» » » » Энгус Уэллс - Узурпатор


Авторские права

Энгус Уэллс - Узурпатор

Здесь можно скачать бесплатно "Энгус Уэллс - Узурпатор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энгус Уэллс - Узурпатор
Рейтинг:
Название:
Узурпатор
Автор:
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-018653-3, 5-9577-0031-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Узурпатор"

Описание и краткое содержание "Узурпатор" читать бесплатно онлайн.



Вот уже много веков не знал войны мир магических Трех Королевств. Но теперь над ним повисла опасность… Ибо пришло время, когда воедино стали складываться части древнего мистического пророчества, коему предстоит изменить судьбу мира НАВЕКИ. Ослеп, оказался в мире теней герой Кедрин, остановивший могущественного посланника Властелина Зла — чернокнижника Тоза, и вернуть себе зрение он сможет, лишь спустившись в темный кошмар Преисподней и вызвав оттуда дух своего убитого врага…

Нет возврата из адской бездны! Три королевства оплакивают ушедшего, — а меж тем поднимает голову новое Зло…






— Что ты предлагаешь? — спросил Бедир.

Кедрин наклонил голову к Бранноку:

— Что должно случиться, чтобы они ушли — непременно ушли, Браннок? Как убедить их в том, что желаем мира — и как получить их согласие?

Последовала пауза. Браннок задумчиво смотрел по сторонам.

— По обычаю, каждое племя хоронит своих мертвых на своей земле, — проговорил он наконец. — Поэтому они сами хотят переговоров. Позволь им собрать своих погибших — и они смогут благополучно разойтись. После этого… можешь требовать с уланов любой клятвы. Ты победил Нилока Яррума, ты в своем праве. Если даже кому-нибудь из них придет в голову испытать, насколько сильны Королевства, они дважды подумают, прежде чем изменить своему слову.

— У них численный перевес, — заметил Рикол. — Если что… ты уверен, что нам хватит сил?

— Они хлебнули поражения и еще помнят его вкус, — ответил Браннок. — Лесной народ привык брать числом — и ничем больше. На первых порах мы, конечно, чего-то добьемся — за счет стратегии, тактики и всего такого. Но только поначалу.

— В таком случае, — Кедрин заговорил прежде, чем кто-либо успел возразить, — я должен добиться от каждого из вождей — от главы рода до улана — слова, что его племя вернется в леса вместе с телами погибших. Мы должны призвать их на переговоры, где они увидят все наши силы, и предъявить им наши условия. Что скажете?

— Скажу, что мы не можем им доверять, — презрительно отозвался Хаттим. — Если уж придется обсуждать условия — предлагаю взять заложников.

— Чтобы лишний раз их задеть, — закончил Кедрин.

— Хотите заложников? Скажу сразу, дело нелегкое, — сказал Браннок. — Из уланов остались в живых только Вран из Ята, и Дариен из Гримарда. А остальные… Просто до сих пор их больше интересовала Высокая Крепость, чем торквесы.

Кедрин услышал, как король смеется.

— Кажется, славная победа создала нам некоторые затруднения, правитель Хаттим. Дротт и Кэрок остаются самыми многочисленными племенами, а от них нам некого брать в заложники. Да и что пользы брать в заложники уланов?

Похоже, доводы галичанина были разбиты. Кедрин понял, что Дарр на его стороне. Теперь он ждал, что скажут Ярл и Бедир.

— Не вижу, чтобы мы чем-то рисковали, — услышал он голос отца. — Разве что избежим еще одной бойни.

— А мы можем доверять их слову? — спросил Ярл.

— Можем, если они дадут слово Кедрину, — заверил Браннок. — Это все равно что клятва верности, какую дают хеф-Улану.

— Но кто даст такую клятву? — не сдавался Хаттим. — Ты же говорил, что из Уланов остались только Вран и Дариен.

— Из Уланов. Есть еще ала-Уланы — как раз эти и будут бороться за торквесы. Получи слово с каждого — и можно считать, что дело сделано.

— По-моему, это разумно, — кивнул Кедрин. — Мы позволим им унести убитых и вернуться в Белтреван без всяких препятствий. Взамен они обещают не предпринимать нападений ни на одну крепость…

Он умолк. Мысль, неожиданно возникшая у него в голове, мгновенно обрела форму, и слова выстроились сами собой.

— И еще одно: войну развязал слуга Эшера. Если Народ лесов вернется домой, затаив огонь ненависти, мощь Эшера окрепнет, это несомненно. Пусть уходят с миром, убежденные в нашей доброй воле. Это поколеблет Его власть.

— Поддерживаю, — в голосе Бедира слышалось уважение.

— И я, — откликнулся Рикол.

— Что тут можно сказать, — медленно выговорил Ярл, — в этом есть смысл. У тебя мудрая голова, Кедрин.

— Правитель Усть-Галича, — обратился к нему Дарр. — Каково твое мнение?

Хаттим выдержал многозначительную паузу.

— Кажется, я в меньшинстве — так какая разница, что я скажу? Но все-таки… да, я согласен.

— И я, — объявил Дарр. — За продолжение войны пришлось бы заплатить слишком дорогой ценой. Я очень рад, что принц Тамура показал нам, как избежать кровопролития. Благодарю тебя, Кедрин.

Кедрин склонил голову. Он сам себе удивлялся. Кажется, лишь несколько мгновений назад он вошел в эту палату. Все, что у него было — это убежденность, что решить дело миром лучше, чем добиваться новых побед, и смутное представление о том, как можно этого достичь. Но едва заговорив, он почувствовал спокойствие и уверенность. Он знал, что поступает правильно. За ним стояли не только люди, которые могут погибнуть в сражениях, но и единство Королевств. Откуда-то появилась решимость, и нужные слова сами приходили на ум. Он понял, что стал взрослым. Он уже не был тем юношей, который впервые отправлялся на войну с варварами и рвался в бой, мечтая о боевой славе. Кедрин вспомнил, как Грания и Уинетт объединили его разум со своим, чтобы разрушить чары Посланца. Может быть, в тот момент какая-то часть способностей Грании перешла к нему? У Сестры был дар предсказывать будущее по событиям настоящего. И уверенность, какую он чувствовал, прежде была ему незнакома.

— В таком случае пошлем весть, — донеслись до него слова Дарра, — и будем готовиться к встрече. Прошу сообщить войскам и отдать соответствующие приказания. А ты, Браннок… вероятно, ты больше всех подходишь, чтобы познакомить с нашими предложениями Народ лесов.

Послышались тихие голоса, выражавшие согласие, и поскрипывание стульев. Кедрин встал. Он чувствовал, что Браннок стоит совсем близко. Потом ему на плечо легла рука, и он услышал голос отца:

— Проводить тебя в твои покои?

— Я хочу поговорить с Уинетт, — ответил Кедрин.

— Она осматривает раненых. Подождешь ее в саду?

Кедрин кивнул. Отец взял его под руку и повел в коридор.

Внутренние переходы Высокой Крепости представляли собой настоящий лабиринт. Кедрин уверенно шел рядом с отцом, и если бы не повязка на глазах, никому бы не пришло в голову, что юноша слеп. Лишь перед лестницами Бедир склонялся к нему и шепотом предупреждал.

Они прошли во внутренний дворик больницы. Набросив на плечи Кедрину плащ, Бедир оставил сына в саду и обещал вернуться, когда сообщит своим воинам о предстоящих переговорах.

Прохладный ветерок перебирал волосы юноши. Кедрин догадывался, что они уже отросли до плеч. Зима уже не за горами… Со стороны Идре тянуло запахом сырости. Интересно, долго ли осталось до снегопада? Где-то стучали молотки каменщиков, глухо раздавалась мерная поступь — наверно, смена караула. Время от времени ветер доносил последние птичьи трели. От клумб и грядок с целебными травами исходил запах влажной земли: в преддверии холодов растения уже выкопали. Похоже, слепота обострила его обоняние и слух. Кедрин сосредоточился, пытаясь определить, что за вещи он мог бы увидеть, имей такую возможность. Он понял, что Уинетт здесь, прежде чем она подошла и заговорила. Он услышал, как скрипнул заиндевевший песок, и уловил легкий запах целебных трав, солнца и свежести.

— Бедир рассказал, как ты выступал на совете, — сказала Сестра, и в ее голосе звучало восхищение. — Я так рада.

Его руки сами потянулись к ней. Их ладони мягко соприкоснулись, Кедрин с трепетом сжал ее пальцы и почувствовал, что она опускается рядом на скамейку.

— Я вспомнил, что сделала Грания, — красноречие вдруг оставило его. — И понял… что должен сказать то, что сказал. Как будто она каким-то образом говорила со мной. Может быть, это звучит глупо… но я не могу объяснить лучше.

Он почувствовал, что пальцы Уинетт крепче сжали его руку, и понял, что она взволнована, хотя ее голос по-прежнему звучал ровно:

— Это вовсе не глупо. Расскажи подробнее… расскажи, что ты почувствовал.

Кедрин передернул плечами и сжал губы. У него никогда не получалось описывать свои переживания.

— Я вспомнил, как она погибла. Она знала, что это будет стоить ей жизни — но сделала то, что считала необходимым. А я… просто сижу и жалуюсь на судьбу. И мне пришло в голову, что я должен понять, на каких условиях может быть заключен мир. Убедить правителей отказаться от расправы над Народом лесов. Потому что я знал — хотя и не мог объяснить почему, — что это лучший путь для всех нас. Это были не слова; я не слышал ее голоса… но казалось, что какая-то часть ее — со мной.

— Такое возможно, — тихо сказала Уинетт. — Возможно, часть ее разума действительно осталась с тобой.

— Но Вы тоже участвовали в этом. И ни о чем таком не говорили.

— Мне не о чем сказать. Во всяком случае, я не почувствовала ничего подобного. Может быть, дело в том, что Грания тоже была Сестрой? И она передала мне то, что мне уже знакомо. А для тебя это внове, ты не мог знать путей Эстревана. Мы с ней прошли сходное обучение и обладали сходными способностями, поэтому изначально были настроены друг на друга. Для нас это — как для тебя вес твоего меча: ты же не замечаешь, что он висит на поясе?

— Почему же я не чувствую… тебя?

Он не мог видеть румянца, который залил щеки Уинетт, не мог видеть, как вспыхнули ее голубые глаза, но услышал, что ее дыхание чуть заметно сбилось, а пальцы дрогнули.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Узурпатор"

Книги похожие на "Узурпатор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энгус Уэллс

Энгус Уэллс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энгус Уэллс - Узурпатор"

Отзывы читателей о книге "Узурпатор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.