» » » » Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах


Авторские права

Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ИПП АМЕХ Ltd : Континент-Пресс, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах
Рейтинг:
Название:
Звезды в твоих глазах
Издательство:
ИПП АМЕХ Ltd : Континент-Пресс
Год:
1995
ISBN:
5-7523-0020-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезды в твоих глазах"

Описание и краткое содержание "Звезды в твоих глазах" читать бесплатно онлайн.



Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.

Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.






Сверкнуло что-то блестящее, и Кастелло упал на пол. Пистолет выпал из его рук.

Хаас громко засмеялся.

— Молодец, Джуан. Ты действуешь ножом так же хорошо, как и шпагой. Хаас склонился над телом Кастелло.

— Прямо в сердце. Ты великий мастер, Джуан. Сегодня ты одержал двойную победу. Над быком и человеком в один и тот же день. Помоги мне оттащить то, что осталось от сеньора Кастелло, в эту дверь в стене. Он останется там навеки.

На улице послышался стук копыт.

— Вернулась полиция, сеньор. Я должен вынуть свой нож. Надо убегать.

Из своего укрытия Кей слышала, как мужчины покинули комнату. Наступила тишина.

— Джонни! Джонни! — тихо позвала Кей.

Ответа не последовало. Кей осторожно вылезла из-за доспехов, осветила фонариком комнату. Никого, только тело Кастелло на полу. Может, он еще жив? Кей склонилась над ним. Нет, кажется, уже не дышит. Ей нужно как можно скорее покинуть комнату.

Скорее вверх по лестнице, мимо других дверей, выходящих в коридор. Вот и ее комната. Не зажигая света, Кей села в кресло и попыталась успокоиться.

Раздались голоса в саду. Кей вышла на балкон и посмотрела вниз. Зажегся свет, и она увидела группу мужчин. Они что-то несли. Носилки! Кто там на этих носилках?

— Господи, только бы не Хью, только бы не Хью, — шептала Кей, прижимая руку к сердцу.

Глава двадцать шестая

Дрекс Гамильтон в сопровождении полиции скакал галопом в направлении гор, где спрятались бандиты. Перед его глазами стояло бледное лицо Кей во время корриды. Когда она закрыла глаза и не смотрела на арену, ему так захотелось прижать ее к себе и успокоить! Но, к сожалению, он был ей не нужен. Голос Кей звучал в ушах Дрекса. Где она сейчас? Не грозит ли ей опасность?

К Дрексу подъехал начальник полиции и, указав вперед, произнес:

— Мне кажется, это сеньор консул.

Около старого развалившегося дома на камне сидел человек и курил трубку. Это действительно был Хью Чесни. Поднимаясь навстречу Дрексу, он с улыбкой произнес:

— Надеюсь, вы не взяли с собой тридцать тысяч песо. На сей раз они не понадобятся.

— С вами все в порядке? — спросил Дрекс, протягивая ему руку…..

— Абсолютно. Ни царапины.

— Вы узнали бандитов?

— Это были не бандиты, а просто несколько парней из Техаса. Они старались не разговаривать, но я смог отличить их от мексиканцев, которые, как мне кажется, принадлежат к группе «Скорпионы».

— Вы думаете, здесь замешан Кастелло?..

— Нет, скорее всего фон Хаас. Пока я ждал вас, я разгадал их замысел. Они решили похитить меня, чтобы потом все свалить на мексиканцев и тем самым поссорить наши страны.

— Но как вы оказались здесь, в старом городе? Почему они отпустили вас?

— Человек, который спланировал операцию, не рассчитал, что его головорезы отпустят Джонни Шоу, и не думал, что полиция так скоро начнет разыскивать меня. Кроме того, я сказал им, что знаю, кто они. Знаю, что они именно те техасцы, которые были в Каса-Фреско во время вашего бракосочетания с Кей, и что полиция давно разыскивает их, а похищение американского консула отягчает их вину. Посовещавшись, они решили отпустить меня и привезли сюда. Здесь очень холодно, и я основательно замерз. Мне надо срочно вернуться в город. Меня отзывают в Вашингтон. Здесь будет другой консул. Я возьму с собой Джилл и Бени. Моя сестра Салли уже вернулась в Вашингтон и хочет взять девочку к себе. Мне жаль оставлять Кей одну, но приказ есть приказ.

— Что значит — одну? Кей остается со мной, — заметил Дрекс.

— Если она решит остаться. Скажите мне, Дрекс, это ваше бракосочетание в Каса-Фреско законно?

Дрекс ответил уклончиво. Несмотря на то что чиновник, к которому он обращался за разъяснением, поклялся, что Джо имеет лицензию и может выступать в качестве судьи, он сильно сомневался в законности его практики.

— Я не могу удержать ее в своем доме дольше, чем она этого захочет, но я постараюсь завоевать ее сердце.

Хью Чесни крепко пожал руку Гамильтона.

— Вы замечательный парень, Дрекс. Я уверен, вы добьетесь своего. А сейчас мне пора ехать.

Дрекс приказал водителю грузовика отвезти консула в город.

— Счастливого пути, консул. Мы еще увидимся до вашего отъезда.

— Привезите Джилл и Бени завтра утром. Я хотел бы также увидеть Кей.

По дороге домой Дрекс думал о том, как воспримет Кей известие об отъезде ее брата на родину. Захочет ли она остаться в Мексике? Сможет ли он удержать ее здесь до тех пор, пока он сам не покончит со своими делами и не вернется вместе с ней в Штаты?

Но позволит ли ему совесть все бросить и уехать? Но при чем тут совесть? Он вправе распоряжаться своей жизнью.

Весело насвистывая, Дрекс въехал в ворота своего поместья. Крик о помощи прервал его мысли. Полицейские соскочили с лошадей и бросились к дерущимся у ворот людям.

— Дрекс! Дрекс! Держите Хааса и Джуана! Они убили… — Чья-то рука сдавила горло Джонни Шоу, и он не окончил фразы. К счастью, полиция уже успела схватить дерущихся и надеть на них наручники.

— Проведите их в мой кабинет, — приказал Дрекс.

— Эдуард! Эдуард! — шептал Дрекс, склонившись над телом Кастелло.

Привели фон Хааса и Джуана.

— Снова твой нож, Джуан. Сначала ты пытался убить Мигеля, а сейчас убил Кастелло. Тебя ждет суровое наказание. Уведите их.

Дрекс приказал слугам отнести тело Кастелло в его комнату.

— Где Кей? — спросил Дрекс Джонни.

— Я не знаю, она спряталась за этими доспехами, а потом исчезла.

— Вы хотите сказать, что она видела все, что произошло в этой комнате?

— Думаю, что да. Я в это время стоял за шторой и мог только слышать.

Увидев замаскированную дверь в стене и лестницу, ведущую в подвальное помещение, Джонни добавил:

— Возможно, Кей спряталась там.

— Полиция проверит подвал, — ответил Дрекс, направляясь в комнату Кей.

Бледная Кей стояла на пороге своей комнаты.

— Дрекс, я видела, кого-то несли на носилках. Это Хью?

— Нет, с ним все в порядке. — Дрекс обнял девушку и вошел в комнату. Кей зарыдала у него на плече.

— Поплачьте, дорогая, — успокаивал девушку Дрекс, нежно гладя ее хрупкие плечи.

Вскоре Кей успокоилась и рассказала Дрексу все, что она видела, прячась в его кабинете.

Настала очередь Дрекса. Он рассказал Кей, что ее брата отзывают в Вашингтон и он берет с собой Джилл и Бени. Перед отъездом Хью хотел бы повидаться с Кей.

— Я выезжаю завтра же.

— Теперь, когда мы оба знаем, что Джо не судья и наш брак недействителен, вы свободны, как птица, Кей.

— И вы тоже, Дрекс. Теперь вы сохраните свое состояние и сможете жениться на девушке, которую любите. Когда я узнала правду, у меня было такое чувство, будто меня освободили из тюрьмы.

— Из тюрьмы? Значит, наш брак, мой дом были тюрьмой для вас? Я переполнен вашими комплиментами, мисс Чесни. Я отдам распоряжение, чтобы наша машина стояла у дверей в девять часов утра. Завтра начнут собираться родственники Эдуарда, и я не хотел бы, чтобы они принимали вас за мою жену.

Дрекс направился к двери.

— Подождите, Дрекс, ваш жемчуг.

— Оставьте его себе в качестве сувенира. До свидания.

Ошеломленная, Кей стояла посреди комнаты, глядя на закрывающуюся за Дрексом дверь.

Почему он ушел? Неужели он не видит, что за это время он стал для нее самым дорогим человеком на свете? Как она могла отпустить его? Нет, она должна немедленно догнать Дрекса и сказать ему всю правду.

Кей открыла дверь… И тут ее как громом поразило. «Нет, невероятно, это мне снится, — думала Кей, глядя на то, как стоявший на лестнице Дрекс обнимает Амелию Мансилла. — Итак, он уже сообщил ей, что свободен».

Кей тихо вошла в комнату и закрыла за собой дверь.

Глава двадцать седьмая

Кей стояла на крыльце гостиницы рядом с Биллом Хьюинзом. Они следили за полетом самолетов в небе.

— Это чудесно, Билл. Он похож на большую серебряную птицу. Ты уже тоже летаешь, Билл?

— Да, Кей. — Билл обнял девушку.

— Смотри, Кей. Вот уже появился один парашютист. Теперь второй и третий. Они прыгают один за другим.

Парашюты медленно раскрывались, похожие на яркие зонтики в голубом безоблачном небе.

— Ты уже прыгал, Билл?

— Да, Кей, и не раз.

Кей пыталась освободиться от его объятий.

— Прости, Кей, вспомнились прежние счастливые денечки, — заметил Билл, отпуская ее. — Вспоминаешь своего богатого сеньора, за которого ты вышла замуж?

— Этот брак был недействительным.

— Что это за мужчина, который так легко отпустил тебя, Кей?

— Билл Хьюинз! Не забывайтесь! Я специально заехала к тебе по дороге домой, чтобы рассказать всю правду об этом браке. Я провела с тобой две недели. Когда я приеду домой, то сразу поступлю на работу. Это поможет мне быстрее забыть все, что случилось со мной в Мексике. Но сначала я заеду в Вашингтон, чтобы повидаться с Хью и Джилл.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезды в твоих глазах"

Книги похожие на "Звезды в твоих глазах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Лоринг

Эмили Лоринг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Лоринг - Звезды в твоих глазах"

Отзывы читателей о книге "Звезды в твоих глазах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.