — Тебе действительно только что прислали товар?

— Да, и много. Что ты делаешь?

— Хочу доказать, что я не слабак. — И он принялся распаковывать коробки. — Считай, это моя благодарность.

Два часа Дариус приносил, уносил, поднимал тяжести и, запыхавшись, наконец остановился:

— Я готов что-нибудь выпить. Пойдем.

Они пили эль в пабе. Атмосфера была дружелюбной и радостной. Когда они попрощались, Харриет сочла, что вернула их отношения в безопасное русло.

Однако вскоре она обнаружила, что это не так.

Спустя три дня Харриет вновь увидела Дариуса. Он подбежал, когда они с Фантомом выходили из воды, и схватил ее за плечи:

— Ты должна помочь мне. Я знаю, ты не хочешь, но…

— Почему не хочу?

— Ну, я постоянно о чем-то прошу. Ты всегда отдаешь, а я беру…

— Дариус, успокойся и объясни, в чем дело.

— Мне звонила Мэри. Дети не могут оставаться с бабушкой, у нее какая-то инфекция. Несерьезная, но им придется уехать. Они просятся на остров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Море, остров, девушка..."

Книги похожие на "Море, остров, девушка..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гордон

Люси Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гордон - Море, остров, девушка..."

Отзывы читателей о книге "Море, остров, девушка...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.