» » » » Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив


Авторские права

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив
Рейтинг:
Название:
Ещё один фэнтезийный детектив
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ещё один фэнтезийный детектив"

Описание и краткое содержание "Ещё один фэнтезийный детектив" читать бесплатно онлайн.



 В темноте, через дождь несется коляска. в ней сидит весьма мокрый и не выспавшийся милиционер. он несется на место преступления, на место убийства одного пожилого волшебника, уже...(во имя всех богов, кого там по счету) и почему я туда несусь, думает он, что твориться с этим грешным миром?

(полная отредактированя, законченая версия)






      - Говоришь, Элисса была первой убитой студенткой?

      - Да, - ответил капитан сквозь набитый рот. Картошка оказалась не то что не плесневелой, а очень вкусной.

      - Да еще и не жила в университете..., - задумчиво протянула Кетрин, - точно, в этом-то все и дело! - ее вилка была устремила в нос Мелирленса, как указующей перст. Она хотела сказать еще что-то, но тут Мелирленс почувствовал, что его вызывают по ТВ-шару. Пожалуй, за это чувство он больше всего и не любил их. Поняв, что делать нечего, Мелирленс полез за шаром.

      - Во имя, всех темных богов, где ты пропадаешь, Мелир?! - донеслось из шара. Мелирленс внутренне, да и внешне содрогнулся, услышав этот голос. Это был комиссар.

      "Наверное", - подумал, Мелирленс, - "он потребовал отчета о вчерашнем убийстве, а меня не оказалось на месте".

      Любой милицейский в управлении мог днями протирать штаны, ничего не делая, и при этом комиссар даже не вспоминал о его существовании, но стоило ему не появиться на рабочем месте, как интуиция Корсена сообщала ему об этом, и он тут же посылал за ним. Обнаружив, что его нет, комиссар отдавал приказ прислать нарушителя дисциплины к нему сразу же по его появлении и устраивал жуткий разнос, а в случае, если отлучка не имела веской уважительной причины, устраивал второй, сразу же после бессвязных объяснений несчастного. Раньше, до появления ТВ-шров, все эти экзекуции приходили по возвращении жертвы и у нее был шанс придумать достойную причину, но с их появлением комиссар стал практически вездесущим и, несмотря на свои постоянные заявления, что вся эта новомодная техника никому не нужна, постоянно ею пользовался, портя жизнь всем своим подчиненным.

      Мелирленс собрался с духом и ответил.

      - Здравствуйте, комиссар. Понимаете, я занимаюсь проверкой кое-каких данных по вчерашнему убийству, я...

      Пока Мелирленс говорил, Корсен вертел свой шар, пытаясь разглядеть место, где находится Мелирленс, но все его старания и не могли позволить ему увидеть что-то большее, чем лицо Мелирленса и потолок трактира, затянутый туманом. Несмотря на это, он безапелляционно завил:

      - Знаю, что ты там проверяешь, наверняка ты сидишь в каком-нибудь грязном вертепе и пьянствуешь!

      - Поверьте мне, я правда собираю информацию. Боюсь, что это отнимет довольно много времени, но я думаю, что это принесет результат. Отчет я вам непременно представлю.

      - Да? Ну только чтоб сегодня же, понял?

      - Да, конечно, комиссар.

      Мелирленс уже был готов спокойно вздохнуть. Комиссар, похоже, поверил ему, тем более, что это было, по большому счету, правдой, но тут произошло нечто непредсказуемое - Кетрин заинтересовалась, а с кем это разговаривает этот симпатичный капитан и вообще, что это за штука у него в руках.

      - Что это, Мел? - она перегнулась через стол, чтобы получше разглядеть шар.

      - Кет, постой сейчас не...

      - Мелир, это еще кто там с тобой?!

      - Никто, комиссар, в смысле свидетель, свидетельница!

      - А с кем это ты разговариваешь? Ты говоришь с помощью этого шара?

      - Эй, Кет, нельзя! Эй, во имя всех богов, отдай!!!

      Несмотря на протесты Мелирленса, Кетрин выхватила из его рук ТВ-шар. Посмотрев в него, она увидела какое-то перекошенное от невообразимой гаммы чувств лицо с трубкой в зубах. Почему-то лицо было перевернуто вверх тормашками. Немного подумав, она заключила, что это никак не может быть хрустальным шаром предсказаний, поскольку на одном из первых уроков Вероятностей и связей им сказали записать и поставить как можно больше восклицательных знаков, что хрустальных шаров для предсказания будущего не бывает, а будущее - это набор бесконечного числа вероятностей.

      После еще пары секунд раздумий она решила, что это какое-то переговорное устройство, а не зеркальце для показа мисс Вселенной. Придя к этому выводу, она решила, что нужно быть вежливой и поздороваться:

      - Здравствуйте, а вы - босс Мела?

      Больше она ничего не успела сказать, Мелирленс вырвал у и нее шар. Глаза Корсена пылали от злости, рот скривился в зловещий оскал, а расширяющиеся ноздри грозили немедленной смертью Мелирленсу. Тот с трудом сохранил спокойное лицо.

      - Мелир, чтоб тебя порвали подземные демоны, ты что, завалился в какой-то бордель?! И не говори мне, что ты собираешь информацию! Если к вечеру я не получу полного отчета о твоих действиях, принесших неоспоримый успех молись о своем счастливом загробном существовании! - сказав это, Корсен прекратил разговор.

      - Бордель? - Возмутилась Кетрин, - что это он имел ввиду? Если это твой шеф, то он крайне невоспитанный тип.

      - Боги, что мне делать? - трагически произнес Мелирленс.

      - Кет, насколько я поняла, он будет платить за тебя? - подошла к ним та самая официантка, - конечно я тебя не выгоняю, но вам не стоит так шуметь, уже начинают заходить клиенты, так что если вы собираетесь продолжать в том же духе, вам стоит расплатиться и выйти.

      Обе девушки посмотрели на Мелирленса, тот медленно перевел взгляд с одной на другую. Он вспомнил то, о чем совсем забыл. Вчера он потратил все деньги, что у него были, на мороженное для Розетт. Как раз по этой причине он пошел в университет пешком. Поняв это, он не мог сказать ничего другого кроме как:

      - Боги, за что мне это все?...

      - Только не говори, что ты подцепила нищего, - сказала официантка.

      - Во-первых, никого я не подцепляла, а во-вторых, Мел, у тебя, что правда нет денег?

      - Нет, - Мелирленс уронил голову на стол, после чего повторил, - совсем нет. Ни одной монетки...

      - Во имя всех богов... у меня тоже ничего нет, - сказала Кетрин. - Ревеинна, ты же простишь мне долг, он заплатит, не беспокойся. Сегодня же заплатит, ведь так, Мел?

      Она посмотрела на отрешенное лицо Мелирленса.

      - Или завтра, но ты не беспокойся.

      - Ладно, идите отсюда, только сцены нам здесь не хватало. Если хозяин увидит, он мигом тебя уволит и меня заодно.


      Минут через пять после того, как их чуть ли не вытолкали из трактира, не забыв подсунуть Мелирленсу долговую расписку, он более-менее пришел в себя, сидя на скамеечке недалеко трактира, и задал риторический вопрос.

      - И что делать теперь?

      Однако, несмотря на всю риторичность вопроса Мелирленса, Кет ответила на него.

      - Расследовать дело, разумеется. Ты же милиционер, в конце концов. Для начала, я думаю, нам нужно сходить к директору Сэйлэнару. Насколько я знаю, он Втри достаточно хорошо знает, так что если о ней хоть что-то известно, то мы это узнаем от него. Конечно мне, простой студентке, к нему просто так не заявиться, но ты же капитан милиции, можешь сказать что-нибудь насчет своих служебных обязанностей.

      - Ты думаешь это поможет?

      - Ну ведь, насколько я поняла, у вас нет вообще никаких зацепок и идей.

      - Ты права. Ладно пошли, где там этот твой директор?

      - Я отведу.

      Мелирленс отправился за Кетрин. Добрались они довольно таки быстро, но долго стояли под дверью, придумывая, что же сказать директору магического корпуса Лендальского университета.

      Наконец, собравшись с духом, Мелирленс постучался и так и не дождавшись разрешения войти, открыл дверь. Из-за двери на него вылетел целый столб пыли. Когда пыль рассеялась и Мелирленс и Кетрин прокашлялись, им открылось тускло освещенное, покрытое десятилетними слоями пыли, помещение. Сквозь полумрак можно было различить письменный стол, заваленный бумагами и книжный шкаф, содержимое которого закрывала паутина.

      - Кет, ты уверена, что привела меня туда, куда нужно? Это совсем не похоже на кабинет, пусть даже и мага. По-моему, здесь никто не появлялся много лет.

      - Да нет, кабинет директора точно должен быть здесь, хотя я здесь никогда и не была, я в этом уверена. Вообще-то по университету ходят слухи, что у директора много лет не было секретаря и кабинет последнего просто в ужасном состоянии, но я не думала, что так много лет...

      - Так значит это кабинет секретаря, а это значит, что вон та дверь должна вести в кабинет самого директора?

      - Наверное. Давай проверим, зря мы что ли сюда пришли.

      - Да, ты права. Может, ты вперед? Дам, вроде бы, принято...

      - Только на всяких приемах. А вдруг там пол гнилой. Или ловушки!

      - Ну, я не думаю...

      - Раз ты так оптимистично настроен, иди первым.

      - Эх... - Мелирленс, поняв что спор бесполезен, шагнул за порог на проторенную в многовековой пыли тропинку. К счастью, за порогом не обнаружилось никаких ловушек и пол оказался достаточно крепким. Мелирленс сделал второй шаг, который тоже не принес никаких сюрпризов. Поняв, что путь безопасен, Мелирленс спокойно сделал еще несколько шагов до двери на другом конце комнаты. Кетрин, пронаблюдав успешное прохождение комнаты Мелирленсом, осторожно пошла за ним, стараясь наступать на его следы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ещё один фэнтезийный детектив"

Книги похожие на "Ещё один фэнтезийный детектив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Зотов

Александр Зотов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив"

Отзывы читателей о книге "Ещё один фэнтезийный детектив", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.